Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslechting van fiscale geschillen
Beslechting van geschillen
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Geschillen
Passagiers veilig helpen uitstappen
Regeling van geschillen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Samenwerken bij geschillen
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Vergemakkelijken
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

Traduction de «geschillen te vergemakkelijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


specifieke medicatie toedienen om fokken te vergemakkelijken | specifieke medicatie toedienen om kweken te vergemakkelijken

administrer des médicaments spécifiques pour faciliter la reproduction




beslechting van geschillen | regeling van geschillen

glement des conflits | règlement des différends | règlement des litiges


Memorandum van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden | Memorie van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden

Mémoire d'entente visant à éviter les chevauchements et les conflits relatifs aux zones des grands fonds marins


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux


vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o) de oplossing van geschillen te vergemakkelijken die tussen de verdragsluitende Staten kunnen ontstaan;

o) de faciliter le règlement des différends survenant entre États contractants;


o) de oplossing van geschillen te vergemakkelijken die tussen de verdragsluitende Staten kunnen ontstaan;

o) de faciliter le règlement des différends survenant entre États contractants;


(2) Er wordt een gemengde adviescommissie, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Ministeries van Buitenlandse Zaken, Binnenlandse Zaken en van Justitie, opgericht. Zij zal periodiek samenkomen op verzoek van de ene of andere Verdragsluitende Partij om de oplossing van de geschillen te vergemakkelijken die zullen rijzen bij de interpretatie of de toepassing van dit Verdrag.

(2) Il est créé une commission mixte consultative, composée de représentants des Ministères des Affaires Etrangères, de l'Intérieur et de la Justice, qui se réunira périodiquement à la demande de l'une ou de l'autre Partie Contractante, afin de faciliter le règlement des différends qui surgiront de l'interprétation ou de l'application de la présente Convention.


Voor de jaren 2003 tot 2008 zal het aantal dagen waarop de grensstreek mag verlaten worden niet meer mogen bedragen dan vijfenviertig per kalenderjaar, dit om de regeling van de nog hangende geschillen te vergemakkelijken.

Pour les années 2003 à 2008, le nombre de jours de sortie de zone à ne pas dépasser sera de quarante-cinq jours par année civile et ce, afin de faciliter le règlement des litiges en cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, enerzijds, beoogt die aanbeveling herhaaldelijk, als ratio legis, - naast een betere toegang tot de rechter - de rechten van de consumenten, en dat in verschillende overwegingen ervan, ongeacht of het meer bepaald erom gaat een hoog niveau van bescherming ervan te waarborgen (overweging 1), de toegang tot de rechter te vergemakkelijken in geval van schending van die rechten (overwegingen 1 en 4) of schadevergoeding te verkrijgen voor « geringe vorderingen in consumentenzaken », waarvoor « individueel verhaal [...] het gebruikelijke instrument [is] om geschillen te beslec ...[+++]

En effet, d'une part, cette recommandation vise de façon répétée comme ratio legis - outre un meilleur accès à la justice - les droits des consommateurs, et ce en plusieurs de ses considérants, qu'il s'agisse notamment d'en assurer un niveau de protection élevé (considérant 1), de faciliter l'accès à la justice en cas de violation de ces droits (considérants 1 et 4) ou d'obtenir réparation des « petits litiges en matières de consommation », pour lesquels « les actions individuelles [...] sont les outils utilisés habituellement pour régler les différends, prévenir les préjudices ou encore demander réparation » (considérant 8).


25. is van mening dat het ontbreken van een EU-octrooi een rem legt op de innovatie, doordat ambitieuze jonge vernieuwers gehinderd worden op hun zoektocht naar partners om hun revolutionaire innovaties te ontwikkelen, te financieren, te produceren en te verkopen; onderstreept dat een Europese octrooiregeling de octrooiaanvragen vlotter en goedkoper zou maken voor ondernemingen met innovatieve ideeën en het beslechten van geschillen zou vergemakkelijken, zodat Europa de mogelijkheid wordt geboden om daadwerkelijk te concurreren op de mondiale markt; spoort derhalve aan tot nauwere samenwerking op dat gebied en dringt er bij alle lidsta ...[+++]

25. considère que l'absence de brevet européen constitue une "taxe sur l'innovation", qui bride les jeunes chercheurs dynamiques dans leur quête de partenaires disposés à financer, à produire et à vendre leurs innovations décisives; souligne qu'un régime unique de brevet européen permettrait d'accélérer les procédures de demande de brevet pour les entreprises qui cherchent à faire avancer des idées novatrices, en abaisserait les coûts et faciliterait le règlement des différends tout en permettant à l'Europe de lutter à armes égales avec la concurrence sur le marché mondial; encourage par conséquent une coopération renforcée dans ce dom ...[+++]


19. is ingenomen met initiatieven om de buitengerechtelijke oplossing van geschillen te vergemakkelijken, zoals het Europees buitengerechtelijk netwerk en het netwerk voor klachten over financiële diensten; verzoekt de Commissie de vooruitgang die door deze organen wordt geboekt op de voet te volgen en over de resultaten daarvan verslag uit te brengen aan het Europees Parlement, omdat ook dat een nuttige indicatie vormt voor de kwaliteit van de toepassing van de communautaire regelgeving en de toegang tot justitie;

19. se réjouit des initiatives visant à faciliter les accords à l'amiable, telles que le réseau extrajudiciaire européen et le réseau de recours des consommateurs de services financiers, demande à la Commission d'effectuer un suivi approfondi des progrès réalisés par ces instances et de lui faire rapport de ses résultats, sachant que ce processus constituera un indicateur efficace supplémentaire pour l'application du droit communautaire et l'accès à la justice;


19. is ingenomen met initiatieven om de buitengerechtelijke oplossing van geschillen te vergemakkelijken, zoals het Europees buitengerechtelijk netwerk en het netwerk voor klachten over financiële diensten; verzoekt de Commissie de vooruitgang die door deze organen wordt geboekt op de voet te volgen en over de resultaten daarvan verslag uit te brengen aan het Europees Parlement, omdat ook dat een nuttige indicatie vormt voor de kwaliteit van de toepassing van de communautaire regelgeving en de toegang tot justitie;

19. se réjouit des initiatives visant à faciliter les accords à l'amiable, telles que le réseau extrajudiciaire européen et le réseau de recours des consommateurs de services financiers, demande à la Commission d'effectuer un suivi approfondi des progrès réalisés par ces instances et de lui faire rapport de ses résultats, sachant que ce processus constituera un indicateur efficace supplémentaire pour l'application du droit communautaire et l'accès à la justice;


III. I.1 acht het dringend noodzakelijk om, zoals in de verklaring van Avignon wordt gevraagd, de problemen aan te pakken waarmee de burgers in het dagelijks leven worden geconfronteerd, door de Overeenkomst van Brussel II inzake de huwelijkswetgeving en de herziening van de Verdragen van Brussel en Lugano over erkenning van arresten op handelsgebied in communautaire besluiten over te nemen en door de regeling van grensoverschrijdende geschillen te vergemakkelijken (door het mogelijk te maken onmiddellijk vast te stellen welk recht geldt), evenals de toegang tot de rechtspraak;

III. I.1. considère urgent, comme l'a souhaité la Déclaration d'Avignon, de s'attaquer aux problèmes qui affectent la vie des citoyens en adoptant par des actes communautaires la Convention de Bruxelles II en matière matrimoniale ainsi que la révision des Conventions de Bruxelles et de Lugano sur la reconnaissance des arrêts en matière commerciale et en facilitant le règlement des litiges transfrontaliers (en rendant immédiatement identifiable le droit applicable), ainsi que l"accès à la justice;


Een beperkt aantal rechtbanken zal kennis kunnen nemen van geschillen in verband met intellectuele eigendomsrechten. Die centralisatie moet leiden tot een grotere coherentie in de verdeling van de bevoegdheden en moet de specialisatie van de magistraten vergemakkelijken.

Il s'agit entre autres de la centralisation de la compétence dans un nombre limité de tribunaux pour prendre connaissance des litiges relatifs aux droits de propriété intellectuelle, arriver à une plus grande cohérence dans la répartition des compétences et faciliter la spécialisation des magistrats.


w