Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geruime tijd aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Men heeft geruime tijd aangenomen dat primaire preventie van dementie niet mogelijk was, maar van de bekende risicofactoren voor hart- en vaatziekten (hoge bloeddruk, arteriosclerose, suikerziekte, roken) is het nagenoeg zeker dat ze naast de kans op vasculaire dementie, ook het risico op de ziekte van Alzheimer verhogen (3) .

Il a longtemps été admis que la prévention primaire de la démence n'était pas possible, mais on sait avec une quasi-certitude de certains facteurs de risques connus de maladies cardio-vasculaires (hypertension, artériosclérose, diabète, tabagisme) qu'ils augmentent le risque de démence vasculaire et le risque de développer la maladie d'Alzheimer (3) .


Men heeft voorts geruime tijd aangenomen dat primaire preventie van dementie niet mogelijk was, maar van de bekende risicofactoren voor hart- en vaatziekten is het nagenoeg zeker dat ze naast de kans op vasculaire dementie, ook het risico op de ziekte van Alzheimer verhogen.

En outre, il a été longtemps admis que la prévention primaire de la démence n'était pas possible, mais on sait avec une quasi-certitude de certains facteurs de risques connus pour les maladies cardio-vasculaires (hypertension, artériosclérose, diabète, tabagisme) qu'ils augmentent le risque de démence vasculaire et le risque de développer la maladie d'Alzheimer.


Men heeft voorts geruime tijd aangenomen dat primaire preventie van dementie niet mogelijk was, maar van de bekende risicofactoren voor hart- en vaatziekten is het nagenoeg zeker dat ze naast de kans op vasculaire dementie, ook het risico op de ziekte van Alzheimer verhogen.

En outre, il a été longtemps admis que la prévention primaire de la démence n'était pas possible, mais on sait avec une quasi-certitude de certains facteurs de risques connus pour les maladies cardio-vasculaires (hypertension, artériosclérose, diabète, tabagisme) qu'ils augmentent le risque de démence vasculaire et le risque de développer la maladie d'Alzheimer.


Men heeft geruime tijd aangenomen dat primaire preventie van dementie niet mogelijk was, maar van de bekende risicofactoren voor hart- en vaatziekten (hoge bloeddruk, arteriosclerose, suikerziekte, roken) is het nagenoeg zeker dat ze naast de kans op vasculaire dementie, ook het risico op de ziekte van Alzheimer verhogen (3) .

Il a longtemps été admis que la prévention primaire de la démence n'était pas possible, mais on sait avec une quasi-certitude de certains facteurs de risques connus de maladies cardio-vasculaires (hypertension, artériosclérose, diabète, tabagisme) qu'ils augmentent le risque de démence vasculaire et le risque de développer la maladie d'Alzheimer (3) .


De bevordering van de gezondheid door de belangrijkste gezondheidsdeterminanten als uitgangspunt te nemen is al geruime tijd een prioriteit voor de Europese Commissie, en heeft onder andere de vorm aangenomen van strategieën op het gebied van voeding, de bestrijding van aan overgewicht en obesitas gerelateerde gezondheidsproblemen en van aan alcohol gerelateerde schade.

La promotion de la santé fondée sur des déterminants fondamentaux de cette dernière est une priorité de longue date pour la Commission européenne et comprend des stratégies relatives aux problèmes de santé liés à la nutrition, à la surcharge pondérale et à l'obésité ainsi qu'aux dommages liés à l'alcool.


De goedkeuring van die tekst is echter geruime tijd uitgesteld; er is een gerede kans dat hij dit jaar niet zal worden aangenomen.

Or, cette adoption a pris énormément de retard et sa concrétisation dans le courant de cette année est aujourd’hui menacée.


De goedkeuring van die tekst is echter geruime tijd uitgesteld; er is een gerede kans dat hij dit jaar niet zal worden aangenomen.

Or, cette adoption a pris énormément de retard et sa concrétisation dans le courant de cette année est aujourd’hui menacée.


Uitgevoerde acties: De bevordering van de gezondheid door de belangrijkste gezondheidsdeterminanten als uitgangspunt te nemen is al geruime tijd een prioriteit voor de Europese Commissie, en heeft onder andere de vorm aangenomen van strategieën op het gebied van voeding, de bestrijding van aan overgewicht en obesitas gerelateerde gezondheidsproblemen[15] en van aan alcohol gerelateerde schade[16].

Actions mises en œuvre: la promotion de la santé grâce à des déterminants principaux de la santé est une priorité de longue date pour la Commission européenne et comprend des stratégies pour les problèmes de santé liés à la nutrition, à la surcharge pondérale et à l’obésité[15] ainsi qu’aux dommages liés à l’alcool[16].


« In verband met voordrachten en benoemingen tot ambten wordt sinds geruime tijd aangenomen dat de raadsleden die zich met geen enkele van de kandidaten kunnen verenigen dit moeten kunnen tot uiting brengen door een stem die even veel waard is als een pro-stem, met andere woorden door een neen-stem omdat het onaanvaardbaar zou zijn dat een kandidaat zou worden benoemd tegen de uitdrukkelijke wil van de meerderheid in; dat derhalve noch uit de letter noch uit de geest van artikel 2 van de oude gemeentewet (artikel 15 van de nieuwe gemeentewet) kan worden afgeleid dat een enige schriftelijke voorgedragen kandidaat noodzakelijkerwijze moet ...[+++]

« En ce qui concerne les présentations et nominations aux fonctions, il est admis depuis un certain temps déjà que les conseillers qui ne peuvent se rallier à aucun des candidats présentés doivent pouvoir exprimer ce choix par une voix qui ait autant de valeur qu'un vote positif, en d'autres termes par l'expression d'un vote négatif, parce qu'il serait inacceptable qu'un candidat soit nommé contre la volonté expresse de la majorité; qu'il ne peut en effet être déduit ni de la lettre ni de l'esprit de l'article 2 de l'ancienne loi communale (article 15 de la nouvelle loi communale) que le fait qu'un seul candidat ait été présenté par écr ...[+++]


Tot slot zond de voorzitter van de Raad Joseph Piqué op 8 mei van dit jaar een brief aan Pat Cox waarin hij eraan herinnerde dat de Raad bereid is met het Europees Parlement samen te werken om een compromis te vinden, dat voor beide instellingen aanvaardbaar is en geruime tijd voor de Europese verkiezingen van 2004 aangenomen kan worden.

Enfin, dans une lettre adressée le 8 mai de cette année au président Cox, le président du Conseil, M. Piqué, a rappelé la disponibilité du Conseil à collaborer étroitement avec le Parlement européen, dans le but de parvenir à un compromis, qui soit acceptable pour les deux Institutions et puisse être adopté en temps utile d'ici aux prochaines élections européennes de 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geruime tijd aangenomen' ->

Date index: 2025-05-05
w