Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geschikte maatregelen zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onvertind blik is geschikt voor assemblagewerkzaamheden, zoals: felsen, zetten

le fer noir est apte à subir des travaux d'assemblage tels que: agrafage et sertissage


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde haar doelstellingen te kunnen verwezenlijken, moet de Gemeenschappelijke Onderneming S2R financiële bijstand bieden, hoofdzakelijk in de vorm van subsidies aan leden en via de meest geschikte maatregelen zoals aanbesteding of subsidies na oproepen tot het indienen van voorstellen.

Afin d'atteindre ses objectifs, l'entreprise commune S2R devrait fournir un soutien financier, essentiellement sous la forme de subventions aux membres et en arrêtant les mesures les plus appropriées, telles que la passation de marchés ou l'octroi de subventions à la suite d'appels de propositions.


onderzoeks- en innovatieacties onder contract financieel ondersteunen, voornamelijk via subsidies aan leden en deelnemers door middel van de meest geschikte maatregelen, zoals aanbestedingen of het toekennen van subsidies na oproepen tot het indienen van voorstellen om de doelstellingen van het programma te verwezenlijken overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1290/2013;

soutenir financièrement des actions indirectes de recherche et d'innovation, principalement par l'octroi de subventions aux membres de l'entreprise commune et à des participants par les mesures les plus appropriées, telles que la passation de marchés ou l'octroi de subventions à la suite d'appels de propositions pour réaliser les objectifs du programme, conformément au règlement (UE) no 1290/2013;


in lid 5 wordt het vijfde streepje vervangen door:" - toezicht uitoefenen op de activiteiten met betrekking tot de ontwikkeling van naar behoren in het ATM-masterplan aangegeven gemeenschappelijke producten, via subsidies aan leden en via de meest geschikte maatregelen, zoals aanbestedingen of het toekennen van subsidies na oproepen tot het indienen van voorstellen om de doelstellingen van het programma te verwezenlijken, overeenkomstig Verordening (EU) nr. [.] tot vaststelling van de regels voor deelname aan „Horizon 2020 – Het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2014-2020)"

au paragraphe 5, le cinquième tiret est remplacé par le texte suivant:" assurer la supervision des activités liées au développement de produits communs dûment identifiés dans le plan directeur ATM, au moyen de subventions octroyées aux membres et des mesures les plus appropriées, telles que la passation d'un marché ou l'octroi d'une subvention à la suite d'appels à propositions pour réaliser les objectifs du programme, conformément au règlement (UE) n° [.] définissant les règles de participation au programme-cadre pour la recherche et l'innovation “Horizon 2020” (2014-2020) et les règles de diffusion des résultats".


(12) Voor de verwezenlijking van haar doelstellingen moet de Gemeenschappelijke Onderneming S2R financiële bijstand bieden , hoofdzakelijk in de vorm van subsidies aan leden en via de meest geschikte maatregelen zoals aankopen of subsidies na oproepen tot het indienen van voorstellen.

(12) Afin d'atteindre ses objectifs, l'entreprise commune S2R devrait fournir un soutien financier , essentiellement sous la forme de subventions aux membres et en arrêtant les mesures les plus adaptées telles que la passation de marchés publics ou l'octroi de subventions à la suite d'appels à propositions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Voor de verwezenlijking van haar doelstellingen moet de Gemeenschappelijke Onderneming S2R financiële bijstand bieden, hoofdzakelijk in de vorm van subsidies aan leden en via de meest geschikte maatregelen zoals aankopen of subsidies na oproepen tot het indienen van voorstellen.

(12) Afin d'atteindre ses objectifs, l'entreprise commune S2R devrait fournir un soutien financier, essentiellement sous la forme de subventions aux membres et en arrêtant les mesures les plus adaptées telles que la passation de marchés publics ou l'octroi de subventions à la suite d'appels à propositions.


8. is ingenomen met het besluit van de Europese Raad van 6 maart 2014 over een eerste reeks gerichte maatregelen, zoals de opschorting van de bilaterale gesprekken over visa-aangelegenheden en de nieuwe overeenkomst, alsmede het besluit van de lidstaten en de EU-instellingen om hun voorbereidingen voor de G8-top in Sotsji op te schorten; wijst erop dat, mocht dit onvoldoende de-escalatie in het conflict opleveren, de EU zich dient voor te bereiden op nieuwe maatregelen en sancties, zoals het inleiden van de procedures om Rusland uit de G8, de Raad van Europa en de OVSE te verwijderen, de opschor ...[+++]

8. se félicite de la décision du Conseil européen du 6 mars 2014 sur un premier train de mesures ciblées, telles que la suspension des pourparlers bilatéraux sur les questions de visas et le nouvel accord, ainsi que de la décision des États membres et des institutions de l'Union européenne de suspendre leurs préparatifs en vue d'u sommet du G8 de Sotchi; souligne que, si la situation ne s'apaise pas de manière satisfaisante, l'Union européenne devrait se préparer à de nouvelles mesures et sanctions, à savoir le début de procédures d'exclusion de la Russie du G8, du Conseil de l'Europe et de l'OSCE, la suspension de la demande d'adhésion de la Russie à l'OCDE, l'introduction d'interdictions de voyage, le gel des avoirs et la promulgation de ...[+++]


Belangrijk is daarbij voor ogen te houden dat er misschien andere, beter geschikte maatregelen zijn zoals maatregelen aan de vraagzijde op het gebied van wet- en regelgeving, overheidsopdrachten of normalisatie, maar ook een verhoging van de financiering van publiek onderzoek en onderwijs en algemene belastingmaatregelen.

Il importe de ne pas perdre de vue qu’il peut exister d’autres moyens d’action plus indiqués tels que des mesures portant sur la demande et relevant de la réglementation, des marchés publics ou de la normalisation, ainsi qu’une augmentation du financement de la recherche publique et de l’éducation, et des mesures fiscales de portée générale.


12. verzoekt de verantwoordelijke instanties in de lidstaten alsmede de Commissie beter toe te zien op de duurzaamheid van medegefinancierde maatregelen, zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds; dringt er bij de verantwoordelijke instanties op aan erop toe te zien dat gelden uit de structuurfondsen voor langetermijnprojecten worden gebruikt, en financiering alleen te verstrekken als de duurzaamheid van de maatregelen is verzekerd, zoals ...[+++]

12. demande aux instances compétentes des États membres ainsi qu'à la Commission de veiller davantage à la durabilité des mesures cofinancées, comme prévu au règlement du Conseil (CE) n° 1083/2006 du 11 juillet 2006 portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion; rappelle aux instances compétentes que les moyens des Fonds structurels devraient rester engagés à long terme et que le financement n'est fourni qu'une fois garantie la pérennité des opérations, conformément à l'article 57 de ce règlement; demande aux instances responsables de mettre un terme, par des mécanismes de sancti ...[+++]


Gelet op het specifieke karakter van de jeugdbescherming, zoals geregeld bij de wet van 8 april 1965, waarvan de beginselen opnieuw zijn bevestigd in de bij de bestreden wet ingevoerde voorafgaande titel, moet de jeugdrechter maatregelen kunnen nemen die hem in staat stellen een grondige kennis te verwerven van de persoonlijkheid van de minderjarige en diens leefmilieu, zijn ontwikkeling te volgen en de voor zijn bescherming en opvoeding meest geschikte maatregel ...[+++]

En raison de la spécificité de la protection de la jeunesse, telle qu'elle est organisée par la loi du 8 avril 1965, dont les principes sont réaffirmés dans le titre préliminaire introduit par la loi attaquée, le juge de la jeunesse doit pouvoir prendre des mesures qui lui permettent d'acquérir une connaissance approfondie de la personnalité du mineur et de son milieu de vie, de suivre son évolution et de déterminer, d'adopter et, au besoin, de modifier en connaissance de cause les mesures les plus appropriées à sa protection et à son éducation.


Indien de maatregelen zoals bedoeld in paragraaf § 1 niet geschikt zijn, wordt een alternatieve waardebepalingsmethode toegepast, in voorkomend geval een monetaire waardebepaling, teneinde de omvang van de vereiste complementaire en compenserende herstelmaatregelen vast te stellen.

Lorsque les mesures visées au paragraphe 1 ne conviennent pas, une autre méthode d'estimation est appliquée, le cas échéant, une estimation monétaire, en vue de déterminer l'étendue des mesures de réparation complémentaires et compensatoires requises.




Anderen hebben gezocht naar : geschikte maatregelen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschikte maatregelen zoals' ->

Date index: 2024-11-05
w