Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesprek tussen haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Andesgemeenschap en haar lidstaten (Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela), anderzijds

accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Communauté andine et ses pays membres, à savoir les républiques de Bolivie, de Colombie, de l'Équateur, du Pérou et la République bolivarienne du Venezuela, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien heeft de uitbaatster van het betrokken verkooppunt na de uitzending contact opgenomen met de Nationale Loterij omdat ze zich door de programmamakers niet correct behandeld voelde en omdat ze vond dat het gesprek tussen haar en de klant op een onjuiste manier werd weergegeven.

En outre, l'exploitante du bureau de vente en question a contacté la Loterie Nationale après la diffusion car elle s'est sentie traitée de manière incorrecte par les créateurs du programme et estime que la conversation entre elle et le client a été présentée de manière incorrecte.


Waneer het meisje er klaar voor is, organiseert de cel een gesprek tussen haar en haar familie, meestal in een lokaal van het politiebureau waar slachtoffers worden opgevangen.

Si la jeune fille y est prête, la cellule organise un entretien entre celle-ci et sa famille, la plupart du temps dans un local du bureau de police réservé aux victimes.


3. verklaart andermaal bereid te zijn de impasse te doorbreken, en vraagt de Commissie de rol van onpartijdige bemiddelaar op zich te nemen en op constructieve wijze met de medewetgevers in gesprek te gaan, om de standpunten van het Parlement en de Raad nader tot elkaar te brengen, met inachtneming van het evenwicht tussen de instellingen en de rol die haar bij de Verdragen is toegedeeld;

3. réitère sa volonté de mettre fin au blocage et invite la Commission à jouer son rôle d'"intermédiaire impartial" et à engager un dialogue constructif avec les colégislateurs afin de concilier les positions du Parlement et du Conseil, en tenant dûment compte de l'équilibre entre les institutions et du rôle qui lui est conféré par les traités;


Na bespreking met de federale overheidsdienst Economie, directie Controle en Bemiddeling, heeft Belgacom bovendien voorgesteld haar bevestigingsbrief vanaf 15 december 2003 zo aan te passen dat (i) uitdrukkelijk wordt verwezen naar het gesprek dat heeft plaatsgevonden tussen de consument en Belgacom, (ii) de volgende zin toegevoegd wordt: «Mocht er een misverstand zijn geweest tijdens ons gesprek en mocht u niet hebben ingestemd met de intekening op (.), dan verzoeken wij ...[+++]

Par ailleurs, après discussion avec le service public fédéral Économie, direction Contrôle et Médiation, Belgacom a proposé d'adapter sa lettre de confirmation à dater du 15 décembre 2003 de manière à (i) faire explicitement référence à l'entretien intervenu entre le consommateur et Belgacom (ii) rajouter la phrase suivante «S'il devait y avoir eu un malentendu durant notre entretien et que vous n'avez pas consenti à la souscription à (.), nous vous saurions gré de bien vouloir nous contacter au 0800 33 800.




Anderen hebben gezocht naar : gesprek tussen haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesprek tussen haar' ->

Date index: 2024-10-27
w