Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesplitst was vonden honderden mensen » (Néerlandais → Français) :

De hongersnood was echter niet te wijten aan een epidemie, een oorlog, .Miljoenen mensen vonden de dood als gevolg van een door het Kremlin « georganiseerde » hongersnood.

Des millions de personnes ont trouvé la mort en raison d'une famine « organisée » par le Kremlin.


Er zou nog steeds geen garantie zijn dat elk land zou kunnen ratificeren, want een aantal mensen in Frankrijk bijvoorbeeld stemden neen omdat ze vonden dat het verdrag niet volledig genoeg was.

En outre, cela ne garantirait toujours pas une ratification par tous les pays, car certaines personnes, notamment en France, ont voté « non » parce qu'elles estimaient que le traité n'était pas assez complet.


H. overwegende dat de Egyptische veiligheidstroepen de demonstranten hebben verspreid met buitensporig gebruik van geweld, waarbij traangaspatronen werd afgevuurd, met militaire transportvoertuigen over demonstranten werd heengereden en met scherp werd geschoten, waardoor 25 mensen de dood vonden en honderden demonstranten gewond raakten; overwegende dat het "Maspero-geweld" de eerste keer was dat er door het leger met scherp op burgers werd geschoten en het ernstigste geweldsincident sinds de opstand tegen voormalig president Hosni Moebarak in februari;

H. considérant qu'en dispersant les manifestants, les forces de sécurité égyptiennes ont fait un usage abusif de la force, envoyé des gaz lacrymogènes, écrasé des manifestants à l'aide de véhicules militaires et tiré à balles réelles, ce qui a provoqué la mort de 25 personnes et plusieurs centaines de blessés parmi les manifestants; considérant que les émeutes de Maspero marquent pour la première fois l'usage de balles réelles par l'armée contre des civils et constituent les violences les plus graves en Égypte depuis le soulèvement qui a renversé l'ancien président Hosni Moubarak en février;


Honderden mensen vonden de dood in dat bloedbad, dat door de regering een terroristische oproer werd genoemd.

Plusieurs centaines de personnes ont péri dans un bain de sang. Le gouvernement a parlé de rébellion terroriste.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ook deze zomer zijn wij elke dag weer getuige geweest van de aankomst van boten en van schipbreuken waardoor honderden mensen de dood vonden in de Europese wateren.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, cet été encore, nous avons chaque jour été témoins de débarquements et de naufrages qui ont coûté la vie à des centaines de personnes dans les eaux européennes.


Omdat de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde nog niet gesplitst was, vonden honderden mensen dat ze zich in een ongrondwettelijke situatie bevonden.

L'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde n'ayant pas encore été scindé, des centaines de personnes ont considéré qu'elles se trouvaient dans une situation anticonstitutionnelle.


Ze was aanwezig op een evenement met honderden mensen en iedereen wilde met haar op de foto, alsof ze de Astrid Bryan van de Belgische regering is.

Elle était présente à un événement avec des centaines de personnes et tout le monde voulait figurer avec elle sur une photo, comme si elle était l'Astrid Bryan du gouvernement belge.


Dinsdagochtend heeft de politie een gebouw van Electrabel in Elsene ontruimd dat bezet was door enkele honderden mensen zonder papieren.

Mardi matin, la police a procédé à l'évacuation de centaines de sans-papiers qui occupaient un bâtiment situé à Ixelles et appartenant à Electrabel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesplitst was vonden honderden mensen' ->

Date index: 2021-03-06
w