Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geruime tijd terug " (Nederlands → Frans) :

Het betreft onder meer: - de oprichting van een directieteam (beleidscel) binnen het COIV, dat regelmatig vergadert en de directeur van het COIV bijstaat in de voorbereiding en opvolging van de maatregelen die nodig zijn om de werking van het COIV te verbeteren; - het ontslag van bepaalde personeelsleden en de aanwerving van nieuwe personeelsleden, in het bijzonder een financieel verantwoordelijke (accountant) en twee boekhouders; - een aanbestedingsprocedure voor het ontwikkelen van een boekhoudprogramma en het finaliseren en uitrollen van een boekhoudkundige applicatie (NAVISION); - de invoering van een methodologie voor het opvolgen van gelden die op de rekening van het COIV zijn gestort of overgeschreven zonder enige aanmelding, also ...[+++]

Il s'agit notamment des mesures suivantes: - la création d'une équipe de direction (cellule stratégique) au sein de l'OCSC, qui se réunit régulièrement et qui assiste le directeur de l'OCSC dans la préparation et le suivi des mesures nécessaires à l'amélioration du fonctionnement de l'OCSC; - le licenciement de certains membres du personnel et le recrutement de nouveaux membres du personnel, en particulier un responsable financier (accountant) et deux comptables; - une procédure d'adjudication pour le développement d'un programme de comptabilité et la finalisation et le déploiement d'une application comptable (NAVISION); - l'instauration d'une méthodologie pour le suivi des fonds versés sur le compte de l'OCSC ou virés sans aucune commun ...[+++]


28. constateert eens te meer met grote bezorgdheid dat de jeugdwerkloosheid nog steeds zeer hoog is; merkt op dat de situatie voor werkloze jongeren bijzonder zorgwekkend is; dringt er daarom bij de Commissie en de lidstaten op aan dringend actie te ondernemen om jongeren te integreren in de arbeidsmarkt; roept de lidstaten ertoe op werk te maken van de reeds sedert geruime tijd overeengekomen of nieuwe maatregelen om de jeugdwerkloosheid aan te pakken, en het aantal jongeren zonder werk, scholing of opleiding (zgn. NEET's) terug te dringe ...[+++]

28. s'inquiète vivement de ce que, une fois de plus, le taux de chômage des jeunes demeure très élevé; constate que la situation des jeunes chômeurs est particulièrement préoccupante; invite, par conséquent, la Commission et les États membres à prendre d'urgence des mesures pour intégrer les jeunes sur le marché du travail; demande aux États membres de mettre en œuvre des mesures convenues depuis longtemps et de nouvelles mesures pour lutter contre le chômage des jeunes etréduire le nombre de jeunes sans emploi qui ne suivent ni études, ni formation (NEET), en tenant compte de l'aspect qualitatif d'un travail décent qui respecte plein ...[+++]


- (EN) Ik en mijn conservatieve collega’s binnen dit Parlement steunen al geruime tijd pogingen om het aantal officiële zetels van het Europees Parlement terug te brengen tot één, en wel Brussel.

- (EN) Mes collègues conservateurs et moi-même soutenons depuis longtemps les efforts visant à faire en sorte qu’il n’y ait qu’un seul siège officiel pour le Parlement européen - à Bruxelles.


Ik wil hier in het bijzonder reageren op een punt van kritiek dat al geruime tijd naar voren gebracht wordt, namelijk dat de Grondwet een stap terug betekent in de Europese sociale dimensie.

Je voudrais en particulier répondre à une critique entendue récemment, selon laquelle la Constitution représenterait un recul de la dimension sociale européenne.


In de eerste plaats: de noodzaak tot een snelle aanpassing van de juridische bepalingen die op de sector van toepassing zijn, in het bijzonder de richtlijn ‘televisie zonder grenzen’, waarvan al geruime tijd terug is vastgesteld dat deze aan herziening toe is.

Premièrement : la nécessité d'une révision rapide des instruments juridiques qui réglementent le secteur, en particulier la directive "Télévision sans frontières", dont la modernisation est demandée depuis longtemps.


De studie van deze tweede fase, namelijk de nieuwbouwfase en de renovatie van het gerechtshof en het gebouw «Réard», werd reeds geruime tijd terug aangevat bij de Regie der gebouwen.

L'étude de cette deuxième phase, qui comprend la réalisation d'une nouvelle construction et la rénovation du palais de justice ainsi que du bâtiment dit «Réard», a été reprise il y a un certain temps déjà par la Régie des bâtiments.


In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geacht lid de volgende gegevens te laten geworden in verband met de tweede fase van de bouw van het nieuwe justitiepaleis te Tongeren. 1. De studie van deze tweede fase, namelijk de nieuwbouwfase en de renovatie van het gerechtshof en het gebouw «Réard», werd reeds geruime tijd terug aangevat bij de Regie der gebouwen.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de fournir à l'honorable membre les renseignements suivants concernant la deuxième phase de la construction du palais de justice de Tongres. 1. L'étude de cette deuxième phase, qui comprend la réalisation d'une nouvelle construction ainsi que la rénovation du palais de justice et du bâtiment dit «Réard», a été reprise il y a un certain temps déjà par la Régie des bâtiments.


2. Sabena heeft reeds geruime tijd terug een studie hieromtrent aangevat en trouwens een Punctuality Manager, de heer Willy Buysse, benoemd.

2. Il y a assez longtemps, la Sabena a étudié ce problème et un Punctuality Manager a même été nommé à cet effet, M. Willy Buysse.


In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geacht lid de volgende gegevens te laten geworden in verband met de tweede fase van de bouw van het nieuwe justitiepaleis te Tongeren. 1. De studie van deze tweede fase, namelijk de nieuwbouwfase en de renovatie van het gerechtshof en het gebouw Réard, werd reeds geruime tijd terug aangevat bij de Regie der gebouwen.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de fournir ci-après à l'honorable membre les renseignements suivants concernant la construction d'un nouveau palais de justice à Tongres. 1. L'étude de cette deuxième phase, qui comprend la réalisation d'une nouvelle construction et la rénovation du palais de justice et du bâtiment dit «Réard», a été reprise il y a pas mal de temps déjà par la Régie des bâtiments.


Het Fonds voor beroepsziekten verzekert reeds geruime tijd de terugbetaling van hepatitis B voor specifieke doelgroepen die beroepshalve zijn blootgesteld aan hepatitis B. In 1993 werd door de technische raad van het Fonds voor beroepsziekten onderzocht of het niet mogelijk was eveneens de entstof hepatitis A terug te betalen.

Le Fonds des maladies professionnelles assure depuis longtemps déjà le remboursement du vaccin contre l'hépatite B pour certains groupes cibles exposés au virus de l'hépatite B dans l'exercice de leur profession.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geruime tijd terug' ->

Date index: 2021-09-02
w