Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrekpost
Belastingaftrek
Belastingfaciliteiten
Belastingkrediet
Belastingverlichting
Belastingvermindering
Belastingvoordeel
Belastingvrijdom
Belastingvrije som
Cumulatieve som
Depressieve reactie
Forfaitaire som of dwangsom
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Reis tegen een vaste som
SOM
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Sensitieve betrekkingswaan
Som
Stichting Opleidingen Metaal
Vermindering van de belasting

Vertaling van "geschillenambtenaren soms " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




belastingvrije som

quotité du revenu exemptée d'impôt




cumulatieve som

somme cumulative d'une série de mesures


forfaitaire som of dwangsom

somme forfaitaire ou astreinte


Stichting Opleidingen Metaal | SOM [Abbr.]

Fondation des formations métallurgiques


belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]

déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het onderzoek van belastingaangiften en bezwaarschriften van bezoldigde werknemers en bedrijfsleiders en van zelfstandige beoefenaars van een vrij beroep wordt door de taxatie- en geschillenambtenaren soms zowel ten kantore als per officiële vragenlijst nr. 332 niet alleen een gedetailleerde opgave van de standen per 31 december, maar ook de voorlegging geëist van alle rekeninguittreksels met betrekking tot alle lopende en zicht- en spaarrekeningen geopend bij de banken, spaarkassen en bij De Post. 1. Ter zake rijst daarbij de algemene praktijkvraag, enerzijds of de belastingambtenaren bij de drie onderstaande belastingplichtigen da ...[+++]

Lors de l'examen des déclarations fiscales et des réclamations de travailleurs et de chefs d'entreprise rémunérés et de titulaires d'une profession libérale indépendants, les fonctionnaires taxateurs et du contentieux exigent, tant en les bureaux que par le biais du formulaire officiel n°332, non seulement un relevé détaillé des états au 31 décembre mais aussi tous les extraits de compte relatifs à l'ensemble des comptes courants, à vue et d'épargne ouverts auprès des banques, des caisses d'épargne et de La Poste. 1. En la matière se pose la question pratique d'ordre général de savoir, d'une part, si les fonctionnaires fiscaux sont effectivement habilités à agir de la sorte aup ...[+++]


1. a) Zijn die beide voorwaarden wel degelijk perfect juridisch met elkaar verenigbaar en/of niet tegenstrijdig wetende dat de regels van behoorlijk bestuur de volgende zeven basisbeginselen omvatten (zie ook de wet van 22 maart 1995 tot instelling van federale ombudsmannen) die soms ook in strijd zijn met de administratieve onderrichtingen vervat in circulaires, instructies en andere interne aanbevelingen of voornamelijk met de persoonlijke opinies van de taxatie- en geschillenambtenaren: - overeenstemming met de rechtsregels (= lega ...[+++]

1. a) Les deux conditions sont-elles conciliables et/ou non contradictoires, compte tenu du fait que les règles relatives à la bonne administration comportent les sept principes de base suivants (voir également la loi du 22 mars 1995 instaurant des médiateurs fédéraux) qui sont parfois contraires aux directives administratives contenues dans des circulaires, des instructions et d'autres recommandations internes ou aux points de vue personnels des fonctionnaires taxateurs ou des fonctionnaires chargés du contentieux: - correspondance avec les règles juridiques (= principe de légalité); - motivation des décisions; - interdiction de détou ...[+++]


4. a) Vinden de centrale belastingadministraties en de gerechtelijke instanties het voor de Schatkist en de begroting wel financieel verantwoord dat de zeer vele betrokken taxatie- en geschillenambtenaren met standplaatsen wijd verspreid over de provincies zich tientallen of soms honderd kilometers ver (heen en terug) moeten verplaatsen naar de zetels van de rechtbank voor zo'n uiterst kortstondige inleidende zittingen? b) Welke pragmatische, eenvoudige en vooral kosten- en tijdbesparende oplossingen en onderlinge afspraken worden hie ...[+++]

4. a) Les administrations fiscales centrales et les instances judiciaires estiment-elles qu'il est financièrement judicieux pour le Trésor public et le budget que les très nombreux agents taxateurs et du contentieux concernés ayant leurs résidences fortement dispersées entre les provinces doivent parcourir des dizaines, voire des centaines de kilomètres (aller et retour) pour se rendre au siège du tribunal pour des audiences introductives aussi brèves? b) Quelles solutions pragmatiques, simples et surtout économiques en termes de coût et de temps, et quels accords mutuels seront bientôt programmés à cette fin et mis au point de toute urg ...[+++]


4. a) Vinden de centrale belastingadministraties en de gerechtelijke instanties het voor de Schatkist en de begroting wel financieel verantwoord dat de zeer vele betrokken taxatie- en geschillenambtenaren met standplaatsen wijd verspreid over de provincies zich tientallen of soms honderd kilometers ver (heen en terug) moeten verplaatsen naar de zetels van de rechtbank voor zo'n uiterst kortstondige inleidende zittingen? b) Welke pragmatische, eenvoudige en vooral kosten- en tijdbesparende oplossingen en onderlinge afspraken worden hie ...[+++]

4. a) Les administrations fiscales centrales et les instances judiciaires estiment-elles qu'il est financièrement judicieux pour le Trésor public et le budget que les très nombreux agents taxateurs et du contentieux concernés ayant leurs résidences fortement dispersées entre les provinces doivent parcourir des dizaines, voire des centaines de kilomètres (aller et retour) pour se rendre au siège du tribunal pour des audiences introductives aussi brèves? b) Quelles solutions pragmatiques, simples et surtout économiques en termes de coût et de temps, et quels accords mutuels seront bientôt programmés à cette fin et mis au point de toute urg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van het onderzoek van bezwaarschriften inzake directe belastingen wordt er zowel door de bezwaarindieners als door de directie- en geschillenambtenaren regelmatig overtuigend vastgesteld dat er in fase van taxatie procedurefouten werden begaan ook al werd dit in de reclamaties of in de aanvullingen erop soms niet rechtstreeks als grief of als argument aangevoerd.

À l'occasion de l'examen des réclamations en matière d'impôts directs, tant les réclamants que les fonctionnaires dirigeants et du contentieux constatent régulièrement et sans équivoque que des erreurs de procédure sont commises lors de la phase de taxation même si elles ne sont pas invoquées directement comme grief ou comme argument dans les réclamations ou les compléments aux réclamations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschillenambtenaren soms' ->

Date index: 2023-07-22
w