34. vraagt de Afghaanse regering ervoor te zorgen dat het o
nlangs in het leven geroepen nationaal actieplan voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (NAPWA) over voldoende financiële middelen beschikt en dat het wordt uitgevoerd in samenwerking met het maatschappelijk middenveld en de vrouwenorganisaties; verzoekt tegelijkertijd de Commissie te waarborgen dat haar acties voor de gelijkheid van vrouwen en mannen transparant zijn en gecoördineerd worden met die van de overige donoren in Afghanistan; verzoekt in dit verband de Commissie om een verslag voor te leggen waarin wordt nagegaan in hoeverre de gelijkheid van mannen en vrouwen tot
...[+++] op heden in aanmerking is genomen bij de programmering van de door de Unie verleende financiële steun; 3
4. demande au gouvernement afghan de veiller à ce q
ue le plan d'action national pour l'égalité entre les sexes (NAPWA), récemment mis en place, dispose de ressources financières suffisantes et soit mis en application en coopération avec la société civile et les organisations de femmes; demande parallèlement à la Commission de veiller à ce que ses actions en faveur de l'égalité entre les sexes soient transparentes et coordonnées avec les actions analogues mises en œuvre par les autres donateu
...[+++]rs pour l'Afghanistan; invite en ce sens la Commission à soumettre un rapport qui examinera dans quelle mesure l'égalité entre les sexes a été, à ce jour, prise en considération dans la programmation de l'aide financière globale allouée par l'Union