Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestalte geven aan een echt europees energiebeleid » (Néerlandais → Français) :

de uitwerking van een echt Europees energiebeleid stimuleren.

promouvoir la création d’une véritable politique européenne dans le domaine de l’énergie,


overwegende dat de kosten voor hernieuwbare energie in de afgelopen jaren aanzienlijk zijn afgenomen, waardoor, in combinatie met de technologische vooruitgang op het gebied van productie en opslag, hernieuwbare energie steeds concurrerender is geworden met conventionele energieopwekking, wat een unieke gelegenheid biedt om een echt Europees energiebeleid tot stand te brengen waardoor het concurrentievermogen wordt versterkt en broeikasgasemissies worden verlaagd; overwegende dat de transitie ...[+++]

considérant que les coûts des énergies renouvelables ont diminué de façon significative au cours des dernières années, ce qui, parallèlement aux progrès technologiques en matière de production et de stockage, les rend de plus en plus compétitives par rapport à la production classique, offrant la possibilité unique de mettre en place une véritable politique énergétique européenne qui dynamisera la compétitivité et réduira les émissions de gaz à effet de serre; considérant que la transition vers un système énergétique durable tourné vers l'avenir doit inclure des efforts pour l'efficacité énergétique, les énergies renouvelables, une meill ...[+++]


Ten slotte is de vraag gesteld in hoever een Europees defensiebeleid, dat te maken heeft met allerlei logistieke en andere problemen zoals bijvoorbeeld telecommunicatie, en een Europees Defensieagentschap, nieuwe impulsen kan geven aan een echt en coherent Europees ruimtevaartbeleid.

Enfin, il a demandé dans quelle mesure une politique européenne de défense, qui soulève toutes sortes de problèmes logistiques et autres, en ce qui concerne par exemple les télécommunications et la création éventuelle d'une Agence européenne de défense, peut donner de nouvelles impulsions à une politique spatiale européenne à part entière et cohérente.


Er is een visie nodig op een andere en duurzame economische ontwikkeling, een echt plan voor duurzame ontwikkeling met nadruk op een green deal : een andere visie op het Europees energiebeleid, een model zonder kernenergie dat banen en meerwaarde kan opleveren.

Il faut avoir une vision d'un développement économique durable et différent, un vrai plan de développement durable en mettant en avant un green deal: une autre vision des politiques énergétiques européennes, un modèle sans énergie nucléaire qui peut créer de l'emploi et de la plus-value.


Ten slotte is de vraag gesteld in hoever een Europees defensiebeleid, dat te maken heeft met allerlei logistieke en andere problemen zoals bijvoorbeeld telecommunicatie, en een Europees Defensieagentschap, nieuwe impulsen kan geven aan een echt en coherent Europees ruimtevaartbeleid.

Enfin, il a demandé dans quelle mesure une politique européenne de défense, qui soulève toutes sortes de problèmes logistiques et autres, en ce qui concerne par exemple les télécommunications et la création éventuelle d'une Agence européenne de défense, peut donner de nouvelles impulsions à une politique spatiale européenne à part entière et cohérente.


Een echt gemeenschappelijk Europees energiebeleid is nodig, ook al is er op dit ogenblik weinig juridische grond voor.

Il est nécessaire de parvenir à une véritable politique européenne commune en matière d'énergie, même s'il n'existe pour le moment guère de fondement juridique pour une telle initiative.


Met dit groenboek wil de Commissie gestalte geven aan een echt Europees energiebeleid als antwoord op de talrijke uitdagingen op het gebied van de continuïteit van de energievoorziening en de effecten op de groei en het milieu in Europa.

Avec ce livre vert, la Commission souhaite donner corps à une véritable politique énergétique européenne face aux nombreux défis en termes d'approvisionnement et d'effets sur la croissance et l'environnement en Europe.


De Commissie verzoekt de lidstaten om alles in het werk te stellen om gestalte te geven aan een Europees energiebeleid gericht op drie grote doelstellingen:

La Commission invite les États membres à tout mettre en œuvre pour donner corps à une politique énergétique européenne autour de trois objectifs principaux:


In het Groenboek worden zes prioritaire gebieden aangewezen waarvoor de Commissie concrete maatregelen voorstelt om een Europees energiebeleid gestalte te geven.

Le livre vert contient six domaines d'action prioritaires pour lesquels la Commission propose des mesures concrètes afin de mettre en œuvre une politique énergétique européenne.


- Mijn fractie steunt dit ontwerp van overeenkomst waardoor de Staten concrete gestalte geven aan hun bereidheid om samen te werken in de strijd tegen de zware misdaad door op Europees niveau een orgaan met politiebevoegdheid op te richten.

- Mon groupe soutient ce projet de convention qui concrétise la volonté des Etats de collaborer dans la lutte contre la criminalité grave par la création d'un organisme policier à l'échelle européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestalte geven aan een echt europees energiebeleid' ->

Date index: 2021-02-15
w