Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Comité enig administratief document
Comité enig document
Crisistoestand
ED
Enig aanspreekpunt
Enig administratief document
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Enig stembureau
Enig veldwachter
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
één-loket
éénloket

Vertaling van "gestegen de enige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

guichet unique | point de contact unique


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


uitkering ter compensatie van de gestegen kosten van levensonderhoud

allocation compensatoire de vie chère


Comité enig document | Comité enig administratief document

Comité du document administratif unique


ED | enig administratief document | enig document

document administratif unique | DAU [Abbr.]






Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In absolute cijfers komt dat neer op 2.379 ziektebriefjes en 13.506 niet-gepresteerde werkdagen voor het Waals Gewest, dat ook het enige is waar het percentage afwezige politieagenten ten opzichte van het vorige jaar is gestegen.

En chiffres absolus, cela représente 2.379 certificats médicaux pour 13.506 journées non prestées pour la Région wallonne, qui est également la seule à avoir vu sa proportion de policiers absents augmenter sur cette période par rapport à l'année précédente.


F. overwegende dat het vervoer haast volledig afhankelijk blijft van fossiele brandstoffen en de enige sector is waarvan de broeikasgasemissies de afgelopen 25 jaar zijn gestegen, en dat deze uitstoot nog meer had kunnen stijgen als de economie niet was ingestort;

F. considérant que les transports restent presque entièrement dépendants des carburants fossiles et qu'ils constituent le seul secteur où les émissions de gaz à effet de serre ont augmenté au cours des 25 dernières années, croissance qui aurait pu être bien plus importante encore sans la récente récession économique;


11. stelt vast dat het grootste deel van de onderzoeken door de Ombudsman over het afgelopen jaar (64,3 %) de Europese Commissie betroffen; acht het logisch dat de meeste klachten betrekking hebben op de Commissie, omdat dat de instelling is waarvan de besluiten rechtstreeks van invloed zijn voor de burgers, maatschappelijke organisaties en bedrijven; begrijpt daarom dat de burger het eerst naar de Commissie kijkt; merkt evenwel met enige verontrusting op dat het percentage klachten tegen de Commissie is gestegen ten opzichte van 20 ...[+++]

11. observe que la grande majorité (64,3 %) des enquêtes ouvertes par le Médiateur en 2013 concernaient la Commission européenne; reconnaît que la Commission est l'institution dont les décisions sont le plus susceptibles d'entraîner des conséquences directes pour les citoyens, pour les organisations de la société civile et pour les entreprises; comprend que la Commission soit par conséquent le principal objet du contrôle public; remarque néanmoins avec inquiétude que la part des plaintes concernant la Commission est en hausse par rapport à 2012, où elle n'était que de 52,7 %; encourage la Médiatrice à examiner les raisons de cette hausse afin de contribuer à améliorer l'administration de la Commission et d'accroître ainsi la crédibilité ...[+++]


11. stelt vast dat het grootste deel van de onderzoeken door de Ombudsman over het afgelopen jaar (64,3 %) de Europese Commissie betroffen; acht het logisch dat de meeste klachten betrekking hebben op de Commissie, omdat dat de instelling is waarvan de besluiten rechtstreeks van invloed zijn voor de burgers, maatschappelijke organisaties en bedrijven; begrijpt daarom dat de burger het eerst naar de Commissie kijkt; merkt evenwel met enige verontrusting op dat het percentage klachten tegen de Commissie is gestegen ten opzichte van 20 ...[+++]

11. observe que la grande majorité (64,3 %) des enquêtes ouvertes par le Médiateur en 2013 concernaient la Commission européenne; reconnaît que la Commission est l'institution dont les décisions sont le plus susceptibles d'entraîner des conséquences directes pour les citoyens, pour les organisations de la société civile et pour les entreprises; comprend que la Commission soit par conséquent le principal objet du contrôle public; remarque néanmoins avec inquiétude que la part des plaintes concernant la Commission est en hausse par rapport à 2012, où elle n'était que de 52,7 %; encourage la Médiatrice à examiner les raisons de cette hausse afin de contribuer à améliorer l'administration de la Commission et d'accroître ainsi la crédibilité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gisteren heeft de OESO de inspanningen van de verschillende landen op het vlak van ontwikkelingshulp gecontroleerd en met enige trots — die ik deel met alle parlements- en regeringsleden — kan ik melden dat de Belgische ontwikkelingshulp in 2008 met 13 % is gestegen, waardoor ons land tot de groep van landen behoort waar de ontwikkelingshulp het meest is gestegen.

Hier, l'OCDE a pointé les efforts en matière d'aide au développement consentis par les différents pays et je suis fier — fierté que je peux partager avec l'ensemble des membres du parlement et du gouvernement — d'annoncer que l'aide publique belge au développement a progressé de 13 % en 2008, ce qui nous place parmi les pays qui enregistrent la plus forte progression de leur aide au développement.


Gisteren heeft de OESO de inspanningen van de verschillende landen op het vlak van ontwikkelingshulp gecontroleerd en met enige trots — die ik deel met alle parlements- en regeringsleden — kan ik melden dat de Belgische ontwikkelingshulp in 2008 met 13 % is gestegen, waardoor ons land tot de groep van landen behoort waar de ontwikkelingshulp het meest is gestegen.

Hier, l'OCDE a pointé les efforts en matière d'aide au développement consentis par les différents pays et je suis fier — fierté que je peux partager avec l'ensemble des membres du parlement et du gouvernement — d'annoncer que l'aide publique belge au développement a progressé de 13 % en 2008, ce qui nous place parmi les pays qui enregistrent la plus forte progression de leur aide au développement.


Het Zilverfonds kan dus niet tegemoetkomen in bijvoorbeeld gestegen kosten voor de gezondheidszorg. Daarvoor bestaat reeds enige tijd het Fonds voor de Toekomst van de Gezondheidszorg, waarin overschotten van de ziekteverzekering gestort worden.

Dès lors, le Fonds de vieillissement n’est pas autorisé à intervenir, par exemple, dans les coûts augmentés des soins de santé.


Het enige onderdeel ervan dat in de periode 2005-2008 is gestegen is het gemeenschappelijk vervoer voor het natransport naar Brussel : enkele moeilijker bereikbare ondernemingen of instellingen voorzien immers het vervoer van de werknemers vanaf de treinstations.

La seule composante en augmentation sur la période 2005-2008 est le transport collectif pour le trajet final à Bruxelles : quelques entreprises ou institutions relativement éloignées des gares organisent une navette pour y chercher leur personnel depuis les gares.


D. overwegende dat het werkelijke aantal vrouwen dat werkzaam is in een aantal van deze sectoren in de statistieken wordt onderschat en dat dit aantal in sommige lidstaten nog is gestegen door de algemene economische crisis en de hoge werkloosheid, aangezien het aantal vrouwen dat actief is in de visserijsector nog is toegenomen, met name bij het handmatig zoeken van schelpdieren, om het gezinsinkomen aan te vullen of als enig gezinsinkomen;

D. considérant que les statistiques sous-estiment fortement la situation professionnelle réelle des femmes dans certains de ces secteurs, que la crise économique généralisée ainsi que le taux de chômage élevé dans certains États membres ont contribué à augmenter davantage ces chiffres et que le nombre de femmes travaillant dans le secteur de la pêche s'est accru, notamment dans la pêche aux coquillages à pied, dans le but de compléter, voire d'assurer, le revenu des ménages;


59. wijst erop dat de kosten in verband met de prijs voor journalistiek in 2010 118 059 EUR bedroegen, een stijging met 18% ten opzichte van 2009; maakt zich zorgen over het feit dat de kosten voor deze prijs in 2011 met meer dan 25% zijn gestegen, en dringt er- nu deze prijs is afgeschaft - op aan een alomvattende kosten-batenanalyse te houden voordat gewerkt wordt aan alternatieve initiatieven op dit gebied van de betrekkingen met de media of op enig ander terrein;

59. constate que les coûts liés au Prix pour le journalisme en 2010 s'élèvent à 118 059 EUR, soit une augmentation de 18 % par rapport au chiffre de 2009; s'inquiète de ce que les coûts de cette manifestation aient augmenté en 2011 de plus d'un quart, et demande qu'une analyse exhaustive des coûts et des avantages soit réalisée avant que toute initiative soit lancée dans le domaine des relations avec la presse ou dans tout autre domaine, maintenant que le prix en question a été supprimé;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestegen de enige' ->

Date index: 2023-12-18
w