Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlands gesprek
Coachend gesprek
Driepartijendienst
Hulpverlenend gesprek
In gesprek gaan met voorbijgangers
In klare taal opgenomen gesprek
Internationaal gesprek
Internationale verbinding
Tripartiet gesprek

Vertaling van "gesprek gezegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
buitenlands gesprek | internationaal gesprek | internationale verbinding

communication internationale






in klare taal opgenomen gesprek

interception fournie en clair


driepartijendienst | tripartiet gesprek

conférence à trois | conversation tripartite


in gesprek gaan met voorbijgangers

inviter des passants à prendre part à une conversation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat wordt uitdrukkelijk gezegd in het gesprek dat vooraf met het paar wordt gevoerd. Een vrouw kan wel beslissen om de embryo's vrij te geven voor experimenten.

Toutefois, une femme peut décider de faire don des embryons pour des expériences.


Dat wordt uitdrukkelijk gezegd in het gesprek dat vooraf met het paar wordt gevoerd. Een vrouw kan wel beslissen om de embryo's vrij te geven voor experimenten.

Toutefois, une femme peut décider de faire don des embryons pour des expériences.


Mevrouw Blakey heeft mij dit in een persoonlijk gesprek gezegd.

Mme Marion Blakey me l'a dit personnellement.


Het gaat om oplossingen! Daarom moeten we terugkeren tot de dialoog en het gesprek, zoals meerdere collega’s vandaag al hebben gezegd.

De même, les habitants de Gaza doivent avoir la possibilité de vivre une vie à moitié décente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit het perspectief van het Europees Parlement zou een spoedige afsluiting van de associatieovereenkomst – ik heb dit zo ook in Lima gezegd – tussen Midden-Amerika en de Europese Unie wenselijk zijn, en ik wil er nog aan toevoegen, aangezien we er zo-even in ons gesprek nog verder op zijn ingegaan: wanneer ergens op de wereld een oorlog uitbreekt, dan zijn er altijd meteen miljardenbedragen in dollars of euro’s of welke valuta dan ook beschikbaar.

Du point de vue du Parlement européen, il est souhaitable de conclure dans un avenir proche un accord d’association entre l’Amérique centrale et l’Union européenne. Je l’ai déjà dit à Lima, et j’aimerais ajouter, comme nous venons d’en discuter au cours de notre réunion: chaque fois que la guerre éclate quelque part, des sommes considérables sont libérées en dollars, en euros ou dans n’importe quelle devise, mais quand il s’agit d’apporter un soutien à l’établissement de relations pacifiques, les pays se disputent à propos de sommes bien moins importantes.


Een jaar geleden, dus vóór de moord op Hrant Dink, publiceerde hun krant Argos een verhaal waarin werd verklaard dat Hrant Dink in een gesprek met Reuters had gezegd dat hij de moorden van 1915 als genocide beschouwde.

Il y a plus d’un an, donc avant l’assassinat de Hrant Dink, leur journal, Argos, a publié une histoire relatant que Hrant Dink, dans une interview accordée à Reuters, avait déclaré qu’il pensait que les meurtres qui avaient eu lieu en 1915 étaient un génocide.


Men kan alleen maar speculeren over hetgeen in dat gesprek gezegd werd.

On ne peut que spéculer sur ce dont il s'est agi à cette occasion.


Vandaar dat ik in een gesprek met de drie CEO's heb gezegd dat het om een beperkte investering gaat en dat we gelet op alle elementen die vandaag op tafel liggen, het risico kunnen nemen om met de infrastructuurwerken te starten.

C'est la raison pour laquelle, lors d'une discussion avec les trois administrateurs généraux, j'ai dit que, puisqu'il s'agissait d'un investissement limité et au vu des éléments disponibles aujourd'hui, on pouvait prendre le risque de commencer les travaux.


Men moet inderdaad geen gesprek uit de weg gaan over een instelling die eigen is aan dit land, waarvan u zelf, mijnheer de voorzitter, gezegd heeft - u citeerde daar de heer Van Acker - dat het land de monarchie zo hard nodig heeft als brood.

Nous ne devons en effet pas éviter de débattre d'une institution propre à notre pays à propos de laquelle vous avez dit vous-même, monsieur le Président, en citant M. Van Acker, que le pays a besoin de monarchie comme de pain.


Tijdens elk gesprek is er steeds expliciet gezegd dat onze landgenoten 7 dagen op 7 en 24 uur op 24 contact kunnen opnemen met de ambassade.

Lors de chaque appel, il a toujours été dit clairement à nos compatriotes qu'elles pouvaient contacter l'Ambassade 7 jours sur 7 et 24 heures sur 24.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesprek gezegd' ->

Date index: 2025-03-01
w