Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesplitst worden in weken en wordt genomen uiterlijk vier " (Nederlands → Frans) :

Het verlof kan gesplitst worden in weken en wordt genomen uiterlijk vier maanden na de opname van het kind in het gezin van het betrokken beroepspersoneelslid.

Il peut être fractionné par semaine et doit être pris au plus tard dans les quatre mois qui suivent l'accueil de l'enfant dans la famille du membre du personnel professionnel.


§ 1. Wanneer een arbeidsovereenkomst door de werkgever wordt beëindigd door middel van een opzeggingstermijn, verkregen overeenkomstig de bepalingen van voormelde wet van 3 juli 1978 en de artikelen 67 tot 69, van minstens 30 weken, doet de werkgever uiterlijk vier weken na de aanvang van de opzeggingstermijn een outplacementaanbod.

§ 1. Lorsqu'un contrat de travail est résilié par l'employeur moyennant un préavis calculé conformément aux dispositions de la loi du 3 juillet 1978 précitée, et aux articles 67 à 69, d'au moins 30 semaines, l'employeur fait une offre de reclassement professionnel au plus tard 4 semaines après le début du délai de préavis.


De toelichting bij de elementen uit de vraag om voorafgaand advies dient uiterlijk vier weken na de ontvangstdatum, zoals bedoeld in het eerste lid van dit artikel, te zijn beëindigd.

L'explication des éléments de la demande d'avis préalable doit être terminée au plus tard quatre semaines après la date de réception visée à l'alinéa 1 du présent article.


De toelichting van de elementen uit de vraag om voorafgaand advies dient uiterlijk vier weken na de ontvangstdatum, zoals bedoeld in artikel 7, § 4, eerste lid, te zijn beëindigd.

L'explication des éléments de la demande d'avis préalable doit être terminée au plus tard quatre semaines après la date de réception visée à l'article 7, § 4, alinéa 1 .


Zodra de lijst is opgemaakt, is het ministerie van Buitenlandse Zaken verplicht exemplaren of afschriften van de lijst van de kiezers die in het buitenland verblijven, af te geven aan de personen die in naam van een politieke partij optreden en die dit uiterlijk vier weken voor de verkiezingsdatum aanvragen bij een aangetekend s ...[+++]

Le ministère des Affaires étrangères est tenu de délivrer des exemplaires ou des copies de la listes des électeurs résidant à l'étranger, dès que cette liste est établie, aux personnes agissant au nom d'un parti politique, qui en font la demande par lettre recommandée adressée au ministre des Affaires étrangères au plus tard quatre semaines avant la date de l'élection.


Over het beklag wordt zo spoedig mogelijk en uiterlijk vier weken na de indiening van het klaagschrift uitspraak gedaan.

Il est statué sur la plainte le plus rapidement possible, et au plus tard quatre semaines après le dépôt de celle-ci.


De toelichting van deze gegevens moet uiterlijk vier weken na de datum van ontvangst van het verzoek om voorafgaand advies zijn geëindigd.

L'explication de ces éléments doit être terminée au plus tard quatre semaines après la date de réception de la demande d'avis préalable.


Een besluit daartoe wordt genomen uiterlijk vier maanden na het besluit van de Raad om overeenkomstig artikel 126, lid 9, VWEU de betrokken deelnemende lidstaat aan te manen maatregelen te nemen.

Toute décision en ce sens est prise quatre mois au plus tard après la décision du Conseil en vertu de l’article 126, paragraphe 9, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, mettant l’État membre participant concerné en demeure de prendre des mesures.


Het verlof kan gesplitst worden in weken en dient te worden genomen uiterlijk binnen de vier maanden die volgen op de inschrijving van het kind als deeluitmakend van het gezin van de ambtenaar in het bevolkingsregister of het register van vreemdelingen in de gemeente ...[+++]

Le congé peut être fractionné par semaine et doit être pris au plus tard dans les quatre mois qui suivent l'inscription de l'enfant comme faisant partie du ménage de l'agent dans le registre de la population ou dans le registre des étrangers de sa commune de résidence.


Het verlof kan gesplitst worden in weken en dient te worden genomen uiterlijk binnen de vier maanden na de opname van het kind in het gezin van de ambtenaar.

Le congé peut être fractionné par semaine et doit être pris au plus tard dans les quatre mois qui suivent l'accueil de l'enfant dans la famille de l'agent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesplitst worden in weken en wordt genomen uiterlijk vier' ->

Date index: 2021-03-07
w