Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestandaardiseerd elektronisch gegevensverkeer

Traduction de «gestandaardiseerde elektronische drager » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestandaardiseerd elektronisch gegevensverkeer

flux électronique standardisé de données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 17, § 1, tweede lid, van het Kieswetboek, vervangen bij de wet van 30 juli 1991 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 april 1994, worden de woorden « , op papier en op een gestandaardiseerde elektronische drager, » ingevoegd tussen de woorden « Elke politieke partij kan kosteloos twee exemplaren of afschriften van deze lijst » en de woorden « krijgen, voor zover ze een kandidatenlijst neerlegt ».

Dans l’article 17, § 1 , alinéa 2, du Code électoral, remplacé par la loi du 30 juillet 1991 et modifié par l’arrêté royal du 5 avril 1994, les mots « sur support papier et sur support électronique standardisé » sont insérés entre les mots « Chaque parti politique peut obtenir deux exemplaires ou copies de cette liste à titre gratuit, » et les mots « pour autant qu’il dépose une liste de candidats ».


In artikel 17, § 1, tweede lid, van het Kieswetboek, vervangen bij de wet van 30 juli 1991 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 april 1994, worden de woorden « , op papier en op een gestandaardiseerde elektronische drager, » ingevoegd tussen de woorden « Elke politieke partij kan kosteloos twee exemplaren of afschriften van deze lijst » en de woorden « krijgen, voor zover ze een kandidatenlijst neerlegt ».

Dans l’article 17, § 1 , alinéa 2, du Code électoral, remplacé par la loi du 30 juillet 1991 et modifié par l’arrêté royal du 5 avril 1994, les mots « sur support papier et sur support électronique standardisé » sont insérés entre les mots « Chaque parti politique peut obtenir deux exemplaires ou copies de cette liste à titre gratuit, » et les mots « pour autant qu’il dépose une liste de candidats ».


B) tussen de woorden « Elke politieke partij kan kosteloos twee exemplaren of afschriften van deze lijst » en de woorden « krijgen, voor zover ze een kandidatenlijst » worden de woorden « , op papier en op een gestandaardiseerde elektronische drager, » ingevoegd.

B) entre les mots « Chaque parti politique peut obtenir deux exemplaires ou copies de cette liste à titre gratuit, » et les mots « pour autant qu'il présente une liste de candidats » sont insérés les mots « sur support papier et sur support électronique standardisé, ».


- Er zijn tevens exemplaren van de kiezerslijst ter beschikking per gestandaardiseerde elektronische drager die aan de personen bedoeld in deze paragraaf, op hun aanvraag worden afgeleverd tegen kostprijs.

- Des exemplaires de la liste électorale sont également disponibles sur support électronique standardisé. Ils sont délivrés au prix coûtant, à leur demande, aux personnes visées au présent paragraphe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Er zijn tevens exemplaren van de kiezerslijst ter beschikking per gestandaardiseerde elektronische drager.

« Des exemplaires de la liste électorale sont également disponibles sur support électronique standardisé.


Art. 449. In artikel 17, § 1, tweede lid, van het Kieswetboek, vervangen bij de wet van 30 juli 1991 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 april 1994, worden de woorden « , op papier en op een gestandaardiseerde elektronische drager, » ingevoegd tussen de woorden « Elke politieke partij kan kosteloos twee exemplaren of afschriften van deze lijst » en de woorden « krijgen, voor zover ze een kandidatenlijst neerlegt ».

Art. 449. Dans l'article 17, § 1, alinéa 2, du Code électoral, remplacé par la loi du 30 juillet 1991 et modifié par l'arrêté royal du 5 avril 1994, les mots « sur support papier et sur support électronique standardisé » sont insérés entre les mots « Chaque parti politique peut obtenir deux exemplaires ou copies de cette liste à titre gratuit, » et les mots « pour autant qu'il dépose une liste de candidats ».


B) tussen de woorden « Elke politieke partij kan kosteloos twee exemplaren of afschriften van deze lijst » en de woorden « krijgen, voorzover ze een kandidatenlijst » worden de woorden «, op papier en op een gestandaardiseerde elektronische drager, » ingevoegd.

B) entre les mots « Chaque parti politique peut obtenir deux exemplaires ou copies de cette liste à titre gratuit, » et les mots « pour autant qu'il présente une liste de candidats » sont insérés les mots « sur support papier et sur support électronique standardisé, ».


Elke politieke partij kan kosteloos twee exemplaren of afschriften van deze lijst krijgen, op papier én op een gestandaardiseerde elektronische drager voor zover ze een kandidatenlijst, voor het Europese Parlement en/of Raad, indient in de kieskring waar de gemeente ligt bij welke de aanvraag om afgifte van de lijst is ingediend overeenkomstig de voornoemde voorwaarden.

Chaque parti politique peut obtenir deux exemplaires ou copies de cette liste à titre gratuit, sur papier et sur un support électronique standard, pour autant qu'il dépose une liste de candidats au Parlement européen et/ou au Conseil, dans la circonscription électorale où est située la commune auprès de laquelle la demande de délivrance de la liste a été introduite conformément aux conditions précitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestandaardiseerde elektronische drager' ->

Date index: 2023-12-01
w