Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren
Via een toetsenbord ingevoerde gegevens

Vertaling van "gestegen dat ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle


uitkering ter compensatie van de gestegen kosten van levensonderhoud

allocation compensatoire de vie chère


uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren

tabac en feuilles importé de pays tiers


via een toetsenbord ingevoerde gegevens

saisie de données sur clavier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als een logisch gevolg van de algemene stijging van het aantal asielverzoeken in de EU in 2008, is ook het aantal in Eurodac ingevoerde "categorie 1"-gegevens gestegen.

La conséquence logique de l’augmentation globale des demandes d'asile dans l'UE en 2008 est que le nombre de transmissions de «catégorie 1» introduites dans EURODAC a également augmenté.


Als een logisch gevolg van de algemene stijging (na een neerwaartse trend van 5 jaar) van het aantal asielverzoeken in de EU in 2007, is ook het aantal in Eurodac ingevoerde "categorie 1"-gegevens gestegen.

La conséquence logique de l’augmentation globale des demandes d'asile dans l'UE en 2007 (après 5 années de tendance à la baisse) est que le nombre de transmissions «de catégorie 1» introduites dans EURODAC a également augmenté.


Ook is het aantal in Eurodac ingevoerde categorie 1-transacties gestegen.

Le nombre de transmissions de «catégorie 1» introduites dans EURODAC a également augmenté.


In maart 1998 waren de meeste banken en bedrijven technisch bankroet, de prijzen van de basisproducten waren pijlsnel gestegen, sommige ingevoerde producten waren bijna niet meer op de markt te vinden en sedert het begin van de crisis telde men ten minste 6 miljoen nieuwe werklozen.

En mars 1998, la plupart de ses banques et entreprises étaient techniquement en banqueroute, les prix des produits de base étaient montés en flèche, certains produits importés ne se trouvaient quasiment plus sur les marchés et l'on dénombrait au moins 6 millions de nouveaux chômeurs depuis le début de la crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de belangen van de Unie dit vereisen, kan de Commissie volgens de in artikel 3, lid 3, bedoelde onderzoeksprocedure, en in overeenstemming met de in hoofdstuk III omschreven voorwaarden, maatregelen vaststellen om te voorkomen dat een product in dermate gestegen hoeveelheden en/of op zodanige voorwaarden in de Unie wordt ingevoerd dat de producenten in de Unie van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten hierdoor ernstige schade lijden of dreigen te lijden.

Lorsque les intérêts de l'Union l'exigent, la Commission, statuant conformément à la procédure d'examen visée à l'article 3, paragraphe 3, et dans les conditions prévues au chapitre III, peut arrêter les mesures appropriées pour empêcher qu'un produit ne soit importé dans l'Union en quantités tellement accrues et/ou à des conditions ou selon des modalités telles qu'un dommage grave est porté ou risque d'être porté aux producteurs de l'Union de produits similaires ou directement concurrents.


Die maatregelen werden gaandeweg voortdurend opgevoerd en gediversifieerd : in 1993 met het Globaal Plan, in 1998 in het kader van het Belgisch Actieplan voor de Werkgelegenheid of in 2001, door de regering-Verhofstadt I. Het budget voor de verschillende ingevoerde maatregelen inzake vermindering van de werkgeversbijdragen is geleidelijk gestegen van 1 miljard euro in 1995 tot bijna 5 miljard in 2007, zoals blijkt uit de volgende grafiek.

Ces mesures ont été continuellement renforcées et diversifiées au fil du temps: en 1993 avec le Plan Global, en 1998 dans le cadre du plan belge pour l'emploi ou en 2001 avec le gouvernement Verhofstadt. Le budget des différentes mesures de réductions des charges mises en place progressivement est passé de 1 milliard d'euros en 1995 à près de 5 milliards en 2007, comme le montre le graphique suivant.


Die maatregelen werden gaandeweg voortdurend opgevoerd en gediversifieerd : in 1993 met het Globaal Plan, in 1998 in het kader van het Belgisch Actieplan voor de Werkgelegenheid of in 2001, door de regering-Verhofstadt I. Het budget voor de verschillende ingevoerde maatregelen inzake vermindering van de werkgeversbijdragen is geleidelijk gestegen van 1 miljard euro in 1995 tot bijna 5 miljard in 2007, zoals blijkt uit de volgende grafiek.

Ces mesures ont été continuellement renforcées et diversifiées au fil du temps: en 1993 avec le Plan Global, en 1998 dans le cadre du plan belge pour l'emploi ou en 2001 avec le gouvernement Verhofstadt. Le budget des différentes mesures de réductions des charges mises en place progressivement est passé de 1 milliard d'euros en 1995 à près de 5 milliards en 2007, comme le montre le graphique suivant.


De reden hiervoor is dat de eerste controles van de dienst eerder informatief dan repressief waren omdat de regelgeving op het rookverbod in restaurants en sportlokalen net was ingevoerd. Ook is het aantal controleurs gestegen en de inspectiedienst werkt meer doelgerichter.

Cette augmentation importante s'explique par le fait que les premiers contrôles effectués par le service étaient, au début, plus informatifs que répressifs puisqu'ils suivaient la mise en place d'une nouvelle réglementation mais aussi car le nombre de contrôleurs a augmenté et les contrôles ont été mieux ciblés.


Wanneer de belangen van de Unie dit vereisen, kan de Commissie volgens de in artikel 4, lid 3, bedoelde onderzoeksprocedure, en in overeenstemming met de in hoofdstuk III omschreven voorwaarden, maatregelen vaststellen om te voorkomen dat een product in dermate gestegen hoeveelheden en/of op zodanige voorwaarden in de Unie wordt ingevoerd dat de producenten in de Unie van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten hierdoor ernstige schade lijden of dreigen te lijden.

Lorsque les intérêts de l'Union l'exigent, la Commission, statuant conformément à la procédure d'examen visée à l'article 4, paragraphe 3, et dans les conditions prévues au chapitre III, peut arrêter les mesures appropriées pour empêcher qu'un produit ne soit importé dans l'Union en quantités tellement accrues et/ou à des conditions ou selon des modalités telles qu'un dommage grave est porté ou risque d'être porté aux producteurs de l'Union de produits similaires ou directement concurrents.


In de overgang van het jaar 2002 naar het jaar 2003 werd naar verluidt een nieuwe telmethode ingevoerd voor wat betreft de vaststelling van de werkgelegenheidsgraad. Daardoor zou deze laatste van 60 % ineens gestegen zijn naar 62,5 %.

J'apprends que lors du passage de 2002 à 2003, l'on aurait instauré une nouvelle méthode de calcul du taux d'emploi, lequel serait ainsi soudainement passé de 60 à 62,5 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestegen dat ingevoerd' ->

Date index: 2024-11-23
w