Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschikt beoordeeld bestand heeft voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

Daarom wordt voorzien dat indien op 15 mei een Gemeenschap niet een als geschikt beoordeeld bestand heeft voorgelegd, het Rekenhof via een controle ter plaatse nagaat of de opgegeven gegevens voldoen aan de (leeftijds)criteria bedoeld in artikel 2.

Pour cette raison, il est prévu que si à la date du 15 mai, une Communauté n'a pas soumis de fichier jugé adéquat, la Cour des Comptes vérifiera, par le biais d'un contrôle effectué sur place, si les données fournies répondent aux critères (d'âge) visés à l'article 2.


Daarom wordt voorzien dat indien op 15 mei een Gemeenschap niet een als geschikt beoordeeld bestand heeft voorgelegd, het Rekenhof via een controle ter plaatse nagaat of de opgegeven gegevens voldoen aan de (leeftijds)criteria bedoeld in artikel 2.

Pour cette raison, il est prévu que si à la date du 15 mai, une Communauté n'a pas soumis de fichier jugé adéquat, la Cour des Comptes vérifiera, par le biais d'un contrôle effectué sur place, si les données fournies répondent aux critères (d'âge) visés à l'article 2.


15. neemt er nota van dat de IAS bij die risicoanalyse in totaal acht processen met een hoog inherent risico heeft aangewezen die niet als controleerbaar konden worden beschouwd binnen het controleplan, aangezien de controles werden beoordeeld als afwezig of ontoereikend; neem er nota van dat het Agentschap een actieplan aan de IAS heeft voorgelegd om de vastgestelde gebreken te verhelpen;

15. relève, cependant, que dans son évaluation des risques, le SAI a identifié au total huit procédures présentant un risque inhérent élevé qui ne pouvaient pas être auditées dans le cadre du plan d'audit en raison de l'absence ou de l'insuffisance de contrôles constatées; reconnaît que l'Agence a présenté un plan d’action au SAI afin d’atténuer les faiblesses identifiées;


15. neemt er nota van dat de IAS bij die risicoanalyse in totaal acht processen met een hoog inherent risico heeft aangewezen die niet als controleerbaar konden worden beschouwd binnen het controleplan, aangezien de controles werden beoordeeld als afwezig of ontoereikend; neem er nota van dat het Agentschap een actieplan aan de IAS heeft voorgelegd om de vastgestelde gebreken te verhelpen;

15. relève, cependant, que dans son évaluation des risques, le SAI a identifié au total huit procédures présentant un risque inhérent élevé qui ne pouvaient pas être auditées dans le cadre du plan d'audit en raison de l'absence ou de l'insuffisance de contrôles constatées; reconnaît que l'Agence a présenté un plan d’action au SAI afin d’atténuer les faiblesses identifiées;


Wanneer het Rekenhof vaststelt dat één van de betrokken Gemeenschappen, op 15 mei, geen geschikt bestand heeft overgemaakt, terwijl de andere Gemeenschap dit wel deed, gaat het Rekenhof na, wat het overgemaakte en geschikte bestand betreft, of het geen vergissingen bevat, brengt het indien nodig de aanpassingen aan overeenkomstig § 2 en bepaalt het het aantal leerlingen dat voor de Gemeenschap die het geschikte bestand heeft overgemaakt, in aanmerking moet worden genomen.

Lorsque la Cour des Comptes constate qu'une des Communautés concernées n'a pas remis, au 15 mai, de fichier adéquat tandis que l'autre Communauté l'a fait, la Cour des Comptes vérifie, pour le fichier adéquat remis, s'il ne contient pas d'erreur, procède si nécessaire aux ajustements conformément au § 2 et fixe le nombre d'élèves à prendre en compte pour la Communauté qui a remis le fichier adéquat.


Wanneer het Rekenhof vaststelt dat één van de betrokken gemeenschappen, op 15 mei, geen geschikt bestand heeft overgemaakt, terwijl de andere gemeenschap dit wel deed, gaat het Rekenhof na, wat het overgemaakte en geschikte bestand betreft, of het geen vergissingen bevat, brengt het indien nodig de aanpassingen aan overeenkomstig § 2 en bepaalt het het aantal leerlingen dat voor de gemeenschap die het geschikte bestand heeft overgemaakt, in aanmerking moet worden genomen.

Lorsque la Cour des comptes constate qu'une des communautés concernées n'a pas remis, au 15 mai, de fichier adéquat tandis que l'autre communauté l'a fait, la Cour des comptes vérifie, pour le fichier adéquat remis, s'il ne contient pas d'erreur, procède si nécessaire aux ajustements conformément au § 2 et fixe le nombre d'élèves à prendre en compte pour la communauté qui a remis le fichier adéquat.


Wanneer het Rekenhof vaststelt dat één van de betrokken Gemeenschappen, op 15 mei, geen geschikt bestand heeft overgemaakt, terwijl de andere Gemeenschap dit wel deed, gaat het Rekenhof na, wat het overgemaakte en geschikte bestand betreft, of het geen vergissingen bevat, brengt het indien nodig de aanpassingen aan overeenkomstig § 2 en bepaalt het het aantal leerlingen dat voor de Gemeenschap die het geschikte bestand heeft overgemaakt, in aanmerking moet worden genomen.

Lorsque la Cour des comptes constate qu'une des Communautés concernées n'a pas remis, au 15 mai, de fichier adéquat tandis que l'autre Communauté l'a fait, la Cour des comptes vérifie, pour le fichier adéquat remis, s'il ne contient pas d'erreur, procède si nécessaire aux ajustements conformément au § 2 et fixe le nombre d'élèves à prendre en compte pour la Communauté qui a remis le fichier adéquat.


36. merkt op dat het Europese energiesysteem zich sinds 2002, toen het streefcijfer van 10 % interconnectie bij stroom voor het eerst is vastgesteld, heeft ontwikkeld en dat op het hele continent met name werk is gemaakt van de hernieuwbare energiebronnen; beveelt in deze context aan dat het streefcijfer van 15 % op basis van de in 2030 geïnstalleerde capaciteit niet als een op zichzelf staand gegeven mag worden gezien en zorgvuldig en grondig moet worden beoordeeld ...[+++] om te waarborgen dat het geschikt, toepasselijk en haalbaar is; verzoekt de Commissie daarom de vaststelling van regionale, aanvullende streefcijfers te beoordelen en betere kwalitatieve en kwantitatieve benchmarks te vinden, zoals handelsstromen, piekstromen en knelpunten, waaruit kan worden afgeleid hoeveel interconnectie nodig is;

36. note que le système énergétique de l'Europe a évolué depuis 2002, année à laquelle l'objectif de 10 % d'interconnexion électrique avait été initialement fixé, et constate notamment que les sources d'énergie renouvelables ont été développées sur l'ensemble du continent; recommande, dans ce contexte, de ne pas se limiter uniquement à l'objectif de 15 % fondé sur la capacité installée à l'horizon 2030 et d'évaluer minutieusement cet objectif afin de veiller à ce qu'il soit adapté, pertinent et réaliste; demande, par conséquent, à la Commission d'étudier la possibilité de fixer des objectifs régionaux complémentaires et d'établir de me ...[+++]


Het standpunt dat mevrouw Jeggle ons vandaag heeft voorgelegd gaat uit van een waardenschaal die volgens ons heel geschikt is om de baten voor de menselijke gezondheid af te zetten tegen dierenleed.

La position affichée aujourd’hui par Mme Jeggle repose sur une pondération des valeurs qui semble garantir l’équilibre entre les bienfaits pour la santé humaine et la souffrance animale.


7. is verheugd dat de Commissie, in overeenstemming met de aanbevelingen van het Parlement in de eerder genoemde kwijtingsresolutie 1998, een voorstel voor een besluit van de Raad "tot vaststelling van de technische meerjarenrichtsnoeren betreffende het onderzoeksprogramma van het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal” heeft voorgelegd, in 2000 een door een groep onafhankelijke, op het gebied van toegepast wetenschappelijk, industrieel en sociaal onderzoek gespecialiseerde adviseurs opgestelde, een periode van vijf ...[+++]

7. se félicite que, donnant suite aux recommandations qu'il avait faites dans sa résolution de décharge susmentionnée pour 1998, la Commission ait présenté une proposition de décision du Conseil fixant les lignes directrices techniques pluriannuelles pour le programme de recherche du Fonds de recherche du charbon et de l'acier , ait publié en 2000 une évaluation quinquennale de la RDT (recherche et développement technologique) "Acier” de la CECA, élaborée par un groupe de consultants indépendants spécialisés dans la recherche scientifique, industrielle et sociale appliquée, et publie aujourd'hui des critères au regard desquels les projet ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschikt beoordeeld bestand heeft voorgelegd' ->

Date index: 2025-04-21
w