Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemengde rechtsregeling
Geschonden boekwerk
Nagemaakte of geschonden munt
Recht op een woning
Rechtsregel
Rechtsregeling
Rechtsregels volkshuisvesting
Rechtsregels voor de sociale zekerheid
Rechtsregels voor informatie
Vrijheid van drukpers

Vertaling van "geschonden rechtsregel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


nagemaakte of geschonden munt

monnaie contrefaite ou altérée








rechtsregels volkshuisvesting [ recht op een woning ]

droit du logement


rechtsregels voor informatie [ vrijheid van drukpers ]

droit de l'information [ droit de la presse ]


rechtsregels voor de sociale zekerheid

droit de la sécurité sociale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de mogelijkheid aan te bieden de bestuurlijke lus toe te passen, oordeelt de bestuursrechter dat in het licht van de ratio van de geschonden rechtsregel, een remediëring van die schending door middel van een herstelbeslissing mogelijk is binnen een redelijke termijn en dat, rekening houdend met die herstelbaarheid, de bestreden beslissing tijdelijk kan worden gehandhaafd.

En offrant la possibilité d'appliquer la boucle administrative, le juge administratif considère, au regard de la ratio legis de la règle de droit violée, qu'il est possible de remédier dans un délai raisonnable à cette violation par une décision de réparation et que, compte tenu de ce caractère réparable, la décision attaquée peut être maintenue temporairement.


In het geval, vermeld in het tweede lid, brengt NADO Vlaanderen, naast de sporter, ook de federatie, de NADO van de woonplaats en de NADO van de plaats waar de sporter zijn licentie verkregen heeft, de internationale sportfederatie, en het WADA schriftelijk op de hoogte van de naam van de sporter, het land, de sport en de discipline binnen de sport, het competitieniveau van de sporter, of, in voorkomend geval, de dopingtest binnen of buiten competitie werd uitgevoerd, de datum van de monsterneming, het analyseresultaat, de geschonden rechtsregel en andere nuttige informatie over de mogelijke dopingpraktijk.

Dans le cas, visé à l'alinéa deux, NADO Vlaanderen met au courant, outre le sportif, également la fédération, l'ONAD du domicile du sportif et l'ONAD du lieu où le sportif a obtenu sa licence, la fédération sportive internationale et l'AMA, par écrit, du nom du sportif, du pays, du sport et de la discipline au sein du sport, du niveau de compétition du sportif, si, le cas échéant, le test de dopage a été effectué en ou hors compétition, la date du prélèvement d'échantillon, le résultat d'analyse, la règle de droit violée et toutes autres informations concernant la pratique de dopage possible.


Tegelijk brengt de ADO de sporter, de internationale sportfederatie en het WADA op de hoogte van haar gemotiveerde beslissing, de vermoedelijke dopingpraktijk, de geschonden rechtsregel, de naam van de sporter, het land, de sport, de discipline binnen de sport en het competitieniveau van de sporter.

En même temps, l'OAD informe le sportif, la fédération sportive internationale et l'AMA de sa décision motivée, de la pratique de dopage présumée, de la règle de droit violée, du nom du sportif, du pays, du sport, de la discipline au sein du sport et du niveau de compétition du sportif.


De bekendmaking omvat de voornaam, achternaam en geboortedatum van de betrokkene, de geschonden rechtsregel, het begin en het einde van de periode van uitsluiting en de sportdiscipline waarin de overtreding is vastgesteld.

Cette publication comprend le prénom, le nom et la date de naissance de la personne concernée, la règle de droit enfreinte, le début et la fin de la période d'exclusion et la discipline sportive dans laquelle l'infraction a été constatée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het nastreven van een billijk evenwicht tussen het rechtszekerheidsbeginsel, enerzijds, en het recht op toegang tot de rechter, anderzijds, kan aldus verantwoorden dat het recht op de volledige vergoeding van de schade veroorzaakt door een fout begaan door een in laatste aanleg rechtsprekende rechterlijke instantie in de uitoefening van haar rechtsprekende functie slechts wordt gewaarborgd, zonder de voorafgaande uitwissing van de betwiste rechterlijke beslissing te vereisen, indien de rechterlijke instantie op voldoende gekwalificeerde wijze een toepasselijke rechtsregel heeft geschonden.

La recherche d'un juste équilibre entre le principe de sécurité juridique, d'une part, et le droit d'accès au juge, d'autre part, peut ainsi justifier que le droit à la réparation intégrale du préjudice causé par la faute commise par une juridiction de dernier ressort, dans l'exercice de sa fonction juridictionnelle, ne soit garanti, sans exiger l'effacement préalable de la décision de justice litigieuse, que si la juridiction a violé de manière suffisamment caractérisée une règle de droit applicable.


Het Gerecht heeft artikel 63 van verordening nr. 40/94 geschonden door de aangevochten beslissingen te herzien en bevestigen overeenkomstig onjuiste rechtsregels.

Le Tribunal a violé l’article 63 du RMC en se fondant sur des critères juridiques erronés lors de l’examen et de la confirmation des décisions attaquées.


De kortgedingrechter brengt in herinnering dat voor niet-contractuele aansprakelijkheid van de Gemeenschap aan drie voorwaarden moet zijn voldaan: de geschonden rechtsregel moet aan particulieren rechten toekennen, de schending moet voldoende gekwalificeerd zijn en er moet een rechtstreeks causaal verband bestaan tussen de schending en de geleden schade.

Le juge des référés rappelle que la responsabilité non contractuelle de la Communauté est subordonnée à trois conditions : la règle de droit violée doit conférer des droits aux particuliers, la violation doit être suffisamment caractérisée et un lien de causalité direct doit exister entre la violation et le dommage subi.


Niet alleen het Europees Parlement maar alle nationale zowel als communautaire democratische rechtsregels zijn geschonden door de autoritaire en bureaucratische illusie efficiency te willen bewerkstelligen, ook al gaat dat ten koste van het Europese Vaderland en dient het alleen het Europa van de partijen en de nationale staten.

Non seulement les procédures du Parlement européen, mais aussi l'ensemble des procédures démocratiques, tant nationales que communautaires, ont été violées par l’illusion d’une efficacité autoritariste et bureaucratique, à laquelle il n'est possible de parvenir qu'aux dépens de la patrie européenne et qui profite à l’Europe des partis et des patries.


4° middel : de voldoende en duidelijke omschrijving van de geschonden geachte rechtsregel en van de wijze waarop die bepaling naar het oordeel van een verzoeker door een bestreden beslissing wordt geschonden;

4° moyen : la définition suffisante et claire de la règle de droit estimée violée et de la façon dont cette disposition est violée, d'après un requérant, par une décision incriminée;


G. gelet op de verklaring die de Raad op 30 maart 2000 voor de plenaire vergadering heeft afgelegd, volgens welke: "de Raad niet akkoord kan gaan met de oprichting of het bestaan van een systeem voor de interceptie van telecommunicatie, dat niet de rechtsregels van de lidstaten eerbiedigt en waardoor de fundamentele beginselen ter bescherming van de menselijke waardigheid worden geschonden",

G. considérant les déclarations faites par le Conseil lors de la séance plénière du 30 mars 2000, selon lesquelles : "le Conseil ne peut accepter la création ou l’existence d’un système d’interception des télécommunications qui ne respecte pas les règles de droit des Etats membres et qui viole les principes fondamentaux visant à préserver la dignité humaine";




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschonden rechtsregel' ->

Date index: 2023-06-02
w