Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichtendienst tussen personen
Homohuwelijk
Huwelijk tussen personen van hetzelfde geslacht
Intermenselijke berichtendienst

Vertaling van "gesloten tussen personen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de sociale politiek gesloten tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Accord sur la politique sociale conclu entre les Etats membres de la Communauté européenne à l'exception du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


berichtendienst tussen personen | intermenselijke berichtendienst

messagerie | messagerie interpersonnelle | service de messagerie | service de messagerie de personne à personne | service d'IPM | IPM [Abbr.]


homohuwelijk | huwelijk tussen personen van hetzelfde geslacht

mariage homosexuel


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister had het over de mogelijkheid om toe te staan dat een huwelijk wordt gesloten tussen personen van hetzelfde geslacht indien het gaat om een Belg of om een persoon die in België verblijft.

La ministre a évoqué comme une solution possible le fait de permettre de passer un mariage entre personnes de même sexe s'il s'agit d'un belge ou d'une personne résidant en Belgique.


De minister had het over de mogelijkheid om toe te staan dat een huwelijk wordt gesloten tussen personen van hetzelfde geslacht indien het gaat om een Belg of om een persoon die in België verblijft.

La ministre a évoqué comme une solution possible le fait de permettre de passer un mariage entre personnes de même sexe s'il s'agit d'un belge ou d'une personne résidant en Belgique.


2) Hoeveel huwelijken werden in die periode gesloten tussen personen van verschillend geslacht:

2) Combien de mariages ont-ils été conclus au cours de la même période entre personnes de sexe différent?


2) Hoeveel huwelijken werden in deze periode gesloten tussen personen van verschillend geslacht:

2) Combien de mariages ont-ils été contractés durant cette période entre des personnes de sexes différents :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Moet het opleidingsaanbod duidelijk omschreven worden, over het geheel genomen in de catalogus van gerealiseerde opleidingen inzake gerichte spitsvoorzieningen in het kader van de BRC; op meer specifieke wijze, in het kader van elke bilaterale overeenkomst, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, gesloten tussen de inrichtende macht van de onderwijsinrichting waartoe de leerlingen en leerkrachten behoren en het BRC; en voor de netopleidingen en netoverschrijdende opleidingen voor de leerkrachten van het kwalificerend secundair onderwijs in de opleidingscatalogus van het « Institut de Formation en cours de carrière (IFC) ...[+++]

- L'offre de formation doit être clairement identifiée, globalement au sein du catalogue des formations réalisées sur un équipement de pointe précis dans le cadre des CDR; plus spécifiquement, au sein de chaque convention bilatérale, telle que visée à l'article 6, § 1, passée entre le pouvoir organisateur de l'établissement d'enseignement dont dépendent les élèves et enseignants ou son délégué et le CDR; et pour ce qui concerne les formations réseaux et inter-réseaux à destination des enseignants de l'enseignement secondaire qualifiant, au sein des catalogues de formation de l'Institut de formation en cours de carrière (IFC), de l'ASBL ...[+++]


Art. 40. De beheersovereenkomsten, gesloten tussen het agentschap en de voorzieningen als MFC met toepassing van artikel 7/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 1995 tot vaststelling van de voorwaarden en maatregelen volgens welke het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap bijzondere subsidies aan voorzieningen kan toekennen, zijn opgezegd met ingang van 1 januari 2016.

Art. 40. Les contrats de gestion, conclus entre l'agence et les structures, agréées comme MFC sur la base de l'article 7/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 1995 fixant les conditions et les mesures selon lesquelles la "Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap" peut octroyer des subventions spéciales aux établissements, ont été résiliés à partir du 1 janvier 2016.


Art. 44. De beheersovereenkomsten, gesloten tussen het agentschap en de voorzieningen als FAM op grond van artikel 7/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 1995 tot vaststelling van de voorwaarden en maatregelen volgens welke het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap bijzondere subsidies aan voorzieningen kan toekennen, zijn opgezegd met ingang van 1 januari 2016.

Art. 44. Les contrats de gestion, conclus entre l'agence et les structures, agréées comme FAM sur la base de l'article 7/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 1995 fixant les conditions et les mesures selon lesquelles la "Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap" peut octroyer des subventions spéciales aux établissements, ont été résiliés à partir du 1 janvier 2016.


Tot overmaat van ramp hebben we vandaag vernomen dat de subsidie voor de vzw UPPL met 20 procent zal worden ingekrompen. Die vereniging werd opgericht nadat op 8 oktober 1998 samenwerkingsakkoorden op het vlak van volksgezondheid en justitie werden gesloten tussen de federale staat en de deelgebieden voor de begeleiding en behandeling van daders van seksueel misbruik. In dat akkoord worden ook de ondersteunende en begeleidende taken van alle dienstverleners die op enigerlei manier met die categorie van personen moeten werken, opge ...[+++]

Outre ces inquiétantes informations, nous apprenons aujourd'hui une diminution de la subvention à hauteur de 20 % pour l'UPPL, qui est une association née à la suite de l'accord de coopération Santé/Justice du 8 octobre 1998 en matière de traitement et de guidance des AICS, mais aussi de missions de soutien et d'encadrement de l'ensemble des professionnels qui ont à travailler d'une manière ou d'une autre avec la population des AICS.


Op 18 juni 2007 werd er in Brussel een overeenkomst gesloten tussen de Europese Gemeenschap en Oekraïne inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven (Publicatieblad van de Europese Unie nr. L 332 van 18 december 2007).

Un accord de réadmission des personnes en séjour irrégulier entre la Communauté européenne et l'Ukraine a été signé à Bruxelles, le 18 juin 2007 (Journal officiel de l'Union européenne n° L 332 du 18 décembre 2007).


Zij kunnen in twee groepen worden onderverdeeld naargelang de wetgever daaraan al dan niet gevolgen toekent voor de staat van de personen. Er moet derhalve niet alleen voorzien worden in een regeling voor samenwoning zoals bedoeld in de Belgische wet, maar ook voor andere relaties gesloten tussen zowel personen van een verschillend als van hetzelfde geslacht, geregeld door een buitenlands recht, die in voorkomend geval gevolgen heeft voor de staat van personen.

Il y a donc lieu de couvrir non seulement la cohabitation au sens visé par la loi belge, mais encore d'autres relations, conclues entre personnes de sexes différents ou de même sexe, organisées par un droit étranger, avec le cas échéant un effet sur l'état de la personne.




Anderen hebben gezocht naar : berichtendienst tussen personen     homohuwelijk     intermenselijke berichtendienst     gesloten tussen personen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloten tussen personen' ->

Date index: 2024-08-10
w