Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belang van het geschil
Een geschil beslechten
Geschil
Geschil betreffend de hoedanigheid van de curator
Geschil betreffende de kwaliteit van de curator
Geschil tot nietigverklaring
Internationaal geschil
Jurisdictie-geschil
Uitspraak doen in een geschil

Vertaling van "geschil verzocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geschil over de bevoegdheid van rechtbanken,geschil over rechtsmacht | jurisdictie-geschil

conflit de juridiction


geschil betreffend de hoedanigheid van de curator | geschil betreffende de kwaliteit van de curator

contestation de la qualité du syndic


een geschil beslechten | uitspraak doen in een geschil

arbitrer un diffirend






geschil tot nietigverklaring

contentieux de l'annulation


internationaal geschil

différend international [ contentieux international | litige international ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Wanneer de partijen er niet in zijn geslaagd het geschil door middel van het in artikel 174 bedoelde overleg op te lossen, kan de partij die om overleg heeft verzocht, overeenkomstig dit artikel om de instelling van een arbitragepanel verzoeken.

1. Si les parties ne parviennent pas à régler le différend après avoir recouru à la consultation prévue à l'article 174, la partie qui a demandé la consultation peut demander la constitution d'un groupe spécial d'arbitrage conformément au présent article.


3. Indien een scheidsgerecht niet binnen 90 dagen na de voorlegging van het geschil aan arbitrage werd samengesteld omdat een partij bij het geschil heeft nagelaten een lid aan te wijzen of omdat de benoemde leden het niet eens konden worden over een voorzitter, wordt de secretaris-generaal van de ICSID, op verzoek van één van de partijen bij het geschil, verzocht, naar eigen goeddunken het nog niet aangewezen lid of de nog niet aangewezen leden te benoemen.

3. Si le tribunal d'arbitrage n'est pas constitué dans un délai de 90 jours à compter de la date de soumission de la revendication à l'arbitrage, parce qu'une des parties au différend a négligé de désigner un membre ou parce que les membres désignés n'ont pu se mettre d'accord sur la désignation d'un président, chacune des parties au différend pourra demander au Secrétaire général du C.I. R.D.I. de désigner, à son gré, le ou les membres manquant(s).


De onderhavige zaak heeft betrekking op informatie waarop de aandacht van de Commissie is gevestigd toen het Duitse ministerie van Vervoer haar in september 2016 heeft verzocht tussen de Duitse en de Italiaanse autoriteiten te bemiddelen in een geschil over NO -emissies met betrekking tot voertuigen van een door Italië goedgekeurd type.

Le cas présent porte sur des informations portées à l'attention de la Commission dans le cadre d'une demande formulée par le ministère allemand des transports en septembre 2016, en vue d'une médiation entre les autorités allemandes et italiennes concernant un désaccord sur les émissions de NOx d'un modèle de véhicule homologué par l'Italie.


De Europese Unie heeft op 13 januari 2016 verzocht om overleg met Colombia in het kader van de WTO (geschil DS 502, Colombia- Measures Concerning Imported Spirits); dit overleg vond plaats op 8-9 maart 2016, maar leidde niet tot een oplossing van het geschil.

Le 13 janvier 2016, l’UE a demandé la tenue de consultations avec la Colombie dans le cadre de l’OMC dans l’affaire DS 502 (Colombie – Mesures concernant les spiritueux importés), lesquelles ont eu lieu les 8 et 9 mars 2016 sans que le différend puisse être réglé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU heeft vandaag verzocht om de instelling van een WTO-panel, dat uitspraak moet doen over een geschil betreffende de discriminerende behandeling van ingevoerde gedistilleerde dranken door Colombia.

Aujourd’hui, l’UE a demandé à l’OMC la constitution d’un groupe spécial pour statuer sur un différend concernant le traitement discriminatoire appliqué par la Colombie aux boissons alcooliques importées.


2. Indien dergelijke geschillen niet overeenkomstig de bepalingen van lid 1 kunnen worden geregeld binnen een periode van drie maanden vanaf de datum waarop één van beide partijen bij het geschil om een minnelijke schikking heeft verzocht, wordt het geschil op verzoek van de betrokken investeerder voorgelegd :

2. Si un différend de ce type n'a pu être réglé conformément aux dispositions du paragraphe 1 dans un délai de trois mois à compter du moment où l'une des parties au différend a sollicité un règlement à l'amiable, l'investisseur partie au différend peut choisir de le soumettre, en vue de son règlement :


Bijgevolg wenste hij het geschil aanhangig te maken bij de Senaat die verzocht werd binnen dertig dagen een gemotiveerd advies over het geschil uit te brengen aan het Overlegcomité.

Il a par conséquent souhaité porter le conflit devant le Sénat, qui a été invité à rendre, dans les trente jours, un avis motivé sur le conflit au Comité de concertation.


2. Indien dergelijke geschillen niet overeenkomstig de bepalingen van lid 1 kunnen worden geregeld binnen een periode van drie maanden vanaf de datum waarop één van beide partijen bij het geschil om een minnelijke schikking heeft verzocht, wordt het geschil op verzoek van de betrokken investeerder voorgelegd :

2. Si un différend de ce type n'a pu être réglé conformément aux dispositions du paragraphe 1 dans un délai de trois mois à compter du moment où l'une des parties au différend a sollicité un règlement à l'amiable, l'investisseur partie au différend peut choisir de le soumettre, en vue de son règlement :


2) Wanneer deze geschillen of betwistingen niet kunnen worden geregeld binnen zes maanden na het tijdstip waarop om beslechting is verzocht, als bepaald in het eerste lid van dit artikel, kan de betreffende investeerder het geschil ter beslechting voorleggen aan :

2) A défaut de règlement du différend ou du désaccord conformément aux dispositions du paragraphe (1) du présent Article dans les six mois à compter de la demande de règlement, l'investisseur concerné pourra soumettre le différend :


De Commissie meent dat het geachte lid verwijst naar internationale conventies waarvan de ratificatie hangende is tengevolge van het geschil tussen het Verenigd Koninkrijk en Spanje over Gibraltar, en niet naar de toetreding tot het Verdrag van Den Haag inzake het recht dat van toepassing is op bepaalde rechten ten aanzien van effecten die bij een intermediair worden aangehouden. De Raad is zeer verdeeld over de wenselijkheid van ratificatie van dat Verdrag. Het Parlement heeft in zijn op 14 december 2006 goedgekeurde resolutie de Raad immers zelf verzocht het niet ...[+++]

La Commission comprend que l'honorable membre renvoie aux conventions internationales dont la ratification est en cours pour des raisons liées au différend qui oppose le Royaume-Uni et l'Espagne au sujet de Gibraltar et ne renvoie pas à l'adhésion à la Convention de La Haye sur la loi applicable à certains droits relatifs aux titres détenus auprès d'un intermédiaire pour laquelle le Conseil est sensiblement divisé quant au désir de ratification, puisque le Parlement lui-même, dans une résolution adoptée le 14 décembre 2006, priait le Conseil de ne pas signer la Convention avant qu'une étude d'impact exhaustive n'ait établi qu'une telle a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschil verzocht' ->

Date index: 2022-06-08
w