Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geringe gevolgen heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting

accord ayant des implications budgétaires notables pour la Communauté


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun


behandeling die tot doel heeft de gevolgen van de opgelopen schade te ondervangen

transformation visant à remédier aux effets des avaries subies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ aangezien de maatregel voor de werkgever zeer geringe financiële gevolgen heeft, blijft de betrokken werknemer net als in de huidige regeling zijn loon behouden;

­ étant donné le faible impact de la mesure en termes financiers pour l'employeur le travailleur garderait sa rémunération normale comme il en va actuellement;


In het geval van een wijziging die gevolgen heeft voor de gegevens betreffende de operationele geschiktheid, stelt de houder van de goedkeuring voor een geringe wijziging:

Dans le cas d’une modification touchant les données d’adéquation opérationnelle, le titulaire d’une approbation de modification mineure doit tenir:


Het gevaar bestaat dat een algemeen verbod op het in de handel brengen slechts geringe gevolgen heeft voor het aantal afgemaakte dieren, maar het stropen in de hand kan werken en leidt tot doding zonder rekening te houden met het dierenwelzijn, daar er geen enkele prikkel meer zou bestaan om de dieren op adequate wijze te doden.

Une interdiction généralisée de commercialisation risquerait de n'avoir que peu d'effet sur le nombre d'animaux abattus, en revanche elle pourrait, d'une part, favoriser le braconnage et, d'autre part, conduire à des mises à mort non respectueuses du bien-être animal dès lors qu'il n'existe plus aucune incitation à tuer les animaux de manière adéquate.


F. overwegende dat clustermunitie ernstige humanitaire gevolgen heeft voor kwetsbare gemeenschappeen en mensen die humanitaire steun verlenen, en dat het aantal doden en gewonden hoog is, met name onder kinderen die worden aangetrokken door de geringe afmetingen en de kleuren van deze wapens,

F. considérant que les armes à sous-munitions ont des conséquences humanitaires graves, pour les communautés vulnérables et les travailleurs humanitaires, et que les taux de décès et de blessés, en particulier chez les enfants, qui sont attirés par la petite taille et la couleur de ces armes, sont élevés,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de landbouwproductie van de herfst en de winter verloren is doordat het zaaigoed onvoldoende heeft gekiemd en/of zich niet normaal heeft ontwikkeld, hetgeen gevolgen heeft voor de weilanden, de natuurlijke en/of gezaaide veevoeders, waardoor de landbouwers verplicht zijn vroeger dan normaal hun stro- en hooivoorraden aan te spreken en in sommige gevallen stro en voeder moeten inkopen, met als logisch gevolg dat de productie afneemt en de kosten stijgen; overwegende dat de verwachte landbouwopbrengst voor de lente ...[+++]

I. considérant que les cultures agricoles de l'automne et de l'hiver sont perdues à cause de la faiblesse de la germination et/ou du développement, ce qui se répercute sur les pâturages, les fourrages naturels et/ou les superficies ensemencées, obligeant les agriculteurs à prélever sur leurs stocks de paille et de foin plus tôt que prévu et à acheter de la paille et des rations alimentaires, ce qui entraîne une diminution naturelle de la production et une augmentation des coûts; considérant que les perspectives concernant les cultures agricoles de printemps et d'été ne sont guère favorables puisque l'on entre dans une période d'étiage, avec des réserves superf ...[+++]


F. overwegende dat niet-ontplofte munitie, met inbegrip van anti-voertuigmijnen, ernstige gevolgen heeft voor kwetsbare gemeenschappen en humanitaire hulpverleners, en dat deze munitie veel dodelijke slachtoffers en gewonden tot gevolg heeft, met name onder kinderen op wie de geringe afmetingen en de kleuren van deze wapens een bijzondere aantrekkingskracht uitoefenen,

F. déplorant les graves conséquences humanitaires des sous-munitions non explosées, ainsi que des mines antivéhicule, pour les populations exposées et pour le personnel d'aide humanitaire; constatant le grand nombre d'accidents mortels ou de blessures, en particulier chez les enfants qui sont attirés par la petite taille et la couleur vive de ces munitions,


F. overwegende dat niet-ontplofte munitie, met inbegrip van anti-voertuigmijnen, ernstige gevolgen heeft voor kwetsbare gemeenschappen en humanitaire hulpverleners, en dat deze munitie veel dodelijke slachtoffers en gewonden tot gevolg heeft, met name onder kinderen op wie de geringe afmetingen en de kleuren van deze wapens een bijzondere aantrekkingskracht uitoefenen,

F. déplorant les graves conséquences humanitaires des sous-munitions non explosées, ainsi que des mines antivéhicule, pour les populations exposées et pour le personnel d'aide humanitaire; constatant le grand nombre d'accidents mortels ou de blessures, en particulier chez les enfants qui sont attirés par la petite taille et la couleur vive de ces munitions,


a. Feiten die aanleiding geven tot een veroordeling tot een geldboete of een vrijheidstraf van ten hoogste drie jaar, worden niet als strafbaar beschouwd [197] wanneer a) de dader slechts geringe schuld treft, b) de daad geen of nauwelijks negatieve gevolgen heeft gehad of de dader ernstige inspanningen heeft gedaan om de gevolgen ervan te herstellen of te vergoeden, en c) het niet nodig is een straf op te leggen om te voorkomen dat de dader nieuwe strafbare feiten pleegt.

a. Pour les infractions qui sont en principe passibles d'une amende ou d'une peine privative de liberté d'un maximum de trois ans, le législateur prévoit que cette infraction n'est pas punissable [197] si a) la faute de l'auteur est très légère, b) l'acte n'a pas eu d'effets négatifs ou n'a eu que des effets négatifs négligeables, ou si l'auteur a réparé ou compensé les effets de son acte ou a sérieusement tenté de le faire, et c) aucune peine ne s'impose pour prévenir que l'auteur commettra d'autres infractions.


a. Feiten die aanleiding geven tot een veroordeling tot een geldboete of een vrijheidstraf van ten hoogste drie jaar, worden niet als strafbaar beschouwd [197] wanneer a) de dader slechts geringe schuld treft, b) de daad geen of nauwelijks negatieve gevolgen heeft gehad of de dader ernstige inspanningen heeft gedaan om de gevolgen ervan te herstellen of te vergoeden, en c) het niet nodig is een straf op te leggen om te voorkomen dat de dader nieuwe strafbare feiten pleegt.

a. Pour les infractions qui sont en principe passibles d'une amende ou d'une peine privative de liberté d'un maximum de trois ans, le législateur prévoit que cette infraction n'est pas punissable [197] si a) la faute de l'auteur est très légère, b) l'acte n'a pas eu d'effets négatifs ou n'a eu que des effets négatifs négligeables, ou si l'auteur a réparé ou compensé les effets de son acte ou a sérieusement tenté de le faire, et c) aucune peine ne s'impose pour prévenir que l'auteur commettra d'autres infractions.


Indien deelname aan het standaardiseringsproces in die zin open is dat hierdoor alle concurrenten (en/of belanghebbenden) op de markt waarvoor de norm gevolgen heeft kunnen deelnemen aan het kiezen en het uitwerken van de norm, worden de risico's op waarschijnlijke mededingingsbeperkende gevolgen geringer doordat bepaalde ondernemingen niet worden uitgesloten van de mogelijkheid de keuze en het uitwerken van de norm (120).

Une participation ouverte au processus de normalisation, dans le sens que tous les concurrents (et/ou parties prenantes) sur le marché concerné par la norme sont autorisés à prendre part au choix et à l'élaboration de la norme, limite les risques d'effets restrictifs sur la concurrence, toutes les entreprises étant à même d'influer sur le choix et l'élaboration de la norme (120).




D'autres ont cherché : geringe gevolgen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geringe gevolgen heeft' ->

Date index: 2025-03-16
w