Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschreven voorschriften bepaald » (Néerlandais → Français) :

Artikel 60 van dezelfde wet bepaalde, in de versie ervan die van toepassing is op het voor het verwijzende rechtscollege hangende geschil : « Onverminderd de gemeenrechtelijke voorschriften inzake het bewijs moeten de verkopen aan de consument, bedoeld in deze afdeling, op straffe van nietigheid, het voorwerp uitmaken van een geschreven overeenkomst opgemaakt in zoveel exemplaren als er contracterende partijen met een onderscheiden ...[+++]

L'article 60 de la même loi disposait, dans sa version applicable au litige pendant devant la juridiction a quo : « Sans préjudice des règles régissant la preuve en droit commun, les ventes au consommateur visées par la présente section doivent, à peine de nullité, faire l'objet d'un contrat écrit, rédigé en autant d'exemplaires qu'il y a de parties contractantes ayant un intérêt distinct.


Overwegende dat er een tegenstrijdigheid werd vastgesteld tussen de geschreven voorschriften en de grafische voorschriften van het ontwerp-plan wat betreft het aantal gebouwen met erfgoedwaarde waarvan de gevels en het dak bewaard moeten worden; dat de bundel met de geschreven voorschriften (art. 5.1) voorziet in 20 te beschermen gebouwen, terwijl het bestemmingsplan er slechts 5 vermeldt; dat de algemene geschreven voorschriften bepaald wordt dat « bij tegenstrijdigheid tussen de grafisch weergegeven maatregelen van aanleg en onderhavige voorschriften de meest restrictieve maatregelen van toepassing zijn »; dat het evenwel van belang ...[+++]

Considérant qu'une discordance a été observée entre les prescriptions littérales et les prescriptions graphiques du projet de plan quant au nombre de bâtiments présentant un intérêt patrimonial, dont les façades et toitures doivent être conservées; que le carnet des prescriptions littérales (art. 5.1) recense 20 constructions à protéger, tandis que le plan des affectations n'en relève que 5; que les dispositions générales des prescriptions littérales précisent « qu'en cas de contradiction entre les mesures d'aménagement exprimées graphiquement et les présentes prescriptions, les mesures les plus strictes sont d'application »; qu'il im ...[+++]


Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 28 juni 2004 waarbij de Gemeente Etterbeek overgaat tot voorlopige aanneming van het ontwerpplan van het bijzonder bestemmingsplan betreffende de gedeeltelijke wijziging van het bijzonder bestemmingsplan « Blok 702 : Kazerne Rolin » (begrensd door de Louis Schmidtlaan, de Waversesteenweg, de Commandant Ponthierstraat en de Baron Dhanisstraat) meer bepaald het gedeelte tussen de Waversesteenweg, de Commandant Ponthierstraat, de Hippolyte Rolinpromenade en de mandelige muur van het kantoor gebouw (deel A) en het gedeelte tussen de Louis Schmidtlaan, de Baron Dhanisstraat, de Léon Defossetst ...[+++]

Vu la délibération du Conseil communal du 28 juin 2004, par laquelle la Commune d'Etterbeek adopte provisoirement le projet de plan du plan particulier d'affectation du sol modifiant partiellement le plan particulier d'affectation du sol « Bloc 702 : Caserne Rolin » (délimité par le boulevard Louis Schmidt, la chaussée de Wavre, la rue Commandant Ponthier et la rue Baron Dhanis) en sa partie comprise entre la chaussée de Wavre, la rue Commandant Ponthier, la promenade Hippolyte Rolin et le mur mitoyen de l'immeuble de bureaux (partie A) et sa partie comprise entre le boulevard Louis Schmidt, la rue Baron Dhanis, la rue Léon Defosset, l'avenue René Piret, la promenade Hippolyte Rolin et le mur mitoyen de l'immeuble de bureaux (partie B) comp ...[+++]


De geschreven voorschriften van elk van deze 4 gebieden zijn verduidelijkt en aangevuld om een zo goed mogelijk beeld te kunnen geven van de gradatie in het gemengd karakter van de stad : van een zwak gemengd karakter nodig om de kwaliteit van de huisvesting te garanderen in bepaalde wijken wordt geleidelijk overgegaan naar een sterker gemengd karakter, nodig voor een dynamische grootstedelijke economie.

Les prescriptions littérales de chacune de ces 4 zones sont précisées et complétées afin de refléter le mieux possible la gradation des mixités dans la ville : d'une mixité faible nécessaire pour garantir la qualité de l'habitat dans certains quartiers, on passe progressivement à une mixité plus forte indispensable au dynamisme de l'économie métropolitaine.


Art. 10. Het Brussels Hoofdstedelijk grondgebied bestaat meer bepaald uit de volgende hoofdgebieden waarop de geschreven voorschriften betrekking hebben :

Art. 10. Le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale comporte notamment les zones principales suivantes, auxquelles s'attachent des prescriptions littérales :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschreven voorschriften bepaald' ->

Date index: 2024-04-08
w