Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-terroristische Bevrijdingsgroepen
Anti-terroristische Gemengde Groep
Anti-terroristische groepen van bevrijding
Ongeval veroorzaakt door terroristische bom
Strafbaar feit van terroristische aard
Terroristisch misdrijf
Terroristische aanslag
Terroristische dreigingen identificeren
Terroristische dreigingen vaststellen

Vertaling van "geschapen voor terroristische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Anti-terroristische Bevrijdingsgroepen | Anti-terroristische groepen van bevrijding

Groupes antiterroristes de libération | GAL [Abbr.]


terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen

détecter des menaces de terrorisme


strafbaar feit van terroristische aard | terroristisch misdrijf

infraction terroriste


Verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen | Verdrag ter bestrijding van terroristische bomaanslagen

Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif


ontploffing van terroristische bom aan boord van aangedreven luchtvaartuig

détonation d'une bombe terroriste à bord d'un avion motorisé


ongeval veroorzaakt door terroristische bom

accident causé par une bombe terroriste


Anti-terroristische Gemengde Groep

Groupe Interforces Antiterroriste




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gegeven de internationale evolutie en de opkomst van de terroristische bewegingen, en verwijzend naar het kader dat door Europa is geschapen, lijkt voorliggende tekst evenwichtig.

Vu l'évolution internationale et la montée des mouvements terroristes et compte tenu du cadre créé par l'Europe, le texte à l'examen semble équilibré.


Gegeven de internationale evolutie en de opkomst van de terroristische bewegingen, en verwijzend naar het kader dat door Europa is geschapen, lijkt voorliggende tekst evenwichtig.

Vu l'évolution internationale et la montée des mouvements terroristes et compte tenu du cadre créé par l'Europe, le texte à l'examen semble équilibré.


In het kader van het debat over de bestrijding van het terrorisme is het waarschijnlijk zaak zo veel mogelijk te voorkomen dat voor personen die tot het internationaal terrorisme moeten worden gerekend, op basis van bepalingen van de Gemeenschap schuilplaatsen of uitvalsbases worden geschapen voor terroristische acties in de lidstaten.

Dans le cadre du débat sur la lutte contre le terrorisme, il apparaît légitime d'empêcher, dans toute la mesure du possible, que les dispositions communautaires offrent à des personnes soupçonnées d'appartenir au terrorisme international la possibilité de créer dans les États membres des sanctuaires et des bases arrière pour la préparation d'actions terroristes.


De tekst ervan volgt hieronder : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op artikel K.3, lid 2, onder b), van het Verdrag betreffende de Europese Unie, gezien het initiatief van de Republiek Italië, overwegende dat de Lid-Staten het als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang beschouwen dat er maatregelen worden aangenomen ter verbetering van de justitiële samenwerking in zowel strafrechtelijke als burgerlijke zaken ; overwegende dat de uitwisseling van verbindingsmagistraten of -ambtenaren tussen de Lid-Staten die dat wensen, daartoe een nuttig en wenselijk instrument vormt ; overwegende dat deze uitwisseling van verbindingsmagistraten de snelheid en doeltreffendheid kan verbeteren van de justitiële samenwerking en tevens kan leiden ...[+++]

LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu l'article K.3, paragraphe 2, point b), du traité sur l'Union européenne; vu l'initiative de la République italienne; considérant que les Etats membres considèrent d'intérêt commun l'adoption de mesures visant à l'amélioration de la coopération judiciaire, tant pénale que civile; considérant qu'à cette fin, l'échange de magistrats ou de fonctionnaires de liaison entre les Etats membres qui le désirent, constitue une mesure utile et souhaitable; considérant que cet échange de magistrats de liaison pourra accroître la rapidité et l'efficacité de la coopération judiciaire, facilitant également une meilleure compréhension réciproque des systèmes juridiques et judiciaires des Etats membres; considérant qu ...[+++]


w