Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
Gelukt plantsoen
Geslaagd plantsoen
Geslaagde
Geslaagde automatische snelle wederinschakeling
Geslaagde beplanting
Geslaagde bezaaiing
Geslaagde bezaaiing en beplanting
Geslaagde kandidaat
Geslaagde wederinschakeling
Hartstilstand met geslaagde reanimatie
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Vrijheid van vergadering

Vertaling van "geslaagde vergadering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelukt plantsoen | geslaagd plantsoen | geslaagde beplanting | geslaagde bezaaiing | geslaagde bezaaiing en beplanting

semis établi


geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling

réenclenchement réussi


geslaagde | geslaagde kandidaat

candidat lauréat | candidat retenu | lauréat




Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]






hartstilstand met geslaagde reanimatie

Arrêt cardiaque réanimé avec succès
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De algemene vergadering brengt op grond van de beoordeling van de kandidaten een gemotiveerde voordracht uit aan de Vlaamse Regering, nadat ze de respectieve aanspraken en verdiensten van de kandidaten, die geslaagd zijn voor de selectieproef, vermeld in het eerste lid, heeft vergeleken, aangevuld met een interview met de batig gerangschikte kandidaten.

Sur la base de l'évaluation des candidats, l'assemblée générale émet une proposition motivée au Gouvernement flamand, après avoir comparé les prétentions et mérites respectifs des candidats qui ont réussi l'épreuve de sélection, visée à l'alinéa premier, complétée par un interview avec les candidats classés favorablement.


In geval van afwezigheid of verhindering van de eerste voorzitter of van de voorzitter die de algemene vergadering moet voorzitten met toepassing van §§ 2 en 3, wordt hij vervangen als voorzitter door de oudste van de voorzitters van de kamers, waarvan aan de hand van hun diploma bewezen is dat zij geslaagd zijn voor het examen van doctor, licentiaat of master in de rechten in dezelfde taal, of, bij gebrek daaraan, door de oudste van de staatsraden, waarvan aan de hand van hun diploma bewezen is dat zij ...[+++]

En cas d'absence ou d'empêchement du premier président ou du président qui est appelé à présider l'assemblée générale en application des §§ 2 et 3, il est remplacé à la présidence par le plus ancien des présidents de chambres ayant justifié par leur diplôme qu'il a passé l'examen de docteur, de licencié ou de master en droit dans la même langue, ou à défaut, par le plus ancien des conseillers ayant justifié par leur diplôme qu'ils ont passé l'examen de docteur, de licencié ou de master en droit dans la même langue».


De algemene vergadering brengt op grond van de beoordeling van de kandidaten een gemotiveerde voordracht uit aan de Vlaamse Regering, nadat ze de respectieve aanspraken en verdiensten van de kandidaten, die geslaagd zijn voor de selectieproef, vermeld in het eerste lid, heeft vergeleken, aangevuld met een interview met de batig gerangschikte kandidaten.

Sur la base de l'évaluation des candidats, l'assemblée générale émet une proposition motivée au Gouvernement flamand, après avoir comparé les prétentions et mérites respectifs des candidats qui ont réussi l'épreuve de sélection, visée à l'alinéa premier, complétée par un interview avec les candidats classés favorablement.


Bij de behandeling van deze wet in zowel de commissie als de plenaire vergadering van Kamer en Senaat, is de minister van Justitie er niet in geslaagd ook maar enige statistische informatie inzake huurgeschillen mee te delen.

Lors des discussions à propos de cette loi, en commission comme en séance publique de la Chambre et du Sénat, le ministre de la Justice n'a pu fournir la moindre statistique en matière de contentieux locatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals alle lidstaten van de Europese Unie vond België de inschrijving van chrysotiel onaanvechtbaar maar, aangezien dit Verdrag een unanieme beslissing per consensus vergt om een bestanddeel in te schrijven, hebben de leden van de Conferentie der Partijen tevergeefs diverse alternatieven onderzocht en zijn ze er niet in geslaagd dit punt opnieuw op de agenda te krijgen van de volgende vergadering in 2008.

Comme tous les membres de l'Union européenne, la Belgique trouvait l'inscription de la chrysotile inconstestable mais, puisque cette Convention demande une décision unanime par consensus pour l'inclusion d'une substance, les membres de la Conférence des Parties ont examiné différentes alternatives sans succès et n'ont pu que remettre ce point à l'agenda de la prochaine réunion en 2008.


Ondanks de zeer moeilijke omstandigheden (de Verenigde Staten en Israël hebben de vergadering verlaten) is de conferentie erin geslaagd om een consensus te bereiken en een politieke verklaring en een actieplan aan te nemen om het racisme en de vreemdelingenhaat te bestrijden.

Malgré le contexte très difficile, du fait du départ des États-Unis et d'Israël, cette conférence a réussi à adopter par consensus une déclaration politique et un programme d'action pour lutter contre le racisme et la xénophobie.


Alle kandidaten die geslaagd zijn voor de schriftelijke proef zullen gehoord worden door de algemene vergadering of een delegatie ervan.

Tous les candidats ayant réussi l'épreuve écrite seront entendus par l'assemblée générale ou par une délégation de celle-ci.


In geval van afwezigheid of verhindering van de eerste voorzitter of van de voorzitter die de algemene vergadering moet voorzitten met toepassing van §§ 2 en 3, wordt hij vervangen als voorzitter door de oudstbenoemde van de voorzitters van de kamers, van wie aan de hand van hun diploma bewezen is dat zij geslaagd zijn voor het examen van doctor, licentiaat of master in de rechten in dezelfde taal, of, bij gebrek daaraan, door de oudstbenoemde van de staatsraden, van wie aan de hand van hun diploma bewezen is dat zij ...[+++]

En cas d'absence ou d'empêchement du premier président ou du président qui est appelé à présider l'assemblée générale en application des §§ 2 et 3, il est remplacé à la présidence par le plus ancien des présidents de chambres ayant justifié par leur diplôme qu'ils ont passé l'examen de docteur, de licencié ou de master en droit dans la même langue, ou à défaut, par le plus ancien des conseillers ayant justifié par leur diplôme qu'ils ont passé l'examen de docteur, de licencié ou de master en droit dans la même langue».


Zoals alle lidstaten van de Europese Unie vond België de inschrijving van chrysotiel onaanvechtbaar maar, aangezien dit Verdrag een unanieme beslissing per consensus vergt om een bestanddeel in te schrijven, hebben de leden van de Conferentie der Partijen tevergeefs diverse alternatieven onderzocht en zijn ze er niet in geslaagd dit punt opnieuw op de agenda te krijgen van de volgende vergadering in 2008.

Comme tous les membres de l'Union européenne, la Belgique trouvait l'inscription de la chrysotile inconstestable mais, puisque cette Convention demande une décision unanime par consensus pour l'inclusion d'une substance, les membres de la Conférence des Parties ont examiné différentes alternatives sans succès et n'ont pu que remettre ce point à l'agenda de la prochaine réunion en 2008.


5. Indien de Partijen er aan het eind van de daaropvolgende vergadering van de technische commissie niet in geslaagd zijn overeenstemming te bereiken, trekt de beheersinstantie die het voorstel heeft ingediend dit voorstel weer in; in geval van voorstellen tot aanpassing van bestaande specificaties, wordt het desbetreffende producttype uit bijlage C geschrapt op de schriftelijk door de beheersinstanties overeengekomen datum.

5. Si, à la fin de la réunion suivante de la commission technique, les parties ne peuvent parvenir à un accord, l'organe de gestion proposant retire sa proposition; en ce qui concerne les propositions de révision des spécifications, le type de produit correspondant est retiré de l'annexe C à la date convenue par écrit par les organes de gestion.


w