Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschil
Geschil tot nietigverklaring
Internationaal geschil
Jurisdictie-geschil
Uit hoofde van een compromis voorgelegd geschil
Voorgelegd zijn

Traduction de «geschil voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit hoofde van een compromis voorgelegd geschil

différend soumis en vertu d'un compromis


dit geschil wordt aan het Hof van Justitie voorgelegd krachtens een compromis

ce différend est soumis à la Cour de justice en vertu d'un compromis


geschil over de bevoegdheid van rechtbanken,geschil over rechtsmacht | jurisdictie-geschil

conflit de juridiction




geschil tot nietigverklaring

contentieux de l'annulation




internationaal geschil

différend international [ contentieux international | litige international ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien dit ook onmogelijk zou zijn, wordt het geschil voorgelegd aan een andere gekwalificeerde entiteit of ombudsdienst, zoniet wordt aan de partijen ter kennis gebracht dat ze alsnog de mogelijkheid hebben bezwaar te maken tegen het verder zetten van de procedure door een (personeels)lid van de Ombudsdienst.

Dans l'hypothèse où cela s'avérerait également impossible, le litige est soumis à une autre entité ou à un autre service de médiation qualifiés; sinon, les parties concernées sont informées du fait qu'elles ont toujours la possibilité de s'opposer à la poursuite de la procédure par un membre (du personnel) du Service de Médiation.


Bij onenigheid tussen de partijen kan het geschil voorgelegd worden aan het verzoeningsbureau van het paritair comité.

En cas de désaccord entre les parties, le différend peut être soumis au bureau de conciliation de la commission paritaire précitée.


Als partijen niet tot een minnelijke overeenkomst komen, wordt het geschil voorgelegd aan de vrederechter.

Si les parties ne parviennent pas à un arrangement à l'amiable, le différend est soumis au juge de paix.


Indien het verzoeningsbureau binnen dertig dagen na de aanvraag tot tussenkomst niet tot een éénstemmig advies is gekomen betreffende de geldigheid van de door de werkgever ingeroepen redenen, wordt het geschil voorgelegd aan de arbeidsrechtbank.

Si le bureau de conciliation n'a pu arriver à un avis unanime dans les trente jours de la demande d'intervention, le litige concernant la validité des motifs invoqués par l'employeur pour justifier le licenciement est soumis au Tribunal du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wordt er geen oplossing gevonden, dan wordt het geschil voorgelegd aan een rechtscollege waarvan de leden worden aangewezen en waarvan de werkingskosten worden verdeeld overeenkomstig artikel 24 van het samenwerkingsakkoord van 14 november 2002 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest betreffende het opstellen, het uitvoeren en het opvolgen van een Nationaal Klimaatplan, alsook het rapporteren, in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering en het Protocol van Kyoto.

A défaut d'une solution, le différend est soumis à une juridiction dont les membres sont désignés et dont les frais de fonctionnement sont répartis conformément à l'article 24 de l'accord de coopération du 14 novembre 2002 entre l'Etat Fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à l'établissement, à l'exécution et au suivi d'un Plan national Climat, ainsi que l'établissement de rapports, dans le cadre de la Convention-cadre des Nations Unies sur les Changements climatiques et du Protocole de Kyoto.


2. Elk geschil dat niet door middel van rechtstreekse onderhandelingen wordt geregeld, wordt door de Overeenkomstsluitende Partijen bij het geschil voorgelegd aan het Beheerscomité, dat het geschil onderzoekt en aanbevelingen doet met het oog op de regeling ervan.

2. Tout différend qui n'est pas réglé par voie de négociations directes est porté par les Parties au différend devant le Comité de gestion qui l'examine et fait des recommandations en vue de son règlement.


2. Elk geschil dat niet door middel van rechtstreekse onderhandelingen wordt geregeld, wordt door de Overeenkomstsluitende Partijen bij het geschil voorgelegd aan het Beheerscomité, dat het geschil onderzoekt en aanbevelingen doet met het oog op de regeling ervan.

2. Tout différend qui n'est pas réglé par voie de négociations directes est porté par les Parties au différend devant le Comité de gestion qui l'examine et fait des recommandations en vue de son règlement.


(i) Elk geschil tussen de Partijen met betrekking tot de uitlegging of de toepassing van deze Overeenkomst dat niet in der minne kan worden geregeld, wordt op verzoek van één van de Partijen bij het geschil voorgelegd aan een scheidsgerecht bestaande uit drie leden.

(i) Tout différend entre les Parties relatif à l'interprétation ou à l'application de la présente Convention et qui ne peut être réglé à l'amiable sera soumis, à la demande de l'une des Parties au différent, à un tribunal d'arbitrage composé de trois membres.


Met inachtneming van afdeling 3 wordt elk geschil betreffende de uitlegging of toepassing van dit Verdrag, dat niet is geregeld met toepassing van afdeling 1, op verzoek van een van de partijen bij het geschil voorgelegd aan het hof of scheidsgerecht dat bevoegd is krachtens deze afdeling.

Sous réserve de la section 3, tout différend relatif à l'interprétation ou à l'application de la Convention qui n'a pas été réglé par l'application de la section 1 est soumis, à la demande d'une partie au différend, à la cour ou au tribunal ayant compétence en vertu de la présente section.


2. Het Hof is toegankelijk voor andere lichamen dan Staten die Partij zijn in elk uitdrukkelijk in Deel XI voorzien geval of bij elk geschil, voorgelegd krachtens elke andere overeenkomst die aan het Hof een rechtsmacht verleent welke door alle partijen bij het geschil wordt aanvaard.

2. Le Tribunal est ouvert à des entrées autres que les États Parties dans tous les cas expressément prévus à la partie XI ou pour tout différend soumis en vertu de tout autre accord conférant au Tribunal une compétence acceptée par toutes les parties au différend.




D'autres ont cherché : geschil     geschil tot nietigverklaring     internationaal geschil     jurisdictie-geschil     voorgelegd zijn     geschil voorgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschil voorgelegd' ->

Date index: 2021-10-27
w