Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesloten beschouwd anderzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst gesloten door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de vaststelling van de rechten en verplichtingen tussen enerzijds Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en anderzijds de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, op de gebieden van het Schengenacquis die op deze staten van toepassing zijn

Accord conclu entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'établissement des droits et obligations entre l'Irlande et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, d'une part, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, d'autre part, dans les domaines de l'acquis de Schengen qui s'appliquent à ces Etats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de parlementaire voorbereiding van het Wetboek van de Belgische nationaliteit blijkt dat de wetgever, enerzijds, ervan is uitgegaan dat het huwelijk met een Belg in beginsel kan worden beschouwd als een aanwijzing van de wil van de betrokkene om zich blijvend te integreren in de Belgische samenleving en, anderzijds, heeft willen voorkomen dat huwelijken louter zouden worden gesloten om de Belgische nationaliteit te kunnen verkr ...[+++]

Les travaux préparatoires du Code de la nationalité belge font apparaître que le législateur a, d'une part, considéré que le mariage avec un Belge pouvait en principe être interprété comme un indice de la volonté de l'intéressé de s'intégrer de manière permanente dans la société belge et, d'autre part, voulu éviter que des mariages soient conclus dans le seul but de pouvoir obtenir la nationalité belge.


In werkelijkheid is echter sedert 1992 geen enkele reactor in een van de LMOE of NOS gesloten (de Tsjernobyl-reactoren 1 en 2 worden, hoewel zij niet langer dienst doen, door de Oekraïense overheid nog steeds niet als definitief gesloten beschouwd). Anderzijds zijn Mochovce 1 (Slowakije) en Zaporizje 6 (Oekraïne) voltooid en in bedrijf genomen zonder EU-financiering.

En fait, depuis 1992, aucun réacteur n"a été mis hors service dans aucun des PECO ou des NEI (Officiellement, bien qu"elles soient hors service, les tranches 1 et 2 de Tchernobyl ne sont toujours pas considérées par les autorités ukrainiennes comme étant définitivement fermées). D"un autre côté, les réacteurs de Mochovce 1 (Slovaquie) et de Zaporazhe 6 (Ukraine) ont été achevés et mis en service sans l"aide financière de l"UE.


Deze overeenkomsten worden gesloten in streekcommissies, welke bestaan uit een gelijk aantal vertegenwoordigers van, enerzijds, de verzekeringsinstellingen en, anderzijds, de organisaties welke in de beschouwde streek representatief zijn voor de belanghebbende beroepen of diensten.

Ces conventions sont conclues au sein de commissions régionales, se composant d'un nombre égal de représentants, d'une part, des organismes assureurs et, d'autre part des organisations représentatives des professions ou services intéressés dans la région envisagée.


Overwegende dat in Verordening ( EEG ) nr . 206/68 van de Raad van 20 februari 1968 houdende vaststelling van raamvoorschriften voor de contracten en overeenkomsten van het betrokken bedrijfsleven voor de aankoop van suikerbieten ( 2 ) als contractsluitende partijen worden genoemd de verkopers van suikerbieten enerzijds en de suikerfabrikanten anderzijds ; dat de verkoper de door hem verkochte suikerbieten ofwel kan produceren ofwel bij een teler kan kopen ; dat echter gezien het belang van het contract in het quotumstelsel alleen het tussen de fabrikant en de teler gesloten ...[+++]

considérant que le règlement (CEE) nº 206/68 du Conseil, du 20 février 1968, établissant des dispositions cadre pour les contrats et accords interprofessionnels concernant l'achat de betteraves (2), définit comme parties contractantes les vendeurs de betteraves, d'une part, et les fabricants de sucre, d'autre part ; que le vendeur peut ou bien produire les betteraves qu'il vend ou bien les acheter à un planteur ; que toutefois, compte tenu de l'importance du contrat dans le système des quotas, seulement le contrat conclu entre le fabricant et le planteur peut être considéré comme contrat de livraison au sens de l'article 30 paragraphe ...[+++]




D'autres ont cherché : gesloten beschouwd anderzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloten beschouwd anderzijds' ->

Date index: 2024-10-30
w