Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTT
Beslechting van fiscale geschillen
Beslechting van geschillen
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Contractgeschillen oplossen
Contractuele geschillen beheren
DADSU
Financiële geschillen behandelen
Geschillen
Onenigheden oplossen
Regeling van geschillen
Rekenplichtige der geschillen
Ruzies over contracten oplossen
Samenwerken bij geschillen

Vertaling van "geschillen daaromtrent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux


Memorandum van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden | Memorie van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden

Mémoire d'entente visant à éviter les chevauchements et les conflits relatifs aux zones des grands fonds marins


beslechting van geschillen | regeling van geschillen

glement des conflits | règlement des différends | règlement des litiges








Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels


financiële geschillen behandelen

gérer des litiges financiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Geschillen daaromtrent worden langs diplomatieke weg beslecht wanneer de Centrale Autoriteiten er niet in slagen een akkoord te bereiken.

2. Tout différend à cet égard sera réglé par voie diplomatique, dans les cas où les Autorités centrales ne parviennent pas à trouver un accord.


2. Geschillen daaromtrent worden langs diplomatieke weg beslecht wanneer de Centrale Autoriteiten niet erin slagen een akkoord te bereiken.

2. Tout différend à cet égard est réglé par voie diplomatique si les Autorités centrales ne parviennent pas à trouver un accord.


3. Geschillen daaromtrent worden langs diplomatieke weg beslecht wanneer de centrale autoriteiten niet erin slagen een akkoord te bereiken.

3. Tout différend à cet égard sera réglé par voie diplomatique, dans les cas où les Autorités centrales ne parviennent pas à trouver un accord.


Deze evaluatie zal met name de volgende luiken bevatten: (1) een enquête bij de kmo's, (2) de cijfers van de NBB over de kredieten aan kmo's en de statistieken van de bemiddelaar in financiële geschillen daaromtrent, (3) een omstandig verslag opgesteld door Febelfin en (4) een omstandig verslag opgesteld door de Financiel Services and Markets Authority (FSMA) dat de vaststellingen en standpunten naar aanleiding van haar controles bevat.

Cette évaluation comprendra notamment les volets suivants: (1) une enquête organisée par sondage auprès des PME, (2) les chiffres de la BNB concernant les crédits aux PME ainsi que les statistiques du médiateur en conflits financiers à cet égard, (3) un rapport circonstancié établi par Febelfin ainsi qu'(4) un rapport circonstancié établi par l'Autorité des marchés et services financiers (FSMA) reprenant les constatations et les positions dégagées à l'issue de ses contrôles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze evaluatie zal met name de volgende luiken bevatten: 1) een enquête bij de KMO's, 2) de cijfers van de NBB over de kredieten aan KMO's en de statistieken van de bemiddelaar in financiële geschillen daaromtrent, 3) een omstandig verslag opgesteld door Febelfin en 4) een omstandig verslag opgesteld door de FSMA dat de vaststellingen en standpunten naar aanleiding van haar controles bevat.

Cette évaluation comprendra notamment les volets suivants: 1) une enquête organisée par sondage auprès des PME, 2) les chiffres de la BNB concernant les crédits aux PME ainsi que les statistiques du médiateur en conflits financiers à cet égard, 3) un rapport circonstancié établi par Febelfin ainsi que 4) un rapport circonstancié établi par la FSMA reprenant les constatations et les positions dégagées à l'issue de ses contrôles.


2. Geschillen daaromtrent worden langs diplomatieke weg beslecht wanneer de centrale autoriteiten niet erin slagen een akkoord te bereiken.

2. Tout différend à cet égard est réglé par voie diplomatique, dans les cas où les autorités centrales ne parviennent pas à trouver un accord.


De heer Hugo Vandenberghe stelt vast dat de in artikel 5 vervatte taakomschrijving, die onder meer het toezicht op de regelmatigheid van de kiesverrichtingen en een bemiddelingsbevoegdheid in geschillen daaromtrent behelst, toch verder gaat dan de in artikel 2 bepaalde basisopdracht.

M. Hugo Vandenberghe constate que la description des missions à l'article 5, qui comprend notamment le contrôle de la régularité des opérations électorales et une compétence de médiation dans les litiges y afférents, va au-delà de la mission de base définie à l'article 2.


2. Geschillen daaromtrent worden langs diplomatieke weg beslecht wanneer de centrale autoriteiten niet erin slagen een akkoord te bereiken.

2. Tout différend à cet égard est réglé par voie diplomatique, dans les cas où les autorités centrales ne parviennent pas à trouver un accord.


De verzoekers wijzen erop dat na het onderzoek door de beide kamers van de geloofsbrieven en het beslechten van de eventuele geschillen daaromtrent geen nieuwe verkiezingen mogelijk zijn.

Les requérants soulignent qu'après vérification des pouvoirs par les deux chambres et après que les éventuels litiges à ce sujet sont tranchés, il n'est plus possible de procéder à de nouvelles élections.


Krachtens artikel 48 van de Grondwet onderzoekt elke Kamer de geloofsbrieven van haar leden en beslecht ze de geschillen die daaromtrent rijzen, zonder dat enig beroep tegen haar beslissing kan worden ingesteld.

En vertu de l'article 48 de la Constitution, chaque Chambre vérifie les pouvoirs de ses membres et juge les contestations qui s'élèvent à ce sujet sans qu'aucun recours puisse être exercé contre ses décisions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschillen daaromtrent' ->

Date index: 2023-02-20
w