Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daling van de lonen
Daling van de vraag
Daling van plasmavolume
Door
Emotioneel
Erytrocytose NNO
Erytropoëtine
Geringere inkomstenbron
Geringere sterfte
Gevaarlijke daling
Grote hoogte
Hypoxemisch
Loonsverlaging
NNO
Nefrogeen
Polycytemie
Regio met geringere capaciteit op audiovisueel gebied
Relatief
Salarisvermindering
Stress
Substantiële daling
Verworven
Weddeverlaging

Vertaling van "geringere daling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erytrocytose NNO | polycytemie | door | daling van plasmavolume | polycytemie | door | erytropoëtine | polycytemie | door | grote hoogte | polycytemie | door | stress | polycytemie | emotioneel | polycytemie | hypoxemisch | polycytemie | nefrogeen | polycytemie | NNO | polycytemie | relatief | polycytemie | verworven

Erythrocytose SAI Polycythémie:acquise | due à:altitude | chute du volume plasmatique | érythropoïétine | stress | émotive | hypoxémique | néphrogène | relative






regio met geringere capaciteit op audiovisueel gebied

région à moindre capacité audiovisuelle








salarisvermindering [ daling van de lonen | loonsverlaging | weddeverlaging ]

réduction des salaires [ baisse des salaires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S. overwegende dat uit het laatste verslag van de Commissie over verkeersveiligheid in de Europese Unie blijkt dat het aantal dodelijke verkeersslachtoffers in Europa in 2014 met 1 % is gedaald, een veel geringere daling ten opzichte van de gemiddelde daling van 8 % in de voorgaande jaren;

S. considérant qu'il ressort du dernier rapport de la Commission européenne sur la sécurité routière dans l'Union européenne que le nombre de morts sur les routes a diminué de 1 % en 2014, ce qui est bien inférieur à la baisse de 8 % observée en 2012 et à nouveau en 2013;


S. overwegende dat uit het laatste verslag van de Commissie over verkeersveiligheid in de Europese Unie blijkt dat het aantal dodelijke verkeersslachtoffers in Europa in 2014 met 1 % is gedaald, een veel geringere daling ten opzichte van de gemiddelde daling van 8 % in de voorgaande jaren;

S. considérant qu'il ressort du dernier rapport de la Commission européenne sur la sécurité routière dans l'Union européenne que le nombre de morts sur les routes a diminué de 1 % en 2014, ce qui est bien inférieur à la baisse de 8 % observée en 2012 et à nouveau en 2013;


S. overwegende dat uit het laatste verslag van de Commissie over verkeersveiligheid in de Europese Unie blijkt dat het aantal dodelijke verkeersslachtoffers in Europa in 2014 met 1 % is gedaald, een veel geringere daling ten opzichte van de gemiddelde daling van 8 % in de voorgaande jaren;

S. considérant qu'il ressort du dernier rapport de la Commission européenne sur la sécurité routière dans l'Union européenne que le nombre de morts sur les routes a diminué de 1 % en 2014, ce qui est bien inférieur à la baisse de 8 % observée en 2012 et à nouveau en 2013;


De uitvoering van de programma's voor het vrijwillig staken van de productie heeft geleid tot een productiedaling van 2,2 miljoen ton in de eerste twee verkoopseizoenen, een veel geringere daling dus dan de 6 miljoen ton die als doel was gesteld voor de overgangsperiode van vier (4) verkoopseizoenen waarin de herstructureringsregeling moest worden toegepast.

La mise en œuvre des programmes d'abandon volontaire de la production a conduit à une diminution de celle-ci de 2,2 millions de tonnes durant les deux premières campagnes de commercialisation, autrement dit à une réduction nettement plus faible que l'objectif de 6 millions de tonnes qui avait été fixé pour la période transitoire des quatre (4) campagnes commerciales au cours desquelles le régime de restructuration serait appliqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een geringere daling (12%) viel te zien in Spanje, terwijl zich in België en Duitsland zelfs een geringe stijging van de werkgelegenheid voordeed.

Une diminution moins importante (12 %) a été observée en Espagne, tandis que la Belgique et l'Allemagne ont même connu une légère augmentation.


De lopende financiële resultaten stegen met 0,4 miljoen ten opzichte van het voorgaande boekjaar als gevolg van een geringere daling van de renteresultaten dan die van de financieringskosten.

Les résultats financiers courants ont augmenté de 0,4 million comparativement à l'exercice précédent à la suite d'une diminution des résultats d'intérêts inférieure à la réduction des coûts de financement.


Daarbij wordt op drie niveaus steun verleend: a) de opbouw van een passende interne institutionele capaciteit ter ondersteuning van de vereiste beleidshervormingen, inclusief de hervorming van belastingregelingen om de daling van overheidsinkomsten ten gevolge van de geringere inkomsten uit invoerrechten te ondervangen; b) programma's om op de vereiste aanpassingen te anticiperen, waarbij wordt gestreefd naar een rechtvaardigere verdeling van de voordelen en naar een soepele overgang van de productiemiddelen van sectoren die voorheen ...[+++]

Cette aide interviendrait à trois niveaux: a) la constitution d'une capacité institutionnelle nationale suffisante pour soutenir les mesures de réforme politique requises, y compris une réforme des systèmes fiscaux visant à contribuer à amortir la baisse des recettes des administrations publiques due à la diminution des recettes sur les droits à l'importation; b) des programmes anticipant les besoins en ajustements, pour une répartition plus équitable des bénéfices et pour une transition sans heurts entre les ressources productives des secteurs anciennement protégés et celles présentant le plus grand avantage comparatif; et c) des prog ...[+++]


Deze daling wordt verklaard door de fikse verlaging van de gemiddelde rente op die voorschotten die van 4,18 pct. zakte tot 3,18 pct. en, in een geringere mate, door de verlaging van het gemiddelde geleende bedrag.

La forte contraction du taux moyen de financement de ces avances, qui est passé de 4,18 p.c. à 3,18 p.c. et, dans une moindre mesure, la réduction du montant moyen emprunté expliquent cette diminution.


De daling ten opzichte van de 104 miljard euro gedurende de vorige verslagperiode is een gevolg van de aanzienlijke vermindering van de steun aan de be- en verwerkende industrie en vervoer, evenals van geringere reducties van de steun aan landbouw, visserij, de steenkoolsector en toerisme.

La diminution enregistrée par rapport aux 104 milliards d'euros de la période précédente est le résultat de réductions importantes opérées dans les aides au secteur manufacturier et aux transports, ainsi que des réductions de moindre ampleur réalisées dans les aides à l'agriculture, à la pêche, à l'industrie charbonnière et au tourisme


Een analyse van de huidige toestand van het handelsverkeer tussen de EU en het Andespact wijst op een zekere inkrimping van de handelsstromen sinds 1985 : - een daling van de invoer naar de Gemeenschap sinds 1985 (6,9 miljard ecu in 1985 tegen 4,8 miljard ecu in 1991); - een soortgelijke, maar geringere daling van de uitvoer uit de Gemeenschap naar de Andes-markt sinds 1985 (4,4 miljard ecu in 1985 tegen 3,8 miljard ecu in 1991).

L'analyse de la situation actuelle des échanges commerciaux UE/Pacte Andin montre, depuis 1985, une certaine diminution des flux commerciaux : - Une diminution des importations communautaires depuis 1985 (6,9 milliards d'Ecus en 1985 versus 4,8 milliards d'Ecus en 1991).




Anderen hebben gezocht naar : daling van de lonen     daling van de vraag     daling van plasmavolume     emotioneel     erytrocytose nno     erytropoëtine     geringere inkomstenbron     geringere sterfte     gevaarlijke daling     grote hoogte     hypoxemisch     loonsverlaging     nefrogeen     polycytemie     relatief     salarisvermindering     stress     substantiële daling     verworven     weddeverlaging     geringere daling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geringere daling' ->

Date index: 2025-07-01
w