Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geschikte systeem lijkt " (Nederlands → Frans) :

Dit systeem lijkt minder geschikt voor K.M.O'. s, zodat voor deze ondernemingen een andere piste zou kunnen voorzien worden waarbij de bestendigheid van het management wordt versterkt, zoals de onafzetbaarheid van het management voor een kritische periode (bijvoorbeeld 3 jaar) bij een generatiewisseling om de continuïteit van het bedrijf niet in het gedrang te brengen.

Ce système paraît moins approprié pour les P.M.E., de sorte que l'on prévoit pour ces entreprises d'autres mesures qui permettent de renforcer la continuité du management, comme l'impossibilité de relever la direction de ses fonctions pendant une période critique (par exemple de trois ans) lors d'un changement de génération, et ce afin de ne pas porter atteinte à la continuité de l'entreprise.


Dit systeem lijkt minder geschikt voor K.M.O'. s, zodat voor deze ondernemingen een andere piste zou kunnen voorzien worden waarbij de bestendigheid van het management wordt versterkt, zoals de onafzetbaarheid van het management voor een kritische periode (bijvoorbeeld 3 jaar) bij een generatiewisseling om de continuïteit van het bedrijf niet in het gedrang te brengen.

Ce système paraît moins approprié pour les P.M.E., de sorte que l'on prévoit pour ces entreprises d'autres mesures qui permettent de renforcer la continuité du management, comme l'impossibilité de relever la direction de ses fonctions pendant une période critique (par exemple de trois ans) lors d'un changement de génération, et ce afin de ne pas porter atteinte à la continuité de l'entreprise.


In het voorgestelde systeem wordt de ingebrekestelling onder bepaalde, strikte voorwaarden, een belangrijke akte omwille van de gevolgen inzake het bestaan van het betwiste recht. De eerste voorwaarde is dat er een ernstig onderzoek wordt gevoerd voor de aangetekende brief wordt verzonden. Dat onderzoek moet worden gevoerd door een rechtskundige in wie men vertrouwen kan hebben. Een advocaat lijkt daarvoor de geschikte persoon. Hij kent het recht en de procedure uit de praktijk; hij krijgt het vertrouwen van de c ...[+++]

Dans le système préconisé, la mise en demeure devient, moyennant le respect de certaines conditions strictes et impératives, un acte important par les conséquences qui s'y rattachent et qui concernent l'existence même du droit querellé. La première des conditions est qu'il soit procédé à un examen sérieux et préalable du dossier avant l'envoi du recommandé. Cet examen doit être opéré par un professionnel du droit dont la responsabilité peut être engagée sur cette base mais en qui l'on doit avoir confiance. L'avocat semble tout indiqué pour remplir ce rôle. Il est un praticien du droit et de la procédure; il bénéficie de la confiance de son ...[+++]


Een systeem van gerichte transparantie lijkt goed geschikt om dit soort transacties in beeld te brengen en om te voorkomen dat daaruit voor consumenten schade ontstaat. Ook zou het in lijn zijn met de drie in punt 42 geschetste beginselen.

Un système de transparence ciblé paraît bien adapté pour appréhender ces opérations et éviter qu’elles ne portent préjudice aux consommateurs, et serait conforme aux trois principes énoncés au point 42.


45. In het licht van het voorgaande lijkt de optie van een systeem van "gerichte" transparantie het meest geschikt om verwervingen van minderheidsbelangen te behandelen.

45. Eu égard à ce qui précède, c’est un autre système de transparence, «ciblé», qui conviendrait probablement le mieux pour traiter les affaires d’acquisitions de participations minoritaires.


15. merkt op dat bij het EHJ controles ex ante worden uitgevoerd op basis van een gecentraliseerd systeem dat door het lijnmanagement is verbonden met de gedelegeerde ordonnateur en dat het EHJ van mening is dat dit het meest geschikte systeem lijkt te zijn, gezien de omvang van de instelling en de zuiver administratieve aard van haar financiële transacties;

15. note que les vérifications ex ante de la Cour sont effectuées sur la base d'un système centralisé relié par une gestion en ligne à l'ordonnateur par délégation et que ce système est considéré par la Cour comme le plus approprié, compte tenu de la dimension de l'institution et de la nature purement administrative de ces transactions financières;


15. merkt op dat bij het EHJ controles ex ante worden uitgevoerd op basis van een gecentraliseerd systeem dat door het lijnmanagement is verbonden met de gedelegeerde ordonnateur en dat het EHJ van mening is dat dit het meest geschikte systeem lijkt te zijn, gezien de omvang van de instelling en de zuiver administratieve aard van haar financiële transacties;

15. note que les vérifications ex ante de la Cour sont effectuées sur la base d'un système centralisé relié par une gestion en ligne à l'ordonnateur par délégation et que ce système est considéré par la Cour comme le plus approprié, compte tenu de la dimension de l'institution et de la nature purement administrative de ces transactions financières;


15. merkt op dat bij het EHJ controles ex ante worden uitgevoerd op basis van een gecentraliseerd systeem dat door het lijnmanagement is verbonden met de gedelegeerde ordonnateur en dat het EHJ van mening is dat dit het meest geschikte systeem lijkt te zijn, gezien de omvang van de instelling en de zuiver administratieve aard van haar financiële transacties;

15. note que les vérifications ex ante de la Cour sont effectuées sur la base d'un système centralisé relié par une gestion en ligne à l'ordonnateur par délégation et que ce système est considéré par la Cour comme le plus approprié, compte tenu de la dimension de l'institution et de la nature purement administrative de ces transactions financières;


Overwegende dat een systeem van voorafgaande kennisgeving over zendingen van bepaalde stoffen met onder bepaalde omstandigheden een verbod op de betrokken verrichtingen voor deze situatie het meest geschikt lijkt ; dat verscheidene landen met een dergelijke aanpak reeds zeer positieve resultaten hebben behaald;

considérant qu'un système de notification préalable des envois de certaines substances, assorti, dans certaines conditions, de l'interdiction des opérations en cause, apparaît comme étant le plus adapté à la situation ; que plusieurs pays ont déjà obtenu des résultats très positifs en privilégiant cette approche;


Overwegende dat de verkoop op de markt van de Gemeenschap of voor uitvoer van olijfolie die in het bezit van de interventiebureaus is , zonder discriminatie tussen de kopers in de Gemeenschap en tegen de voordeligste voorwaarden moet plaatshebben ; dat het systeem van de openbare inschrijving daartoe geschikt lijkt te zijn ;

considérant que la mise en vente sur le marché de la Communauté, ou pour l'exportation, des huiles d'olive détenues par les organismes d'intervention doit s'effectuer sans discrimination entre les acheteurs de la Communauté et aux meilleures conditions économiques possibles ; que le système de l'adjudication semble être approprié à cette fin;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschikte systeem lijkt' ->

Date index: 2024-11-24
w