Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan hem die wil geschiedt geen onrecht

Vertaling van "geschiedt zodra " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres


Aan hem die wil geschiedt geen onrecht

On ne fait pas tort à celui qui consent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De omzetting van de in artikel 3, § 1 bedoelde betrekkingen van adviseur en van informaticus-adviseur geschiedt zodra de tweede, vierde, zesde, achtste en negende betrekking van technicien of correspondent zijn uitgedoofd.

La transformation des emplois de conseiller et d'informaticien-conseiller visés à l'article 3, § 1, s'effectue dès que les deuxième, quatrième, sixième, huitième et neuvième emplois de technicien ou de correspondant sont éteints.


Deze taak moet niet worden uitgevoerd omdat bepaalde personen wachten op een adoptiekind, maar geschiedt zodra de Centrale Autoriteit van de Staat van herkomst oordeelt dat er kinderen zijn aan wie interlandelijke adoptie een betere bescherming zou bieden.

C'est une tâche qui doit être accomplie, non pas parce que certaines personnes attendent un enfant à adopter, mais aussitôt que l'Autorité centrale de l'État d'origine considère qu'il existe des enfants à qui l'adoption internationale assurerait une meilleure protection.


Deze taak moet niet worden uitgevoerd omdat bepaalde personen wachten op een adoptiekind, maar geschiedt zodra de Centrale Autoriteit van de Staat van herkomst oordeelt dat er kinderen zijn aan wie interlandelijke adoptie een betere bescherming zou bieden.

C'est une tâche qui doit être accomplie, non pas parce que certaines personnes attendent un enfant à adopter, mais aussitôt que l'Autorité centrale de l'État d'origine considère qu'il existe des enfants à qui l'adoption internationale assurerait une meilleure protection.


4° De betaling geschiedt zodra de speler het betalingsmechanisme in werking stelt;

4° Le paiement se fait dès que le joueur met en marche le mécanisme de paiement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Deze voorbereiding geschiedt zo snel mogelijk en gaat van start zodra de noodzaak van een herstructurering wordt overwogen, met inachtneming van de op het niveau van de sector en de regio van de betrokken onderneming afgesproken methodes en procedures, mocht het geval zich voordoen.

4. Cette préparation est effectuée le plus tôt possible et commence dès que le besoin de restructurer est envisagé, selon les méthodes et les procédures négociées, le cas échéant, au niveau du secteur, de la région ou de la société concernée.


3. Zodra de in artikel 31, lid 3, bedoelde centrale gegevensbank van de Commissie operationeel is, geschiedt elke gegevensuitwisseling met betrekking tot besluiten inzake verzoeken om optreden, de bijgevoegde documenten en de kennisgevingen tussen de douaneautoriteiten van de lidstaten via die gegevensbank.

3. Dès lors que la base de données centrale de la Commission visée à l'article 31, paragraphe 3, aura été mise en place, tous les échanges de données sur les décisions concernant les demandes d'intervention, les documents d'accompagnement et les notifications entre les autorités douanières des États membres se feront par l'intermédiaire de cette base de données.


Zodra de centrale gegevensbank van de Commissie operationeel is, geschiedt de toezending van de in de leden 1 en 2 bedoelde informatie via die gegevensbank.

Une fois que la base de données de la Commission est en place, la transmission des informations visées aux paragraphes 1 et 2 a lieu par son intermédiaire.


Zodra de centrale gegevensbank van de Commissie operationeel is, geschiedt de toezending van de in de leden 1 en 2 bedoelde informatie via die gegevensbank

Une fois que cette base de données est en place, la transmission des informations visées aux paragraphes 1 et 2 a lieu par son intermédiaire.


De tijdelijke aanstelling voor onbepaalde duur geschiedt zodra het personeelslid, op het ogenblik van zijn tijdelijke aanstelling, een ambtsanciënniteit van vijf jaar telt, berekend overeenkomstig artikel 197, § 1, en voor zover de aanstelling niet geschiedt in het kader van een vervanging.

La désignation à titre temporaire s'effectue pour une durée indéterminée dès lors que le membre du personnel compte, au moment de sa désignation à titre temporaire, une ancienneté de fonction de cinq ans, calculée conformément à l'article 197, § 1, et pour autant que la désignation ne soit pas effectuée dans le cadre d'un remplacement.


De betaling geschiedt zodra de speler het betalingsmechanisme in werking stelt».

Le paiement se fait dès que le joueur met en marche le mécanisme de paiement».




Anderen hebben gezocht naar : geschiedt zodra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschiedt zodra' ->

Date index: 2022-04-11
w