Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst trein-vliegtuig-trein
Doorvoer per trein
Geschrapt bedrag
Geschrapt stuk
Geschrapte graad
Gesloten trein
Hoofdconducteur
Hoofdconducteur trein
Hoofdconductrice
Hoofdconductrice trein
Trein-vlieg-treindienst

Vertaling van "geschrapte trein " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienst trein-vliegtuig-trein | trein-vlieg-treindienst

service fer-air-fer




inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val uit trein of spoorwegvoertuig

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute d'un train ou d'un véhicule ferroviaire


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val in trein of spoorwegvoertuig

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute dans un train ou un véhicule ferroviaire






hoofdconducteur trein | hoofdconductrice | hoofdconducteur | hoofdconductrice trein

contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train






voetganger gewond bij botsing met trein of spoorwegvoertuig

Piéton blessé dans une collision avec un train ou un véhicule ferroviaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Kan de geachte minister toelichten hoeveel keer er per jaar de afgelopen vijf jaar een taxi werd ingezet om een geschrapte trein te vervangen wegens technische redenen?

1) Le ministre peut-il indiquer combien de fois par an au cours des cinq dernières années un taxi a été utilisé afin de remplacer un train supprimé pour des raisons techniques ?


2) Kan hij toelichten hoeveel keer er per jaar de afgelopen vijf jaar een taxi werd ingezet om een geschrapte trein te vervangen wegens problemen met de inzet van personeel?

2) Peut-il indiquer combien de fois par an au cours des cinq dernières années un taxi a été utilisé afin de remplacer un train supprimé pour des problèmes de personnel ?


In de trein dienen zij echter een boetetarief te betalen (=supplement + ritprijs) die zij nadien kunnen terugvorderen; - SNCF: treinreizigers die niet in het bezit zijn van hun vervoersbewijs dienen een biljet aan te kopen op de trein, waarvoor SNCF een surplus zal heffen; - DB: aankoop van het boordtarief (= de trajectprijs verhoogd met een surplus). iii) In geval van de aanvraag voor compensatie voor vertraagde of geschrapte treinen: - NS: compensatie mogelijk vanaf 30 minuten vertraging of meer; - SNCF: geen compensatie voor vertragingen minder dan 30 minuten.

Dans le train, ils doivent toutefois s'acquitter d'un tarif avec amende (= supplément + prix du trajet) qu'ils peuvent récupérer par la suite; - SNCF: les voyageurs qui ne sont pas en possession de leur titre de transport doivent acheter un billet à bord du train, sur lequel la SNCF imputera un supplément; - DB: achat du tarif à bord (= le prix du trajet majoré d'un supplément). iii) Dans le cas de la demande de compensation pour des trains en retard ou supprimés: - NS: compensation possible à partir de 30 minutes de retard ou plus; - SNCF: pas de compensation pour des retards de moins de 30 minutes.


2. a) Heeft de NMBS bestudeerd hoe toonaangevende spoorwegmaatschappijen omgaan met reizigers die: - zonder geldig vervoersbewijs reizen; - hun (geldig) treinabonnement niet bij zich hebben op de trein; - een compensatie aanvragen voor vertraagde of geschrapte treinen? b) Welke lessen heeft de NMBS hieruit getrokken?

2. a) La SNCB a-t-elle étudié la manière dont procèdent des entreprises ferroviaires de premier rang face aux voyageurs qui: - voyagent sans titre de transport valable; - ne sont pas en possession d'un abonnement de train (valable) à bord du train; - requièrent une compensation dans le cadre du retard ou de la suppression d'un train? b) Quelles leçons la SNCB en a-t-elle tirées?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik had bij deze graag de aandacht gefocust op de verbinding tussen Haacht en Brussel: - Rechtstreekse verbinding 's morgens met Brussel, omstreeks 07.06 uur en 08.06 uur en rechtstreekse verbinding Brussel - Haacht (via Leuven) omstreeks 16.13 uur en 17.13 uur zijn geschrapt. - De ochtendtrein vanuit Mechelen - Sint-Niklaas beantwoordt niet aan de vereiste capaciteit (te weinig stellen waardoor de trein elke morgen overvol zit). - De avondverbindingen over Mechelen of Leuven zijn zeer vroeg op de avondspits (16.07 uur en 16.08 uur).

Je voudrais notamment attirer votre attention sur la liaison entre Haecht et Bruxelles: - les liaisons matinales directes vers Bruxelles aux alentours de 07h06 et 08h06, de même que les liaisons directes Bruxelles-Haecht (via Louvain) aux alentours de 16h13 et 17h13 ont été supprimées; - le train matinal sur la ligne Malines-Saint-Nicolas ne répond pas aux besoins en capacité (train bondé tous les matins en raison d'un nombre insuffisant de rames); - les trains de pointe du soir passant par Malines ou Louvain sont prévus très tôt (à savoir à 16h07 et à 16h08).


In het nieuwe vervoersplan van de NMBS, dat op 14 december 2014 in werking getreden is, wordt de trein van 5.28 uur van Trooz naar Luik-Paleis geschrapt.

Le nouveau plan de transport de la SNCB, entré en application le 14 décembre 2014, a entraîné la suppression du train de 5h28' au départ de la gare de Trooz en direction de Liège-Palais.


Op de lijn Antwerpen-Essen worden eveneens treinen geschrapt. 1. Kan u per (geplande) geschrapte trein de bezittingscijfers meedelen waarop de NMBS zijn beslissing genomen heeft?

Des trains seront également supprimés sur la ligne Anvers-Essen. 1. Pourriez-vous, pour chaque train (qui sera) supprimé, communiquer les chiffres d'occupation sur lesquels la SNCB a fondé sa décision?


Als reden geeft u aan dat een rechtstreekse P-trein zou betekenen dat een andere trein op de drukke lijn Oostende-Brugge-Gent-Brussel zou moeten worden geschrapt.

Vous l'avez expliqué en indiquant qu'un train P direct signifierait la suppression d'un autre train sur la ligne Ostende-Bruges-Gand-Bruxelles sur laquelle la circulation est très intense.


Toen werd de laatste trein 's avonds (na 22 uur) op weekdagen en in het weekend geschrapt.

Il s'agissait alors de la suppression du dernier train du soir (après 22 heures) la semaine et le week-end.


Om de continuïteit van het binnenlands reizigersvervoer per trein te garanderen kunnen gestrande reizigers door een geschrapte laatste trein of door een vertraging gemiste laatste aansluiting steeds aanspraak maken op een taxidienst voor het resterende gedeelte van het reistraject voor rekening van de NMBS. 1. Hoeveel taxiritten werden in de jaren 2006, 2007 en 2008 gepresteerd in het kader van deze clausule?

Pour garantir la continuité du transport intérieur de voyageurs par train, les voyageurs bloqués à la suite de la suppression d'un dernier train ou par une ultime correspondance manquée à cause d'un retard, peuvent toujours recourir à un service de taxis aux frais de la SNCB pour effectuer le reste de leur parcours. 1. En 2006, 2007 et 2008, combien de courses de taxi ont été effectuées dans le cadre de cette clause?




Anderen hebben gezocht naar : doorvoer per trein     geschrapt bedrag     geschrapt stuk     geschrapte graad     gesloten trein     hoofdconducteur     hoofdconducteur trein     hoofdconductrice     hoofdconductrice trein     geschrapte trein     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschrapte trein' ->

Date index: 2023-03-16
w