Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijkheid van de geslachten
IPT
Verhoudingen tussen rassen

Traduction de «geslachten bij vredeshandhaving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Internationaal Programma voor opleiding van civiel personeel voor vredeshandhaving en vredesopbouw | IPT [Abbr.]

Programme international pour la formation de forces civiles pour des missions de maintien et de promotion de la paix | IPT [Abbr.]


Permanent Comité voor teeltmateriaal en gewassen van geslachten en soorten fruit

comité permanent pour les matériels de multiplication et les plantes des genres et espèces de fruits


verhoudingen tussen rassen | verhoudingen tussen stammen/rassen/geslachten

minorités et relations raciales | relation interraciale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de verklaring en het actieplatform van de vierde VN-wereldvrouwenconferentie in Beijing in september 1995, die het onderwerp « Vrouwen en gewapend conflict » als onderdeel van het wereldwijde actieprogramma « Beijing Platform voor Actie » op de internationale agenda geplaatst heeft, en het slotdocument van Beijing + 5 te New York in juni 2000, met name paragraaf 13 over hindernissen voor de gelijkwaardige deelname van vrouwen aan maatregelen ter versterking van de vrede, en paragraaf 124 over een evenwicht tussen de geslachten bij vredeshandhaving en vredesonderhandelingen; en gelet op de evaluatie Beijing + 10 die in voorberei ...[+++]

Vu la déclaration et le programme d'action de la Quatrième conférence mondiale sur les femmes, qui s'est tenue à Beijing en septembre 1995, et qui a mis le thème « Les femmes et les conflits armés », un des chapitres du programme d'action mondial « Programme d'action de Beijing », à l'ordre du jour international; vu aussi le document final de Beijing + 5 adopté à New York en juin 2000 et, notamment, le paragraphe 13 relatif aux obstacles à une participation égale des femmes aux mesures visant au renforcement de la paix, et le paragraphe 124 relatif à un équilibre entre les sexes dans le maintien de la paix et les négociations de paix; ...[+++]


K) gelet op de verklaring en het actieplatform van de vierde VN-Wereldvrouwenconferentie in Peking in september 1995, met name bijzonder zorgpunt E inzake vrouwen en gewapende conflicten, en het slotdocument van Beijing+5 te New York in juni 2000, met name paragraaf 13 over hindernissen voor de gelijkwaardige deelname van vrouwen aan maatregelen ter versterking van de vrede, en paragraaf 124 over een evenwicht tussen de geslachten bij vredeshandhaving en vredesonderhandelingen;

K) vu la déclaration et la plate-forme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes, tenue à Pékin en septembre 1995, en particulier le point E concernant les femmes et les conflits armés, et vu le document final de Beijing+5, adopté à New York en juin 2000, notamment le paragraphe 13 relatif aux obstacles à une participation égale des femmes aux mesures visant au renforcement de la paix, et le paragraphe 124 relatif à un équilibre entre les sexes dans le maintien de la paix et les négociations de paix;


K) gelet op de verklaring en het actieplatform van de vierde VN-Wereldvrouwenconferentie in Peking in september 1995, met name bijzonder zorgpunt E inzake vrouwen en gewapende conflicten, en het slotdocument van Beijing+5 te New York in juni 2000, met name paragraaf 13 over hindernissen voor de gelijkwaardige deelname van vrouwen aan maatregelen ter versterking van de vrede, en paragraaf 124 over een evenwicht tussen de geslachten bij vredeshandhaving en vredesonderhandelingen;

K) vu la déclaration et la plate-forme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes, tenue à Pékin en septembre 1995, en particulier le point E concernant les femmes et les conflits armés, et vu le document final de Beijing+5, adopté à New York en juin 2000, notamment le paragraphe 13 relatif aux obstacles à une participation égale des femmes aux mesures visant au renforcement de la paix, et le paragraphe 124 relatif à un équilibre entre les sexes dans le maintien de la paix et les négociations de paix;


Gelet op de verklaring en het actieplatform van de vierde VN-wereldvrouwenconferentie in Beijing in september 1995, die het onderwerp « Vrouwen en gewapend conflict » als onderdeel van het wereldwijde actieprogramma « Beijing Platform voor Actie » op de internationale agenda geplaatst heeft, en het slotdocument van Beijing + 5 te New York in juni 2000, met name paragraaf 13 over hindernissen voor de gelijkwaardige deelname van vrouwen aan maatregelen ter versterking van de vrede, en paragraaf 124 over een evenwicht tussen de geslachten bij vredeshandhaving en vredesonderhandelingen; en gelet op de evaluatie Beijing + 10 die in voorberei ...[+++]

Vu la déclaration et le programme d'action de la Quatrième conférence mondiale sur les femmes, qui s'est tenue à Beijing en septembre 1995, et qui a mis le thème « Les femmes et les conflits armés », un des chapitres du programme d'action mondial « Programme d'action de Beijing », à l'ordre du jour international; vu aussi le document final de Beijing + 5 adopté à New York en juin 2000 et, notamment, le paragraphe 13 relatif aux obstacles à une participation égale des femmes aux mesures visant au renforcement de la paix, et le paragraphe 124 relatif à un équilibre entre les sexes dans le maintien de la paix et les négociations de paix; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de verklaring en het actieplatform van Peking die zijn aangenomen op de vierde VN-Vrouwenconferentie van 4 tot 15 september 1995, met name bijzonder zorgpunt E inzake vrouwen en gewapende conflicten, en op het slotdocument van de speciale bijeenkomst Peking + 5 en Peking + 10 van de Verenigde Naties van 5 tot 9 juni 2000 over verdere maatregelen en initiatieven ter uitvoering van de verklaring en het actieplatform van Peking, met name paragraaf 13 over hindernissen voor een gelijkwaardige deelname van vrouwen aan maatregelen ter versterking van de vrede, en paragraaf 124 over een evenwicht tussen de geslachten bij vredeshandhaving en vredesonderhande ...[+++]

– vu la déclaration et la plate-forme d'action de Beijing résultant de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes, tenue du 4 au 15 septembre 1995, en particulier la section E sur les femmes et les conflits armés, domaine critique, et le document adopté à l'issue de la session spéciale des Nations unies Beijing +5 et Beijing +10 sur de nouvelles actions et initiatives destinées à mettre en application la déclaration et la plate-forme d'action de Beijing, tenue du 5 au 9 juin 2000, en particulier le paragraphe 13, relatif aux obstacles à l'égale participation des femmes aux efforts de rétablissement de la paix, ainsi que le paragraphe 124, sur une égale présence des hommes et des femmes d ...[+++]


- gelet op de verklaring en het actieplatform die zijn goedgekeurd op de vierde VN-Vrouwenconferentie van 4 tot 15 september 1995 in Beijing, met name bijzonder zorgpunt E inzake vrouwen en gewapende conflicten, en op het slotdocument van de speciale bijeenkomst Beijing + 5 van de Verenigde Naties van 5 tot 9 juni 2000 over verdere maatregelen en initiatieven ter uitvoering van de verklaring en het actieplatform van Beijing, met name paragraaf 13 over hindernissen voor een gelijkwaardige deelname van vrouwen aan maatregelen ter versterking van de vrede, en paragraaf 124 over een evenwicht tussen de geslachten bij vredeshandhaving en vredesonderhande ...[+++]

- vu la déclaration et la plate-forme d'action de Beijing résultant de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes, tenue du 4 au 15 septembre 1995, en particulier la section E sur les femmes et les conflits armés, domaine critique, et le document adopté à l'issue de la session spéciale des Nations unies Beijing +5 sur de nouvelles actions et initiatives destinées à mettre en application la déclaration et la plate-forme d'action de Beijing, des 5-9 juin 2000, en particulier le paragraphe 13, relatif aux obstacles à l'égale participation des femmes aux efforts de rétablissement de la paix, ainsi que le paragraphe 124, sur une égale présence des hommes et des femmes dans les mis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslachten bij vredeshandhaving' ->

Date index: 2021-03-24
w