Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
Anemie in kader van neoplasmata
BBTK
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken

Vertaling van "geschetste kader " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van neoplasmata (C00-D48)

Anémie au cours de maladies tumorales (C00-D48+)


administratief en logistiek kader

cadre administratif et logistique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het afwegen van mededingingsverstorende tegen concurrentiebevorderende gevolgen gebeurt uitsluitend binnen het door Artikel 101, lid 3, VWEU geschetste kader.

La mise en balance des effets anticoncurrentiels et des effets proconcurrentiels s’effectue exclusivement dans le cadre établi par l’article 101, paragraphe 3, du TFUE.


Maatregelen op de middellange termijn moeten sporen met het hierboven geschetste kader voor de lange termijn.

Les mesures à moyen terme doivent s'inscrire dans la logique de ce cadre à long terme.


De adviesverlener stemt zijn aanbevelingen af op de specifieke vraag, rekening houdend met het doel van de aanvraag en binnen het geschetste kader.

Celui qui donne l'avis adapte ses recommandations en fonction de la demande spécifique, en tenant compte du but de celle-ci et ce, dans le cadre qui a été tracé.


Wanneer de in noodplannen uitgedrukte verwachtingen van de noodhulpdiensten verder gaan dan het hierboven geschetste kader, dan moet in aanvullende maatregelen en tunneluitrusting worden voorzien.

Dans le cas où le rôle attendu des services d'intervention d'urgence tel qu'il est formulé dans les plans d'urgence va au-delà des hypothèses décrites ci-dessus, des mesures ou des équipements de tunnel supplémentaires peuvent être prévus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met het feit dat het aan het Parlement toekomt om te bepalen wat het kader juist moet zijn, wil spreker toch aanstippen dat hij kan instemmen met het geschetste kader.

Nonobstant le fait qu'il appartient au Parlement de définir précisément ce cadre, l'intervenant souhaite indiquer qu'il est favorable au cadre ébauché.


Rekening houdend met het feit dat het aan het Parlement toekomt om te bepalen wat het kader juist moet zijn, wil spreker toch aanstippen dat hij kan instemmen met het geschetste kader.

Nonobstant le fait qu'il appartient au Parlement de définir précisément ce cadre, l'intervenant souhaite indiquer qu'il est favorable au cadre ébauché.


In het hierboven geschetste kader is er zonder meer op Europees niveau een noodzaak aan een industrieel beleid.

Dans le cadre esquissé ci-dessus, une politique industrielle est tout simplement indispensable au niveau européen.


De brandweerkorpsen kunnen vanaf 6 januari 2011 in het hiervoor geschetste kader zulke voertuigen verwerven.

Depuis le 6 janvier 2011, les corps de sapeurs-pompiers peuvent faire l’acquisition de tels véhicules dans le cadre tracé à cet effet.


In het hierboven geschetste kader is er zonder meer op Europees niveau een noodzaak aan een industrieel beleid.

Dans le cadre esquissé ci-dessus, une politique industrielle est tout simplement indispensable au niveau européen.


een aanvaardbaar algemeen kader kunnen bieden voor de aanpak van de problemen die u in uw reactie op de eerste fase van de raadpleging hebt geschetst?

pourraient déboucher sur un cadre global acceptable permettant de répondre aux préoccupations évoquées dans vos réponses à la première phase de consultation?




Anderen hebben gezocht naar : administratief en logistiek kader     kaders maken     lijsten maken     geschetste kader     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschetste kader' ->

Date index: 2024-03-26
w