Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast dieet op basis van tolerantie
Basis-collectorovergang
Buitenlandse militaire basis
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
Graanproduct
Graanprodukt
Kaviaar
Mengvoeder op basis van granen
Mengvoeders op basis van granen
Militaire basis
Product op basis van graan
Product op basis van vis
Produkt op basis van vis
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Solvabiliteitsratio op basis van een deelconsolidatie
Surimi
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verwerkt product op basis van graan
Vis-ei
Visfilet
Viskroketten
Vismeel
Vliegbasis
Vlootbasis

Vertaling van "geschiedde op basis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

jonction base-collecteur | jonction collecteur | jonction collecteur-base | jonction de collecteur


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


graanproduct [ graanprodukt | product op basis van graan | verwerkt product op basis van graan ]

produit à base de céréales [ produit céréalier | produit transformé à base de céréales ]


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]


product op basis van vis [ kaviaar | produkt op basis van vis | surimi | vis-ei | visfilet | viskroketten | vismeel ]

produit à base de poisson [ caviar | croquette de poisson | farine de poisson | filet de poisson | oeufs de poisson | œufs de poisson | surimi ]


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient


mengvoeder op basis van granen | mengvoeders op basis van granen

aliment composé à base de céréales pour animaux | aliment composé à base de céréales pour les animaux


op basis van een deelconsolidatie berekende solvabiliteitsratio | solvabiliteitsratio op basis van een deelconsolidatie

ratio de solvabilité sous-consolidé


aangepast dieet op basis van tolerantie

régime anticipé comme toléré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De programmering geschiedde op basis van de Phare-richtsnoeren, die in 2004 werden herzien met als doel de verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking verder op Interreg af te stemmen, de nodige regelingen te treffen voor de vereiste uniforme aanpak op het gebied van nucleaire veiligheid en meer aandacht te besteden aan de overgang naar het uitgebreid gedecentraliseerd uitvoeringssysteem (EDIS).

La programmation a été basée sur les lignes directrices PHARE révisées en 2004, dans le but de poursuivre l’alignement du règlement de coopération transfrontalière sur Interreg, d’aménager l’approche unique exigée dans le domaine de la sécurité nucléaire et de mettre en exergue le passage à un système de gestion décentralisée étendue (EDIS).


De programmering geschiedde op basis van de Phare-richtsnoeren[2], die op 6 september 2002[3] werden herzien met een ad-hocstrategie die de Commissie vaststelde met het oog op de geleidelijke stopzetting van de Phare-steun, teneinde de niet eerder geziene overgang van pretoetredingssteun naar steun uit de structuurfondsen in goede banen te leiden, wijzigingen op Verordening (EG) nr. 2760/98 inzake grensoverschrijdende samenwerking te begeleiden, de nodige regelingen te treffen voor de vereiste uniforme aanpak op het gebied van nucleaire veiligheid en de overgang naar EDIS te benadrukken (zie ook deel 3.1).

La programmation a reposé sur les lignes directrices PHARE[2], qui ont ensuite été révisées le 6 septembre 2002[3] à la suite de l’adoption par la Commission d’une stratégie pour le retrait progressif du programme PHARE, visant à réaliser cette transition inédite entre l'aide de préadhésion et le soutien structurel et pour accompagner les modifications nécessaires apportées au règlement relatif à la coopération transfrontalière (CTF) (CE) n° 2760/98, tenant compte de l’approche unifiée requise dans le domaine de la sûreté nucléaire et mettant l’accent sur la transition vers l’EDIS (voir aussi la section 3.1).


De schatting van het globale aantal nog te saneren stations geschiedde op basis van de gegevens van het Fonds voor de analyse van aardolieproducten (beter bekend als « Fapetro »).

L'estimation du nombre global de stations-service à assainir a été faite sur base des données du Fonds pour l'analyse des produits pétroliers (mieux connu sous le vocable « Fapetro »).


De Europese Commissie oordeelt dat de Belgische regering voor de jaren 2008-2011 niet aan de voorwaarden heeft voldaan en dat de Belgische regering de kosten feitelijk niet draagt aangezien de financiering van dit salmonellaprogramma geschiedde via contractuele bijdragen die op vrijwillige basis met de exploitanten werden vastgelegd.

La position de la Commission européenne est que le gouvernement belge, pour les années 2008-2011, ne remplit pas les conditions et que l'État belge ne supporte en fait pas les frais puisque le financement de ce programme Salmonella a été supporté par les contributions contractuelles, qui ont été conclues sur une base volontaire avec les exploitations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie oordeelt dat de Belgische regering voor de jaren 2008-2011 niet aan de voorwaarden heeft voldaan en dat de Belgische regering de kosten feitelijk niet draagt aangezien de financiering van dit salmonellaprogramma geschiedde via contractuele bijdragen die op vrijwillige basis met de exploitanten werden vastgelegd.

La position de la Commission européenne est que le gouvernement belge, pour les années 2008-2011, ne remplit pas les conditions et que l'État belge ne supporte en fait pas les frais puisque le financement de ce programme Salmonella a été supporté par les contributions contractuelles, qui ont été conclues sur une base volontaire avec les exploitations.


Voor de vaststelling van de contingenten is voor zowel de oude als de nieuwe lidstaten dezelfde methode toegepast, dat wil zeggen de toewijzing geschiedde op basis van de traditionele vervaardiging van aardappelzetmeel. In dat kader werd een gemiddelde genomen van de drie referentiejaren (1999–2001). Alleen voor Litouwen werd uitgegaan van de jaren 1998–2000.

Dans les nouveaux États membres, les contingents ont été fixés en utilisant la même méthode que pour les anciens États membres, à savoir en fonction de la production de fécule de pomme de terre traditionnelle, sur la base d’une moyenne des trois années de référence (1999-2001, sauf dans le cas de la Lituanie, où les années 1998-2000 ont été utilisées).


Voor de vaststelling van de contingenten is voor zowel de oude als de nieuwe lidstaten dezelfde methode toegepast, dat wil zeggen de toewijzing geschiedde op basis van de traditionele vervaardiging van aardappelzetmeel. In dat kader werd een gemiddelde genomen van de drie referentiejaren (1999–2001). Alleen voor Litouwen werd uitgegaan van de jaren 1998–2000.

Dans les nouveaux États membres, les contingents ont été fixés en utilisant la même méthode que pour les anciens États membres, à savoir en fonction de la production de fécule de pomme de terre traditionnelle, sur la base d’une moyenne des trois années de référence (1999-2001, sauf dans le cas de la Lituanie, où les années 1998-2000 ont été utilisées).


De programmering geschiedde op basis van de Phare-richtsnoeren, die in 2004 werden herzien met als doel de verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking verder op Interreg af te stemmen, de nodige regelingen te treffen voor de vereiste uniforme aanpak op het gebied van nucleaire veiligheid en meer aandacht te besteden aan de overgang naar het uitgebreid gedecentraliseerd uitvoeringssysteem (EDIS).

La programmation a été basée sur les lignes directrices PHARE révisées en 2004, dans le but de poursuivre l’alignement du règlement de coopération transfrontalière sur Interreg, d’aménager l’approche unique exigée dans le domaine de la sécurité nucléaire et de mettre en exergue le passage à un système de gestion décentralisée étendue (EDIS).


Wat betreft de inschaling in loonschaal O4bis, moet worden begrepen dat deze geschiedde op basis van een objectieve methode gebruikt voor alle lagere officieren, die, rekening houdende met verschillende parameters, de gelijke behandeling waarborgt.

En ce qui concerne l'insertion dans l'échelle de traitement O4bis, il faut avoir à l'esprit que cette insertion a eu lieu sur base d'une méthode objective appliquée à chaque officier subalterne et qui, compte tenu de différents paramètres, garantit l'égalité de traitement.


Anders dan in de door het decreet van 20 december 1995 ingevoerde en door het arrest nr. 42/97 van 14 juli 1997 vernietigde regeling waarbij de « producent », in de zin van dat decreet, als heffingsplichtige werd aangewezen en de heffing geschiedde op basis van de mestproductie, gold in de te dezen in het geding zijnde regeling de uitbater van het bedrijf als heffingsplichtige en werd de heffing berekend op het mestoverschot.

A la différence de la règle instaurée par le décret du 20 décembre 1995 et annulée par l'arrêt n° 42/97 du 14 juillet 1997, dans laquelle le « producteur », au sens de ce décret, était désigné comme le redevable de la redevance et en vertu de laquelle cette redevance était calculée sur la base de la production d'engrais, le système en cause dans la présente affaire désignait l'exploitant de l'entreprise comme redevable et calculait la redevance sur l'excédent d'engrais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschiedde op basis' ->

Date index: 2025-05-30
w