Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestaag is gestegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitkering ter compensatie van de gestegen kosten van levensonderhoud

allocation compensatoire de vie chère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds 1993 is het aantal EMAS-registraties gestaag gestegen, zij het dat ze onevenredig over de Unie verdeeld zijn.

Le nombre d'inscriptions à l'EMAS a augmenté constamment depuis 1993, mais reste inégalement réparti dans l'Union.


O. overwegende dat de energietarieven voor de eindgebruikers in het laatste decennium gestaag zijn gestegen en derhalve een steeds grotere bron van zorg voor de EU-burgers vormen en een aanzienlijke kostenpost voor ondernemingen en de industrie zijn;

O. considérant que les prix de l'énergie finale ont connu une augmentation constante au cours de la dernière décennie et qu'ils préoccupent dès lors de plus en plus les citoyens de l'Union et représentent un coût considérable pour les entreprises et les industries;


O. overwegende dat de energietarieven voor de eindgebruikers in het laatste decennium gestaag zijn gestegen en derhalve een steeds grotere bron van zorg voor de EU-burgers vormen en een aanzienlijke kostenpost voor ondernemingen en de industrie zijn;

O. considérant que les prix de l'énergie finale ont connu une augmentation constante au cours de la dernière décennie et qu'ils préoccupent dès lors de plus en plus les citoyens de l'Union et représentent un coût considérable pour les entreprises et les industries;


Tussen 2009 en 2013 is de gemeentelijke dotatie in euro per inwoner gestaag gestegen (gemiddeld met 4,2 procent per jaar); ook in verhouding tot de totale gemeentelijke uitgaven deed zich een stijging voor (van 8,8 naar 9,1 procent).

Entre 2009 et 2013, la dotation communale avait progressé de manière soutenue tant en euros par habitant (augmentation de 4,2 % en moyenne par an) qu'en pourcentage des dépenses communales (de 8,8 % à 9,1%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2009 werkten er 0,9 procent gehandicapten bij de overheid en dat percentage was gestaag gestegen, tot 1,57 procent in 2013.

Lors du premier comptage, le taux de handicapés était de 0,90%. Il avait progressé graduellement jusqu'à atteindre 1,57% en 2013.


Het aantal aanwervingen voor het departement « Financiën » is gestaag gestegen.

Le nombre de recrutements pour le département « Finances » n'a cessé d'augmenter.


C. overwegende dat nadat het aantal vastgestelde schendingen in voorgaande jaren gestaag was gestegen tot een totaal van 2 653 in 2005, het totaal aantal door de Commissie ingeleide inbreukprocedures licht is gedaald (tot 2 518) in 2006; overwegende dat de toetreding van 10 nieuwe lidstaten geen enkele invloed lijkt te hebben gehad op het aantal geregistreerde schendingen van het Gemeenschapsrecht,

C. considérant que, après que, durant ces dernières années, le nombre global de procédures d'infraction engagées par la Commission n'a cessé d'augmenter pour atteindre 2 653 infractions relevées en 2005, il a légèrement diminué en 2006 (2 518 infractions); considérant que l'accession de dix nouveaux États membres n'a apparemment pas influé sur le nombre des infractions enregistrées,


Hoewel het aantal gedocumenteerde verzamelingen ruimtelijke gegevens gestaag is gestegen, hadden in 2013 slechts 12 lidstaten meer dan 80 % van hun documentatie op orde, terwijl er een doelstelling van 100 % gold voor alle lidstaten (figuur 4).

Bien que le nombre de séries de données géographiques documentées n’ait cessé de croître, seuls 12 États membres faisaient état en 2013 d'une conformité de leur documentation à hauteur de 80 %, contre un objectif de 100 % pour tous les États membres (graphique 4).


B. ernstig verontrust over de dreigende terechtstelling die duizenden personen in de wereld boven het hoofd hangt, maar gesterkt door het feit dat het aantal landen dat de doodstraf heeft afgeschaft, de afgelopen jaren gestaag is gestegen,

B. vivement préoccupé par la menace d'exécution qui pèse sur des milliers de personnes dans le monde, mais encouragé par le fait que le nombre des pays abolitionnistes a continué d'augmenter ces dernières années,


B. ernstig verontrust over de dreigende terechtstelling die duizenden mensen in de wereld boven het hoofd hangt, maar gesterkt door het feit dat het aantal landen dat de doodstraf heeft afgeschaft, in de afgelopen jaren gestaag is gestegen,

B. vivement préoccupé par la menace d'exécution qui pèse sur des milliers de personnes dans le monde, mais encouragé par le fait que le nombre des pays abolitionnistes a continué d'augmenter ces dernières années,




D'autres ont cherché : gestaag is gestegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestaag is gestegen' ->

Date index: 2024-09-21
w