Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesprekspartners kunnen er immers autonoom over » (Néerlandais → Français) :

De sociale gesprekspartners kunnen er immers autonoom over beslissen.

Les interlocuteurs sociaux peuvent en effet en décider de façon autonome.


« dat uit die wetsbepaling voortvloeit dat het het hoofd van de eredienst toekomt de personen te kiezen die de inspectie moeten verzekeren van de cursussen van die godsdienst die in het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs worden gegeven; dat, zonder die voordracht, de Franse Gemeenschapsregering en de ministers die voor onderwijs bevoegd zijn, niet kunnen overgaan tot een benoeming als inspecteur godsdienst; dat die beginselen inzake de toetreding tot dat bevorderingsambt tevens gelden voor het behoud ervan; dat die inspecteurs, om hun opdracht verder te kunnen u ...[+++]

« qu'il ressort de cette disposition légale, que c'est au chef du culte qu'il revient de choisir les personnes qui sont appelées à assurer l'inspection des cours de cette religion qui sont dispensés dans l'enseignement organisé par la Communauté française; que sans cette proposition, le Gouvernement de la Communauté française et les ministres qui ont l'enseignement dans leurs attributions ne peuvent procéder à aucune nomination en tant qu'inspecteur de religion; que ces principes qui régissent l'accession à cette fonction de promotion valent également pour le maintien dans celle-ci; que pour pouvoir continuer leur mission, ces inspect ...[+++]


Een van de redenen die in het verslag worden genoemd om die vaststelling te verklaren, is het feit dat bepaalde operatoren niet over een bevredigende dienstverlening aan de klant beschikken, met als gevolg dat tal van consumenten moeilijk een eerstelijns gesprekspartner kunnen vinden.

Parmi les raisons avancées dans le rapport pour expliquer ce constat, il est invoqué le fait que certains opérateurs ne disposent pas d'un service à la clientèle suffisant, ce qui a pour conséquence que de nombreux consommateurs ont des difficultés pour trouver un interlocuteur de première ligne.


Om geheel autonoom en onafhankelijk te kunnen zijn, moet het Agentschap de beschikking krijgen over een eigen begroting, die wordt betaald uit de algemene begroting van de Europese Unie.

Pour assurer la pleine autonomie et indépendance de l’agence, il y a lieu de la doter d’un budget propre, financé par le budget général de l’Union européenne.


2. De EDEO, met hoofdzetel te Brussel, is een functioneel autonoom orgaan van de Europese Unie, naast het secretariaat-generaal van de Raad en de Commissie, dat over de juridische bevoegdheid beschikt om zijn taken te kunnen uitvoeren en zijn doelstellingen te kunnen verwezenlijken.

2. Le SEAE, dont le siège se situe à Bruxelles, est un organe de l'Union européenne fonctionnant de manière autonome; il est distinct du secrétariat général du Conseil et de la Commission et possède la capacité juridique nécessaire pour accomplir les tâches qui lui incombent et réaliser ses objectifs.


Nederland beslist immers autonoom over de kwalificatie van dit inkomen voor de toepassing van zijn belastingwetten.

Les Pays-Bas décident en effet de manière autonome de la qualification de ce revenu pour l'application de leur législation fiscale.


Nederland beslist immers autonoom over de kwalificatie van dit inkomen voor de toepassing van zijn belastingswetten.

Les Pays-Bas décident en effet de manière autonome de la qualification de ce revenu pour l'application de leur législation fiscale.


Organisaties met nieuwe ideeën en standpunten over Europese thema's zijn belangrijke institutionele gesprekspartners die de Europese instellingen onafhankelijke, strategische en sectoroverschrijdende aanbevelingen kunnen doen.

Les organismes qui apportent de nouvelles idées et réflexions sur les questions européennes sont d'importants interlocuteurs institutionnels capables d'adresser des recommandations intersectorielles stratégiques indépendantes aux institutions de l'Union européenne.


Over het algemeen gebruikt en versterkt het eLearning-initiatief de mogelijkheden van de bestaande Europese programma's door virtuele ruimten voor Socrates (Comenius, Erasmus, Minerva, Lingua, Grundtvig), Jeugd et Leonardo da Vinci op internet te ontwerpen, te testen en te valideren. Daardoor kunnen alle leerlingen, leraren, opleiders en bedrijfsleiders gesprekspartners vinden en toegang krijgen tot projectbeschrijvingen, samenvattingen en materiaal wa ...[+++]

D'une façon générale, l'initiative eLearning mobilisera et amplifiera la potentialité des programmes européens en définissant, testant et validant des espaces virtuels Socrates (Comenius, Erasmus, Minerva, Lingua, Grundtvig), Jeunesse et Leonardo da Vinci sur Internet permettant à chaque apprenant, enseignant, formateur, entrepreneur, de trouver des interlocuteurs et d'accéder à des descriptions de projets, des synthèses, des matériaux, à partir desquels ils pourront développer leur propre savoir-faire.


We beschikken over de vereiste instrumenten om het toegankelijkheidsprobleem op te lossen. In de antidiscriminatiewet kunnen we immers, na een redelijke evaluatie, argumenten vinden om De Post en de toezichthoudende minister te overtuigen.

Nous ne sommes pas désarmés pour résoudre ce problème d'accessibilité puisque les dispositions de la loi antidiscrimination permettent, après évaluation raisonnable, de développer des arguments vis-à-vis de La Poste et de son ministre de tutelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesprekspartners kunnen er immers autonoom over' ->

Date index: 2022-08-19
w