Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschoolde jongeren tewerkgesteld » (Néerlandais → Français) :

Onder "personen die behoren tot de risicogroepen" verstaat men : - de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde jongeren; - de werkzoekenden; - de arbeiders van de sector tewerkgesteld in ondernemingen die gebruik maken van economische werkloosheid; - de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde arbeiders van de sector; - de arbeiders van de sector die minstens 50 jaar oud zijn; - de gehandicapte arbeiders; - de arbeiders van de sector wiens beroep ...[+++]

On entend par "personnes appartenant aux groupes à risque" : - les jeunes peu ou insuffisamment qualifiés; - les demandeurs d'emploi; - les ouvriers du secteur occupés par des entreprises touchées par le chômage économique; - les ouvriers du secteur peu ou insuffisamment qualifiés; - les ouvriers du secteur âgés d'au moins 50 ans; - les ouvriers handicapés; - les ouvriers du secteur dont la qualification professionnelle n'est plus adaptée au progrès technique ou risque de ne plus l'être.


Art. 21. De volgende regelingen worden opgeheven : 1° het koninklijk besluit van 9 juni 1997 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, m, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders betreffende de doorstromingsprogramma's, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 juni 2007; 2° het koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot vaststelling van de financiële tussenkomst vanwege het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in de loonkost van een gerechtigde op maatschappelijke integratie die wordt aangeworven in het ka ...[+++]

Art. 21. Les réglementations suivantes sont abrogées : 1° l'arrêté royal du 9 juin 1997 d'exécution de l'article 7, § 1, alinéa 3, m, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs relatif aux programmes de transition professionnelle, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 3 juin 2007 ; 2° l'arrêté royal du 11 juillet 2002 déterminant l'intervention financière du centre public d'aide sociale dans le coût salarial d'un ayant droit à l'intégration sociale qui est engagé dans le cadre du plan Activa, modifié par les arrêtés royaux des 23 décembre 2002, 11 septembre 2003 et 11 avril 2004 ; 3° l' ...[+++]


Art. 5. Onder "risicogroepen" wordt verstaan : de personen behorend tot één van de volgende categorieën : - de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde jongeren; - de werkzoekenden; - de werknemers van de sector, tewerkgesteld door ondernemingen die van de tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen gebruik maken; - de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde werknemers van de sector; - de werknemers van de sector die minstens 50 jaar oud z ...[+++]

Art. 5. Par "groupes à risque" on entend : les personnes appartenant à une des catégories suivantes : - les jeunes à basse qualification ou à qualification insuffisante; - les demandeurs d'emploi; - les travailleurs du secteur, occupés par des entreprises qui font appel au chômage temporaire pour raisons économiques; - les travailleurs à basse qualification ou à qualification insuffisante dans le secteur; - les travailleurs du secteur qui ont au moins 50 ans; - les travailleurs du secteur dont la qualification professionnelle n'est plus adaptée à l'évolution technologique ou qui courent le risque de ne plus être adaptés à cette évo ...[+++]


HOOFDSTUK III. - Begripsomschrijving Art. 3. Onder " risicogroepen" wordt verstaan : de personen behorend tot één van de volgende categorieën : 1° de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde jongeren; 2° de werkzoekenden; 3° de arbeiders van de sector tewerkgesteld door ondernemingen die van de tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen gebruik maken; 4° de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde arbeiders van de sector; 5° de arbeiders ...[+++]

CHAPITRE III. - Définition Art. 3. On entend par " groupes à risque" les personnes appartenant à une des catégories suivantes : 1° les jeunes peu ou pas qualifiés; 2° les demandeurs d'emploi; 3° les ouvriers du secteur occupés par des entreprises faisant usage du chômage temporaire pour causes économiques; 4° les ouvriers du secteur peu ou non qualifiés; 5° les ouvriers du secteur âgés de 50 ans ou plus; 6° les ouvriers du secteur dont la qualification n'est plus adaptée à l'évolution technologique ou risque de ne plus l'être; 7° les allochtones.


Vele werkgevers, van wie er heel wat zelfs geen 50 werknemers in dienst hebben, hebben sinds 1 april 2000 startbaanovereenkomsten gesloten en geschoolde jongeren tewerkgesteld, goed wetende dat ze niet in aanmerking kwamen voor de onmiddellijke forfaitaire bijdragevermindering.

Nombre d'employeurs dont un bon nombre n'occupant pas 50 travailleurs, ont, depuis le 1er avril 2000, conclu des conventions de premier emploi et mis au travail des jeunes qualifiés tout en sachant qu'il ne bénéficieraient pas de la réduction forfaitaire immédiate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschoolde jongeren tewerkgesteld' ->

Date index: 2021-01-28
w