Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen rechter
Geroepen rechter
Het tot de erfenis geroepen worden
Tot de nalatenschap geroepen erfgenaam

Vertaling van "geroepen ik denk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het tot de erfenis geroepen worden

vocation successorale


tot de nalatenschap geroepen erfgenaam

légataire appelé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik denk dat met aansporingen, dialoog, een volwaardig collectief overleg en een verbetering van het sociale statuut van de werknemers en de ouders de voorwaarden in het leven kunnen worden geroepen om een einde te maken aan de kinderarbeid, in het bijzonder van de meisjes.

Je pense que c'est grâce à des incitants, au dialogue, à une négociation collective valable et à une amélioration du statut social des travailleurs et des parents que l'on pourra créer les conditions permettant de mettre fin au travail des enfants, particulièrement des filles.


Denk aan de faciliteit voor kmo's die we uit onze begroting in het leven hebben geroepen met leningen van de EIB en middelen uit de structuurfondsen.

Le mécanisme que nous avons créé pour les PME sur notre budget, à partir de prêts de la BEI et d'apports des fonds structurels.


Nu we het einde van de zittingsperiode van de Europese Commissie naderen, beschikken we eindelijk over een aantal voorstellen waarvan gezegd moet worden dat ze een weerspiegeling vormen van een aantal zaken waarom het Europees Parlement en met name onze fractie heeft geroepen. Ik denk hierbij onder meer aan een echte richtlijn tegen discriminatie op alle gebieden, en niet alleen op het gebied van handicaps. Ook worden er eindelijk stappen ondernomen om de richtlijn inzake Europese ondernemingsraden te versterken en te herzien, en worden er maatregelen getroffen om te waarborgen dat onze bestaande ...[+++]

Nous sommes aujourd'hui en fin de mandat de la Commission européenne et nous avons des propositions, dont certaines, il faut reconnaître, répondent enfin à des demandes du Parlement européen, et en particulier de notre groupe: une véritable directive contre les discriminations qui concerne tous les champs et pas simplement le handicap; la mise à l'ordre du jour − enfin − du renforcement, de la révision de la directive sur les comités d'entreprises européens, des dispositions pour assurer que nos principes et la législation déjà exist ...[+++]


Ik denk dat de intergouvernementele conferentie heel snel bijeen kan worden geroepen, in de loop van deze ochtend zelfs, daar het politieke besluit al genomen is.

Je crois que la conférence intergouvernementale peut être convoquée très rapidement et peut même résoudre la question en une seule matinée, puisque la décision politique a déjà été prise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat het met wat er tot nu toe in het leven is geroepen en is overeengekomen, niet mogelijk zal zijn al deze ambitieuze doelstellingen te verwezenlijken.

Je pense que ce qui a été créé et convenu jusqu’à présent ne permettra pas d’atteindre tous ces objectifs ambitieux.


Ik denk dat er door dit Verdrag een Europese geest in het leven geroepen wordt die het overigens mogelijk zal maken om dit Verdrag ook te interpreteren.

Je pense qu'un esprit européen est forgé par ce traité, ce qui permettra en fait à ce même traité d'être interprété.


Om in dit verband effectief te kunnen optreden moet de samenwerking en coördinatie binnen de Europese Unie gestimuleerd worden. Niet alleen tussen de politie en de gerechtelijke autoriteiten van de lidstaten en tussen de organen die de EU met dit doel in het leven heeft geroepen – ik denk bijvoorbeeld aan Europol en Eurojust – maar ook de samenwerking met derde landen moet bevorderd worden, en het lijdt geen enkele twijfel dat wij hetzelfde doel hebben als de Verenigde Staten en net als zij vastberaden van plan zijn de plaag van het terrorisme uit te roeien.

Une action menée efficacement à cet égard exige que la coopération et la coordination soient encouragées au sein de l’Union européenne, entre la police et les autorités judiciaires des États membres et entre les agences que l’Union européenne a créés à cet effet - notamment Europol et Eurojust -, mais également par la coopération avec des pays tiers. Il ne fait pas l’ombre d’un doute que nous partageons avec les États-Unis l’objectif commun et la ferme intention de vaincre le fléau du terrorisme.




Anderen hebben gezocht naar : beroepen rechter     geroepen rechter     tot de nalatenschap geroepen erfgenaam     geroepen ik denk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geroepen ik denk' ->

Date index: 2022-05-14
w