Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artilleriegranaat
Bom
Brisantbom
Decorelementen beheren tijdens repetities
Eigen wapens
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Explosie
Frenulum
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Geleid projectiel
Gering
Geschonken goed
Geschonken goederen in kringloopwinkels beheren
Geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren
Goederen die als huwelijksgeschenk worden geschonken
Granaat
Grendel van geweer
Huid
Labia
Lage deel van vagina
Landmijn
Mijn NNOtijdens oorlogshandelingen
Mortiergranaat
Munitie voor oorlogsgebruik
Onopzettelijke explosie van
Periurethraal weefsel
Raket
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scherven van
Sluitstuk van kanon
Tijdens bevalling
Tijdens oorlogshandelingen
Uitvoer van producten die worden geschonken
Vulva

Traduction de «geschonken tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren

gérer les biens confiés à un magasin d'occasion


brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens ...[+++]

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement




goederen die als huwelijksgeschenk worden geschonken

biens offerts comme cadeaux de mariage


uitvoer van producten die worden geschonken

exportations à titre de don


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant l'élaboration du projet de l'ouvrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De federale overheid hecht zeer veel belang aan deze materie, en de aandacht die er aan werd geschonken tijdens het recente koninklijke bezoek aan Frankrijk, met een nadrukkelijk stop in Rijsel, is hiervan een uiting.

L'autorité fédérale accorde une très grande importance à la question; en témoigne l'attention qui y a été consacrée au cours de la récente visite du couple royal en France, qui a fait une étape marquante à Lille.


De federale overheid hecht zeer veel belang aan deze materie, en de aandacht die er aan werd geschonken tijdens het recente koninklijke bezoek aan Frankrijk, met een nadrukkelijk stop in Rijsel, is hiervan een uiting.

L'autorité fédérale accorde une très grande importance à la question; en témoigne l'attention qui y a été consacrée au cours de la récente visite du couple royal en France, qui a fait une étape marquante à Lille.


Er wordt een milieubeheersysteem ten uitvoer gelegd en nageleefd dat alle volgende elementen omvat: 1° de inzet van het management, inclusief het senior management; 2° het uitwerken van een milieubeleid voor de continue verbetering van de installatie door het management; 3° het plannen en vaststellen van noodzakelijke procedures, doelstellingen en streefcijfers, samen met een financiële planning en investeringen; 4° het uitvoeren van de procedures, waarbij vooral aandacht geschonken wordt aan: a) bedrijfsorganisatie en verantwoordelijkheid van het personeel, b) opleiding, bewustmaking en bekwaamheid, c) communicatie, d) betrokkenheid ...[+++]

Un système de management environnemental présentant toutes les caractéristiques suivantes est mis en place et appliqué: 1° engagement de la direction, y compris à son plus haut niveau ; 2° définition par la direction d'une politique environnementale intégrant le principe d'amélioration continue de l'installation ; 3° planification et mise en place des procédures nécessaires, fixation d'objectifs et de cibles, planification financière et investissement ; 4° mise en oeuvre des procédures, axée sur les aspects suivants : a) organisation de l'entreprise et responsabilité du personnel, b) formation, sensibilisation et compétence, c) commun ...[+++]


1º in paragraaf 1 worden de woorden « het vruchtgebruik van de helft van de goederen van de nalatenschap » vervangen door de woorden « het vruchtgebruik van de op datum van overlijden nog aanwezige, tijdens het huwelijk opgebouwde aanwinsten die de langstlevende niet reeds krachtens de bepalingen van zijn huwelijksstelsel heeft verkregen; indien de erflater aanwinsten in strijd met de bepalingen van zijn huwelijksstelsel heeft geschonken, aan erfgenamen of aan derden, kan de langstlevende de inkorting van die aanwinsten ten belope va ...[+++]

1º au paragraphe 1 les mots « l'usufruit de la moitié des biens de la succession » sont remplacés par les mots « l'usufruit des acquêts constitués pendant le mariage, encore présents au décès et qui n'ont pas déjà été attribués au survivant par l'effet de son régime matrimonial; si le défunt a donné des acquêts à des héritiers ou à des tiers, en violation des dispositions de son régime matrimonial, le survivant peut en exiger la réduction à concurrence de l'usufruit; cette réduction se fait, au choix du survivant, en nature ou en valeur »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) dat de langstlevende echtgenote geen inbreng kan eisen van het vruchtgebruik op goederen die haar man tijdens het huwelijk met haar instemming heeft geschonken.

(2) que le conjoint survivant ne puisse pas exiger le rapport de l'usufruit sur les biens que son mari a donnés, pendant leur mariage, avec son assentiment.


In het Tokyo Mutual Accountability Framework die tijdens de 2012 Tokyo conferentie geadopteerd werd, heeft de internationale donorgemeenschap, inclusief de EU, duidelijk gemaakt dat de fondsen die aan het land zouden worden geschonken voor de heropbouw geconditioneerd waren aan zichtbare vooruitgang op het terrein, op gebied van goed beleid (governance), de strijd tegen corruptie en het versterken van burgerlijke rechten met een sterk accent op de rechten van de vrouw.

Dans l’accord-cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo, qui a été adopté au cours de la conférence de Tokyo en 2012, la communauté internationale des donateurs, y compris l’UE, a clairement stipulé que le versement des fonds destinés à la reconstruction du pays était soumis à la condition de progrès visibles sur le terrain dans le domaine de la bonne gouvernance, de la lutte contre la corruption et du renforcement des droits civils, avec une attention particulière pour les droits de la femme.


12. verzoekt de toetreding aanvragende lidstaten bijzondere aandacht te schenken aan de consumentenbescherming tijdens de overgangsfase, wetgeving in te voeren die dubbele prijsetikettering gedurende een voldoende lange periode verplicht stelt en doeltreffende procedures in te voeren om de consument tegen ongerechtvaardigde prijsverhogingen tijdens de overgangsfase of ook daarna te beschermen; wenst dat duidelijke openbare campagnes worden opgezet waarin erop wordt gewezen dat het enige wapen tegen ongerechtvaardigde prijsverhogingen ligt in de macht van de consument om de leverancier vrijelijk te kiezen; wijst erop dat bijzondere aandacht mo ...[+++]

12. demande aux États membres candidats à l'entrée dans la zone euro d'accorder une attention particulière à la protection des consommateurs durant la phase de basculement; les invite à mettre en place des dispositions législatives imposant le double affichage obligatoire des prix pendant une période suffisamment longue et à introduire des procédures efficaces pour protéger les consommateurs contre des hausses de prix injustifiées durant la phase de basculement ou sur une période plus longue; demande que soient conduites, auprès du public, des campagnes claires qui soulignent que la seule arme permettant de lutter contre des augmentations de prix injustifiées réside dans le pouvoir des consommateurs de choisir librement leurs fournisseurs; fait ...[+++]


Bovendien wordt, in het kader van de werkzaamheden van het " Fonds voor vorming" , verder bijzondere aandacht geschonken aan opleiding inzake preventie, veiligheid en ergonomie, inzonderheid voor de nieuw aangeworven arbeiders, en dit met het oog op de toekenning van één dag opleiding tijdens het eerste jaar van hun loopbaan in de sector.

En outre, une attention particulière continuera, dans le cadre des activités du " Fonds de formation" , à être portée à la formation en matière de prévention, de sécurité et d'ergonomie, en particulier pour les ouvriers nouvellement embauchés, et ceci en vue de l'octroi d'un jour de formation durant leur première année de carrière dans le secteur.


Tijdens deze opleiding zal bijzondere aandacht geschonken worden aan de communicatieve vaardigheden van de Stadswachten, aan het afhandelen van conflicten, aan de observatie, aan het opstellen van verslagen, aan de gemeentelijke wetgeving en aan het opnemen van het preventieconcept ten overstaan van het repressieconcept.

Lors cette formation, une attention toute particulière sera portée aux aptitudes communicatives des Assistants de Prévention et de Sécurité, à la gestion de conflits, à l'observation, au compte-rendu, à la réglementation communale ainsi qu'à l'assimilation du concept de prévention par rapport à celui de répression.


Bij koninklijk besluit van 9 januari 2002 van de Regering van de Franse Gemeenschap wordt het Belgische Rode Kruis, Franse Gemeenschap, Vleurgatsesteenweg 98, te 1050 Brussel, ertoe gemachtigd het legaat te aanvaarden, geschonken door de heer Jean Lemercinier, geboren te Jambes op 11 februari 1921, wonende tijdens zijn leven te Luik, rue des Guillemins 141, en overleden te Luik op 13 december 2000.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 janvier 2002 la Croix-Rouge de Belgique, Communauté française, chaussée de Vleurgat 98, à 1050 Bruxelles, est autorisée à accepter la donation faite par M. Jean Lemercinier, né à Jambes, le 11 février 1921, demeurant de son vivant à Liège, rue des Guillemins 141, et décédé le 13 décembre 2000 à Liège.


w