overwegende dat een richtlijn van de Raad het geschikte juridische instrument is om de veiligheid van deze apparatuur te verhogen en de verwezenlijking van de interne markt te versnellen, aangezien zij door middel van wederzijdse erkenning de uniforme en verplichte toepassing van de goedkeuringsprocedures door de lidstaten regelt; dat het om willekeur te vermijden nodig is duidelijk in de bijlagen IV en V aan te geven welke goedkeuringsprocedures bij de eerste en periodieke keuring van de vervoerbare drukapparatuur door de lidstaten moeten worden gevolgd;
considérant qu'une directive du Conseil est l'instrument juridique approprié pour renforcer la sécurité de ces équipements et pour accélérer la mise en place du marché intérieur, étant donné qu'elle fournit un cadre pour l'application uniforme et obligatoire, au travers d'une reconnaissance réciproque, des procédures d'agrément par les États membres; que pour éliminer les éléments discrétionnaires, il est nécessaire de préciser clairement, dans les annexes IV et V, les procédures d'agrément à suivre par les États membres pour le contrôle initial et périodique des équipements sous pression transportables;