Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen
Beleggingsinstelling met diverse deelfondsen
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse heftechnieken toepassen
Diverse industrieën
Diverse inkomsten
Dynamisch model met diverse stochasten
Dynamisch model met diverse stochastische variabelen
Geschonken goed
Geschonken goederen in kringloopwinkels beheren
Geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren
Goederen die als huwelijksgeschenk worden geschonken
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Paraplufonds
Uitvoer van producten die worden geschonken

Vertaling van "geschonken aan diverse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren

gérer les biens confiés à un magasin d'occasion


goederen die als huwelijksgeschenk worden geschonken

biens offerts comme cadeaux de mariage


uitvoer van producten die worden geschonken

exportations à titre de don




beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen | beleggingsinstelling met diverse deelfondsen | instelling voor collectieve belegging met diverse deelfondsen | paraplufonds

fonds d'investissement à compartiments multiples | organisme de placement collectif à compartiments multiples


dynamisch model met diverse stochasten | dynamisch model met diverse stochastische variabelen

modèle dynamique aléatoire à plusieurs dimensions


bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport




diverse heftechnieken toepassen

appliquer différentes techniques de levage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via de facebookpagina van de Economische Inspectie "Pasoplichting" is er op 16 juni 2015 een bericht verspreid over afgedwongen aankopen; - de website van de FOD Economie bevat gedetailleerde informatie over de problematiek van de afgedwongen aankopen ( [http ...]

Un message sur les achats forcés a ainsi été diffusé le 16 juin 2015 via la page Facebook de l'Inspection économique, "Marnaque"; - le site web du SPF Economie reprend des informations détaillées sur la problématique des achats forcés: [http ...]


Dit voorstel bepleit een coherente, holistische benadering van het bosbeheer. Daarbij wordt passende aandacht geschonken aan de diverse uit bossen voortvloeiende baten, de samenhang tussen interne en externe bosbeleidsvraagstukken en de totaliteit van de waardeketen van bossen.

La présente proposition préconise une vision globale et cohérente de la gestion des forêts, aborde la question des avantages multiples offerts par les forêts, intègre les aspects internes et externes de la politique forestière et appréhende la chaîne de valeur forestière dans son ensemble.


Via werkgroepen kan er aandacht worden geschonken aan het oplossen van de diverse bottlenecks, die een onvermijdelijk gevolg zijn van de conflicterende situatie tussen de nieuwe bepalingen van de reorganisatie enerzijds en de bestaande regelingen anderzijds die nog voortvloeien uit de verschillende gemeentelijke structuren waaruit de gewezen gemeentepolitie stamt.

Des groupes de travail pourraient s'attacher à résoudre les difficultés qui résultent inéluctablement des conflits entre les nouvelles dispositions porteuses de la réorganisation, d'une part, et les régimes existants, d'autre part, qui sont l'émanation des diverses structures communales dont l'ancienne police communale était issue.


Het lijkt ons vanzelfsprekend een harmonisatie van de diverse bepalingen in te voeren wat betreft het tijdstip van de waardebepaling van het geschonken goed.

Il nous paraît évident qu'il faut harmoniser les diverses dispositions existantes en ce qui concerne le moment où la valeur du bien donné est déterminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt ons vanzelfsprekend een harmonisatie van de diverse bepalingen in te voeren wat betreft het tijdstip van de waardebepaling van het geschonken goed.

Il nous paraît évident qu'il faut harmoniser les diverses dispositions existantes en ce qui concerne le moment où la valeur du bien donné est déterminée.


Dit voorstel bepleit een coherente, holistische benadering van het bosbeheer. Daarbij wordt passende aandacht geschonken aan de diverse uit bossen voortvloeiende baten, de samenhang tussen interne en externe bosbeleidsvraagstukken en de totaliteit van de waardeketen van bossen.

La présente proposition préconise une vision globale et cohérente de la gestion des forêts, aborde la question des avantages multiples offerts par les forêts, intègre les aspects internes et externes de la politique forestière et appréhende la chaîne de valeur forestière dans son ensemble.


18. betreurt dat er in de bovengenoemde mededeling "Europa als wereldspeler: een sterker partnerschap voor markttoegang ten behoeve van Europese exporteurs" geen aandacht wordt geschonken aan diverse redelijke en op ervaring berustende aanbevelingen vanuit het bedrijfsleven, de vakbonden, de consumentenorganisaties en het maatschappelijk middenveld; dringt er bij de Commissie op aan deze in aanmerking te nemen bij de tenuitvoerlegging van die mededeling;

18. déplore que plusieurs recommandations raisonnables et fondées sur l'expérience, formulées par le monde des entreprises, les syndicats, les organisations de consommateurs et la société civile, n'aient pas été prises en compte dans la communication susmentionnée, intitulée "L'Europe dans le monde: un partenariat renforcé pour assurer aux exportateurs européens un meilleur accès aux marchés extérieurs" et invite instamment la Commission à prendre ces recommandations en considération lors de la mise en œuvre de ladite communication;


De nieuwe wet van 10 augustus 2005 (Belgisch Staatsblad van 2 september 2005) tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de versterking van de strijd tegen mensenhandel en mensenmokkel en tegen praktijken van huisjesmelkers getuigt van de aandacht die door de Belgische regering aan deze problematiek, die voornamelijk in de grote steden blijft verontrusten, wordt geschonken.

La nouvelle loi du 10 août 2005 (Moniteur belge du 2 septembre 2005) modifiant diverses dispositions en vue de renforcer la lutte contre la traite et le trafic d'êtres humains et contre les pratiques des marchands de sommeil atteste de cet intérêt du gouvernement belge face à cette problématique toujours préoccupante, particulièrement dans les grandes villes.


3. Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan het stimuleren van gezamenlijke activiteiten op diverse gebieden, zoals pers, film en televisie, en het aanmoedigen van uitwisselingsregelingen voor jongeren.

3. Une attention particulière est accordée à la promotion d'activités communes dans différents domaines dont la presse, le cinéma et la télévision, et à l'encouragement de programmes d'échanges de jeunes.


3. Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan het stimuleren van gezamenlijke activiteiten op diverse gebieden, zoals pers, film en televisie, en het aanmoedigen van uitwisselingsregelingen voor jongeren.

3. Une attention particulière est accordée à la promotion d'activités communes dans différents domaines dont la presse, le cinéma et la télévision, et à l'encouragement de programmes d'échanges de jeunes.


w