Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesteld door mevrouw sonia becq " (Nederlands → Frans) :

Er wordt verwezen naar het antwoord gegeven naar aanleiding van de commissie voor de Justitie van 11 maart 2015, op mondelinge vraag nr. 2900, gesteld door mevrouw Sonja Becq (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 112, blz. 34) 4.

Il est renvoyé à la réponse fournie en commission de la Justice du 11 mars 2015 à la question orale n° 2900 posée par madame Sonja Becq (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 112, p. 34) 4.


Met betrekking tot de vraag betreffende de omkadering wordt verwezen naar het op 6 juli gegeven antwoord op mondelinge vragen 12786 en 12787, gesteld door mevrouw Catherine Fonck (commissie voor de Justitie, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM 468, blz. 5 tot 9) Wat het medisch attest betreft kan worden medegedeeld dat aangezien de toepassing hiervan in de praktijk problemen met zich meebrengt (met name het gebruik van de International Classification of Functioning, Disability and Health, zoals voorzien in art. 1241, derde lid, 5° van het Gerechtelijk Wetboek) dit punt mee wordt opgenomen in de bespreking ...[+++]

En ce qui concerne la question relative à l'encadrement, il est renvoyé à la réponse donnée le 6 juillet dernier aux questions orales 12786 et 12787 posées par madame Catherine Fonck (commission de la Justice, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM 468, pages 4 à 9). Pour ce qui est du certificat médical et vu les problèmes que l'application entraîne dans la pratique (notamment l'utilisation de la classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé, conformément à l'article 1241, alinéa 3, 5°, du Code judiciaire), il peut être dit que ce point sera examiné lors des débats relatifs à la simplificatio ...[+++]


Er wordt verwezen naar de in deze materie reeds gegeven antwoorden naar aanleiding van parlementaire vragen met nummers 462 en 468, gesteld door mevrouw Sabien Lahaye Battheu.

Il est renvoyé aux réponses déjà données en la matière à l'occasion des questions portant les numéros 462 et 468, posées par madame Lahaye-Battheu.


Antwoord ontvangen op 22 september 2015 : Er wordt doorverwezen naar het antwoord op schriftelijke parlementaire vraag nr. 305 van 13 april 2015, gesteld door mevrouw de volksvertegenwoordiger Goedele Uyttersprot (cf. Kamer, QRVA 54 035, blz. 47).

Réponse reçue le 22 septembre 2015 : Il est renvoyé à la réponse à la question parlementaire écrite n° 305 du 13 avril 2015 de madame la députée Goedele Uyttersprot (cf. Chambre, QRVA 54 035, p. 47).


Er wordt verwezen naar het antwoord dat door mijn voorgangster Annemie Turtelboom werd gegeven op de vraag nr. 438 van 29 maart 2012, gesteld door mevrouw Sabien Lahaye-Battheu, aangaande hetzelfde onderwerp (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 65, blz. 207) Er zijn geen cijfers beschikbaar over hoeveel mensen de afgelopen jaren onterecht in (voorlopige) hechtenis zaten.

Il est renvoyé à la réponse donnée par mon prédécesseur, madame Annemie Turtelboom, à la question n° 438 du 29 mars 2012, posée par madame Sabien Lahaye-Battheu, sur le même sujet (Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 65, p. 207) Aucun chiffre n'est disponible au sujet du nombre de personnes placées indûment en détention (préventive) au cours des dernières années.


Geblokkeerd door de lopende zaken, werd de tekst op initiatief van volksvertegenwoordigers Christian Brotcorne en Sonia Becq als wetsvoorstel ingediend in de Kamer, medeondertekend door vrijwel alle partijen (meerderheid en oppositie).

Bloqué par les affaires courantes, le projet a été repris sous forme de proposition de loi à la Chambre à l'initiative des députés Christian Brotcorne et Sonia Becq, cosignée par presque tous les partis (majorité et opposition).


Spreker refereert ook aan het wetsvoorstel dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend door mevrouw Sonja Becq.

L'intervenant renvoie également à la proposition de loi déposée à la Chambre des représentants par Mme Sonja Becq.


Het initiatief tot dit wetsvoorstel werd genomen door mevrouw Sonja Becq en de Kamer van volksvertegenwoordigers.

La présente proposition résulte d'une initiative prise par Mme Sonja Becq à la Chambre des représentants.


Zie het voorstel van resolutie ingediend door mevrouw Sonja Becq en de heer Eric Van Rompuy in het Vlaamse Parlement [Stuk 449 (2000-2001)].

Voir la proposition de résolution déposée au Parlement flamand par Mme Sonja Becq et M. Eric Van Rompuy.


De amendementen die door mevrouw Sonja Becq in de Kamer werden ingediend, komen tegemoet aan de opmerkingen van de Raad van State.

Les amendements déposés à la Chambre par Mme Sonja Becq répondent aux remarques du Conseil d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld door mevrouw sonia becq' ->

Date index: 2022-08-31
w