Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
Bindende planning
Command-and-control als bindende beperking
Directe regulering als bindende beperking
Economisch programma
Economische planning
Gepaste figuranten vinden
Geschikt
Geschikte figuranten vinden
Indicatieve planning
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Medisch geschikt
Planning
Richtende planning
Verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners
Voor het menselijk verbruik geschikt
Water dat geschikt is voor zoetwatervis
Zoet water geschikt voor het leven van vissen

Vertaling van "geschikte bindende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
command-and-control als bindende beperking | directe regulering als bindende beperking

dispositif réglementaire à force obligatoire


water dat geschikt is voor zoetwatervis | zoet water geschikt voor het leven van vissen

eau douce apte à la vie des poissons


lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats


verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners

obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié


alternatief | anders en even geschikt

alternatif | alternatif | alternative


voor het menselijk verbruik geschikt

propre à la consommation humaine






economische planning [ bindende planning | economisch programma | indicatieve planning | planning | richtende planning ]

planification économique [ planification | planification directive | planification indicative | planification normative | programmation économique ]


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom beschouwen de diensten van de Commissie bindende regels op EU-niveau als een geschikter middel om een eengemaakte betalingsruimte tot stand te brengen.

La Commission considère que la définition de règles contraignantes au niveau européen constitue un moyen plus adapté de réaliser un espace unique de paiement.


Er bestaat ook algemene overeenstemming over het feit dat dergelijke niet-bindende maatregelen niet geschikt zijn om alle problemen op te lossen.

Un accord général a également été enregistré sur le fait que de telles mesures non contraignantes ne permettraient pas de traiter toutes les questions.


Indien uit de markttest blijkt dat de toezeggingen geschikt zijn om deze bezwaren weg te nemen, kan de Commissie een besluit op grond van artikel 9 van de EU-mededingingsverordening (Verordening (EU) nr. 1/2003) vaststellen, waarmee zij deze toezeggingen juridisch bindend kan verklaren voor AirFrance/KLM, Alitalia en Delta.

S'il ressort de cette consultation que ces engagements constituent une solution satisfaisante aux préoccupations de la Commission, celle-ci pourra adopter une décision en vertu de l'article 9 du règlement (CE) n° 1/2003 de l’UE relatif aux ententes et abus de position dominante, afin de les rendre juridiquement contraignants pour Air France/KLM, Alitalia et Delta.


Een voorbeeld is de (niet bindende) aanbeveling van de Belgische senatoren van 28 november 2006 over het niet hernieuwen van gevechtsvliegtuigen met dubbele capaciteit, terwijl de F-16 MLU's na 2015 nog opnieuw kunnen worden opgenomen in een nieuw « retrofit »-programma en bijgevolg nog geschikt kunnen zijn voor het meevoeren van B-61-bommen.

Ainsi, par exemple, la recommandation (non contraignante) des sénateurs belges du 28 novembre 2006 sur le non-renouvellement d'avions de combat disposant de la double capacité, quand bien même les F-16 MLU pourraient encore, après 2015, être à nouveau engagés dans un nouveau programme « retrofit » et être dès lors encore aptes à l'emport de bombes B-61.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8.4.1. Er behoort nog te worden bepaald welk instrument van Belgisch recht het meest geschikt is om, overeenkomstig artikel 3, lid 2, van het Verdrag, de « bindende en permanente bepalingen » op te nemen, waarin de in artikel 3, lid 1, van dezelfde bepaling vermelde regels geformuleerd worden.

8.4.1. Il reste à déterminer quel serait l'instrument de droit belge le mieux apte à accueillir les « dispositions contraignantes et permanentes » énonçant les règles figurant à l'article 3, paragraphe 1 , conformément au paragraphe 2 de la même disposition.


Met betrekking tot een bepaald geval waar de bevoegde autoriteiten geprobeerd hebben, maar er niet in geslaagd zijn om tot overeenstemming te komen zoals bedoeld in artikel 24 met betrekking tot de toepassing van de Overeenkomst, wordt gebruik gemaakt van bindende arbitrage om te beslissen over die toepassing, tenzij de bevoegde autoriteiten het eens zijn dat het bijzondere geval niet geschikt is voor een beslissing door arbitrage.

Dans tous les cas où les autorités compétentes ne parviennent pas, malgré leurs efforts, à un accord au sens de l'article 24 concernant l'application de la Convention, la question est tranchée en recourant à un arbitrage contraignant, à moins que les autorités compétentes ne conviennent que le cas concerné ne se prête pas à un règlement par voie d'arbitrage.


Een voorbeeld is de (niet bindende) aanbeveling van de Belgische senatoren van 28 november 2006 over het niet hernieuwen van gevechtsvliegtuigen met dubbele capaciteit, terwijl de F-16 MLU's na 2015 nog opnieuw kunnen worden opgenomen in een nieuw « retrofit »-programma en bijgevolg nog geschikt kunnen zijn voor het meevoeren van B-61-bommen.

Ainsi, par exemple, la recommandation (non contraignante) des sénateurs belges du 28 novembre 2006 sur le non-renouvellement d'avions de combat disposant de la double capacité, quand bien même les F-16 MLU pourraient encore, après 2015, être à nouveau engagés dans un nouveau programme « retrofit » et être dès lors encore aptes à l'emport de bombes B-61.


De partijen hebben toegezegd de closing van de voorgenomen transactie uit te stellen totdat zij een bindende overeenkomst hebben gesloten over de verkoop van de af te stoten bedrijfsonderdelen aan een geschikte, door de Commissie goed te keuren overnemer.

Les parties se sont engagées à ne pas mettre en œuvre le projet d'acquisition avant d'avoir conclu un accord contraignant concernant la vente des activités à céder avec un acquéreur satisfaisant, approuvé par la Commission.


Het zal aanbevelingen kunnen doen aan de Commissie om deze codes wettelijk bindend te maken wanneer de vrijwillige toepassing ervan door de transmissiesysteembeheerders voor bepaalde kwesties niet blijkt te volstaan of niet geschikt blijkt te zijn.

L’Agence sera aussi à même de recommander à la Commission de rendre ces codes juridiquement contraignants dans les cas où leur application volontaire par les gestionnaires de réseau de transport s’avère insuffisante ou inadaptée au traitement de certaines questions.


Het Centrum is ook het meest geschikte instrument omdat het zowel overheids- als particuliere actoren, bijvoorbeeld de sociale partners, rond de tafel kan brengen voor een akkoord rond bindende actieplannen.

Le centre est aussi l'organe le plus adapté parce qu'il peut réunir autour d'une table tant des acteurs publics que privés, comme les partenaires sociaux, pour mettre en oeuvre des plans d'action contraignants.


w