Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten van aeronautische mobiele diensten gebruiken
Berichten voor boer en tuinder
Berichten voor hotelgasten aannemen
Berichten voor land-en tuinbouw
Dienst voor het verzenden van korte berichten
Dienst voor korte berichten
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
SMS
Teleladen van berichten
Uploaden van berichten

Vertaling van "geschokt door berichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienst voor het verzenden van korte berichten | dienst voor korte berichten | SMS [Abbr.]

service de messages courts


berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires


teleladen van berichten | uploaden van berichten

télé-chargement de messages


berichten voor boer en tuinder | berichten voor land-en tuinbouw

avertissements agricoles


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

pparer des avis aux navigants concernant les services des terminaux aéroportuaires


berichten van aeronautische mobiele diensten gebruiken

utiliser les communications du service mobile aéronautique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. is geschokt door de berichten over wijdverbreide corruptie en gebrek aan transparantie, de gedwongen verhuizing van burgers zonder schadeloosstelling, de precaire leef- en werkomstandigheden van migrerende werknemers en de dramatische vernietiging van het milieu, vooral in gebieden die tot werelderfgoedlocaties zijn uitgeroepen, vanwege de bouw van Olympische faciliteiten;

13. se déclare consterné par les rapports faisant état d'une corruption généralisé et du manque de transparence, des transferts forcés de citoyens sans compensation, des conditions de travail et de vie précaires des migrants et de l'ampleur dramatique de la destruction de l'environnement, en particulier sur des sites inscrits au patrimoine mondial par l'Unesco, en lien avec les chantiers des Jeux olympiques;


H. geschokt door de recente zelfmoordaanslag met een bomauto op 26 februari tijdens het ochtendgebed in een katholieke kerk in de centraal gelegen stad Jos, waarbij ten minste drie doden en 38 gewonden vielen, en die aanleiding gaf tot gewelddadige represailles door christelijke jongeren, waarbij volgens berichten ten minste twee moslims om het leven kwamen en een aantal door moslims gehouden winkels in brand werden gestoken; overwegende dat Boko Haram ook de verantwoordelijkheid voor deze aa ...[+++]

H. atterré par le dernier attentat-suicide à la voiture piégée, le 26 février, qui a tué au moins trois personnes, et en a blessé trente-huit, pendant la prière du matin dans une église catholique de la ville très enfiévrée de Jos, au centre du Nigeria, entraînant des représailles violentes de la part de certains jeunes chrétiens, les informations faisant état d'au moins deux morts chez les musulmans, ainsi que de l'incendie de toute une rangée de boutiques détenues par des musulmans; considérant que Boko Haram a aussi revendiqué la responsabilité de ce dernier attentat;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, steeds weer worden wij geschokt door berichten over vluchtelingendrama’s en door verhalen van slachtoffers van meedogenloze smokkelaarbendes.

- (DE) Monsieur le Président, les témoignages faisant état de tragédies impliquant des réfugiés et les récits relatés par les victimes de bandes de trafiquants sans scrupules nous choquent encore et toujours.


D. geschokt door de berichten over verkrachting, kindermisbruik en andere gewelddaden tegen de burgerbevolking, die door een aantal leden van het burgerlijk en militair personeel van de VN-waarnemingsgroep in de democratische republiek Congo (MONUC),

D. choqué par les nouvelles faisant état de viols, de faits de pédophilie et d'autres actes de violence perpétrés par certains membres du personnel militaire et civil de la Mission des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) contre la population civile,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is geschokt over berichten dat het Taliban-regime gebruik maakt van folter om bekentenissen af te dwingen die tot executie leiden;

4. se déclare choqué d'apprendre que la torture est utilisée par le régime des Talibans pour obtenir des aveux conduisant à des exécutions;


- Ik was geschokt door de berichten over Mosquito's. Blijkbaar zouden er in Groot-Brittannië reeds zesduizend geplaatst zijn.

- Les dernières nouvelles concernant le Mosquito m'ont secouée : 6.000 appareils seraient déjà installés en Grande-Bretagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschokt door berichten' ->

Date index: 2021-11-25
w