Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds
Beleggingsmaatschappij
Beleggingsonderneming
Beleggingstrust
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
CEF
Closed-end beleggingsfonds
Closed-end beleggingsmaatschappij
Closed-end fonds
Collectief deposito
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Fondsbeheerder
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gemeenschappelijk beleggingsfonds
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Gepoold fonds
Gesloten beleggingsfonds
Gesloten fonds
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Open beleggingsfonds
Open-end beleggingsfonds
Open-end beleggingsmaatschappij
Società di gestione degli investimenti
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Vermogensbeheerder
Virtual private network opzetten
Virtueel gesloten netwerk implementeren
Virtueel particulier netwerk implementeren
Virtueel privénetwerk opzetten
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Traduction de «gesloten door vrouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een speci ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap

faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement


virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren

mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het eerst zal een door ons gesloten handelsakkoord ook gemeenschappelijke doelstellingen bevatten aangaande de belangrijke rol van vrouwen in het handelsverkeer".

Et, pour la première fois, un de nos accords commerciaux comprendra des objectifs communs concernant le rôle clé des femmes dans le commerce».


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering van artikel 6/3 van de wet van 22 april 2012 ter bestrijding van de loonkloof tussen mannen en vrouwen en is het gevolg van een controle van de sectorale functieclassificatie door de FOD WASO.

Art. 2. Cette convention collective de travail est conclue en exécution de l'article 6/3 de la loi du 22 avril 2012 visant à lutter contre l'écart salarial entre hommes et femmes et est la suite d'un contrôle de la classification de fonction sectorielle par le SPF ETCS.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering van artikel 6/3 van de wet van 22 april 2012 ter bestrijding van de loonklooftussen mannen en vrouwen en is het gevolg van een controle van de sectorale classificatie door de FOD WASO.

Art. 2. Cette convention collective de travail est conclue en exécution de l'article 6/3 de la loi du 22 avril 2012 visant à lutter contre l'écart salarial entre hommes et femmes et est la suite d'un contrôle de la classification sectorielle par le SPF ETCS.


IV. - Leeftijds- en anciënniteitsvoorwaarden (periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2017) Art. 6. § 1. Alle arbeiders die door de werkgever worden ontslagen zonder dringende reden, hebben recht op brugpensioen en op de aanvullende vergoeding, zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 17, gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, op voorwaarde dat zij : - op het moment van het beëindigen van hun arbeidscontract en tijdens de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2017, 60 jaar of oud ...[+++]

IV. - Conditions d'âge et d'ancienneté (période du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2017 inclus) Art. 6. § 1. Tous les ouvriers, qui sont licenciés par l'employeur sans motif grave, ont droit au régime de chômage avec complément d'entreprise et aux allocations complémentaires, prévues à la convention collective de travail numéro 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, à condition que : - au moment de la cessation de leur contrat de travail et pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2017, ils soient âgés de 60 ans ou plus et; - qu'ils puissent au moment de la cessation de leur contrat de travail justifier une carrière professionnelle en tant que travailleur salarié de 40 ans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat met name vrouwen en meisjes te maken krijgen met het ebolavirus vanwege hun rol als belangrijkste verzorger, zorgverlener die helpt bij de bevalling, aanstaande moeder en degene die de lijken voorbereidt voor een begrafenisritueel; overwegende dat vrouwen tevens zwaar worden getroffen door het verlies aan inkomen als kleine boer of als grensoverschrijdende handelaar die wordt geconfronteerd met een afname van de voedsel- en gewasproductie; overwegende dat vrouwen te maken hebben met sterk stijgende voedselprijzen, ...[+++]

C. considérant que les femmes et les filles sont particulièrement exposées à cette maladie en tant que principales pourvoyeuses de soins, que personnel des services de soins chargé des naissances, que patientes recevant des soins relatifs à la maternité, mais également du fait que ce sont principalement elles qui sont chargées de s'occuper des dépouilles avant les rites funéraires; que les femmes sont également durement touchées par la perte de revenus en tant que petites exploitantes agricoles ou que commerçantes transfrontalières confrontées à une baisse de la production alimentaire; que les femmes sont confrontées à une flambée des prix des denrées alimentaires, ce qui réduit la sécurité alimentaire, et à la ferme ...[+++]


Bij een kwart van de grootste ondernemingen in de EU blijft de bestuurskamer nog steeds gesloten voor vrouwen.

Un quart des plus grandes entreprises de l’Union (25 %) ne compte encore aucune femme au sein de leur principal organe dirigeant.


16. erkent de positieve rol die het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) heeft gespeeld in de bescherming van de vrouwenrechten en van degenen die zich voor de vrouwenrechten inzetten, en is ingenomen met de organisatie van de regionale en thematische bewustmakingscampagnes ter bestrijding van stereotypen, discriminatie en huiselijk geweld, in overeenstemming met de EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en meisjes, seksueel geweld tegen vrouwen in conflictsituaties, uithuwelijking en op jonge ...[+++]

16. reconnaît le rôle positif joué par l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH) dans la protection des droits des femmes et des défenseurs des droits des femmes, et salue les campagnes de sensibilisation régionales et thématiques organisées dans le cadre de la lutte contre les stéréotypes, la discrimination et la violence domestique, conformément aux lignes directrices de l'Union sur la violence à l'encontre des femmes et des filles, sur la violence sexuelle à l'encontre des femmes dans les conflits armés, le mariage forcé et précoce, la mutilation génitale féminine et la participation des femmes au proce ...[+++]


Bovenal vrees ik echter dat wij ons zullen beperken tot studies, dat wij de slachtoffers aan hun lot overlaten, en dan zullen zeggen dat de operatie is geslaagd maar de patiënt is gestorven. Elke dag weer zullen er achter gesloten deuren vrouwen en kinderen sterven.

Et surtout, je crains que nous ne nous limitions à des études, que nous n’abandonnions les victimes et que nous ne disions que l’opération a réussi, mais que le patient est mort. Chaque jour, des femmes et des enfants mourront derrière des portes closes.


Aansluitend op het aanvullend protocol bij de op 4 december 1995 gesloten Associatieovereenkomst, waarbij wordt voorzien in de deelname van Hongarije aan communautaire programma's, bepaalt het thans goedgekeurde besluit dat Hongarije aan de volgende programma's deelneemt: gezondheidsbevordering, kankerbestrijding, preventie van aids en andere overdraagbare ziekten, drugsverslaving en gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

S'appuyant sur le protocole additionnel à l'accord d'association conclu le 4 décembre 1995, qui prévoit la participation de la Hongrie aux programmes communautaires, cette décision précise que ce pays participera aux programmes suivants : promotion de la santé, lutte contre le cancer, prévention du sida et d'autres maladies transmissibles, prévention de la toxicomanie et égalité des chances entre les hommes et les femmes.


Hij zei dat de Europese Gemeenschap, die meer dan 60 samenwerkings- en handelsovereenkomsten heeft gesloten, zich in haar bilaterale betrekkingen laat leiden door "het beginsel dat de mensenrechten van vrouwen en meisjes een onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar onderdeel zijn van de universele rechten van de mens.

Il a ainsi déclaré que, dans ses relations bilatérales, la Communauté, qui a signé plus de 60 accords de coopération et d'échanges, était "guidée par le principe selon lequel les droits des femmes et des fillettes sont inaliénables, indivisibles et font partie intégrante des droits de l'homme universels.


w