Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval met geringe vervalwarmte
Afval met geringe warmteontwikkeling
Depressieve reactie
Geringe afwijking
Heftruck met geringe hefhoogte
Materiaal met geringe activering
Materiaal met geringe neutronenabsorptie
Neventerm
Overtocht van vliegtuigen op geringe hoogte
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Sensitieve betrekkingswaan
Te geringe koudemiddel vulling
Te geringe vulling
Variatie

Vertaling van "geringe en soms " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
te geringe koudemiddel vulling | te geringe vulling

manque de fluide


afval met geringe vervalwarmte | afval met geringe warmteontwikkeling

déchet faible émetteur de chaleur


materiaal met geringe activering | materiaal met geringe neutronenabsorptie

matériau à faible activation


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoes ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


niet-stapelnd gemotoriseerd transportwerktuig met geringe hefhoogte

chariot de manutention non gerbeurs à petite lee


heftruck met geringe hefhoogte

chariot élévateur à petite levée


overtocht van vliegtuigen op geringe hoogte

survol d'avions à basse altitude


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betrouwbare en complete gegevens over incidenten zijn evenwel moeilijk te verkrijgen. Daarvoor zijn allerlei redenen, variërend van de snelheid waarmee dergelijke incidenten zich soms aandienen tot de geringe bereidheid van bepaalde organisaties om er ruchtbaarheid aan te geven.

Mais il est difficile d’obtenir des données fiables et complètes à ce sujet pour beaucoup de raisons qui vont de la rapidité avec laquelle les événements touchant la sécurité peuvent arriver à la réticence de certaines organisations à révéler et à rendre publics de tels incidents.


In Oekraïne en Moldavië speelden vaak de nationale ministeries een hoofdrol bij het opstellen van de projectaanvragen, hetgeen soms toe te schrijven was aan de geringe capaciteiten van de regionale overheidsinstanties.

En Ukraine et en Moldova, les ministères nationaux ont fréquemment joué un rôle important dans l'établissement des demandes, parfois en raison des faibles capacités des administrations régionales.


Soms zijn de (aan de hand van PISA of IALS gemeten) prestatieniveaus geringer dan in andere landen met een vergelijkbaar of zelfs lager investeringspeil.

Dans certains cas, le niveau de connaissances acquis par les élèves (mesuré par des instruments tels que PISA ou EIAA) est moindre que dans d'autres pays ayant des niveaux de dépenses d'éducation comparables, voire inférieurs.


Indien de rechter-commissaris vervolgens de toestemming geeft om de kosten op de boedel te verhalen, loopt het bedrag soms op tot tienduizenden franken, voor een zeer geringe opbrengst van de tegeldemaking.

Si, ensuite, le juge-commissaire donne l'autorisation de mettre les frais à charge de la masse, on atteint parfois des frais de plusieurs dizaines de milliers de francs, pour un produit de réalisation très faible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Overwegende de geringe terugbetaling van de anticonceptiemiddelen en meer bepaald van de anticonceptiepil die nog vaak als een « luxe » geneesmiddel wordt beschouwd : de meeste orale anticonceptiemiddelen worden slechts voor 20 % terugbetaald en voor sommige minipillen is er helemaal geen terugbetaling; hetzelfde geldt voor de spiraaltjes die soms zeer duur zijn;

6. Considérant le faible taux de remboursement des moyens contraceptifs, et de la pilule en particulier, encore souvent considérée comme un médicament de « confort » : la majorité des contraceptifs oraux ne sont remboursés qu'à raison de 20 % et certaines mini-pilules ne sont pas remboursées du tout; il en est de même pour les stérilets dont certains sont très onéreux;


6. Overwegende de geringe terugbetaling van de anticonceptiemiddelen en meer bepaald van de anticonceptiepil die nog vaak als een « luxe » geneesmiddel wordt beschouwd : de meeste orale anticonceptiemiddelen worden slechts voor 20 % terugbetaald en voor sommige minipillen is er helemaal geen terugbetaling; hetzelfde geldt voor de spiraaltjes die soms zeer duur zijn;

6. Considérant le faible taux de remboursement des moyens contraceptifs, et de la pilule en particulier, encore souvent considérée comme un médicament de « confort » : la majorité des contraceptifs oraux ne sont remboursés qu'à raison de 20 % et certaines mini-pilules ne sont pas remboursées du tout; il en est de même pour les stérilets dont certains sont très onéreux;


[10] Oplichting waarbij met gebruik van vervalste namen en bekende logo’s aan handelaars wordt voorgesteld om tegen (soms geringe) vergoeding in een reclamegids te worden vermeld, meestal op het internet.

[4] Escroquerie par laquelle il est proposé aux commerçants, en utilisant des noms falsifiés et des logos connus, d'être mentionnés dans un guide de publicité moyennant une indemnité (parfois minime), la plupart du temps sur internet.


Zij zijn kwetsbaar vanwege de overgangsperioden in hun leven, hun gebrek aan beroepservaring, hun soms ontoereikende onderwijs of opleiding, hun vaak geringe sociale zekerheid, de beperkte toegang tot financiële middelen en precaire arbeidsvoorwaarden.

Ils sont vulnérables en raison des périodes de transition qu'ils traversent, de leur manque d'expérience professionnelle, parfois en raison d'études ou de formations inadaptées, d'une protection sociale souvent limitée, de ressources financières restreintes et de conditions de travail précaires.


Het aandeel van elke betrokken lidstaat is de som van de aandelen van zijn in aanmerking komende regio's, die worden bepaald volgens de onderstaande criteria, gewogen zoals vermeld: totale bevolking (weging 0,5), aantal werklozen in regio's van NUTS-niveau III met een werkloosheidspercentage dat boven het groepsgemiddelde ligt (weging 0,2), aantal banen dat nodig is om een arbeidsparticipatie van 70 % te bereiken (weging 0,15), aantal werkenden met een laag opleidingsniveau (weging 0,10), geringe bevolkingsdichtheid (weging 0,05).

La part de chaque État membre concerné est la somme des parts de chacune de ses régions éligibles, déterminées sur la base des critères suivants, pondérés comme indiqué: population totale (pondération de 0,5), nombre de personnes sans emploi dans les régions de niveau NUTS 3 dont le taux de chômage est supérieur à la moyenne du groupe (pondération de 0,2), nombre d'emplois nécessaires pour atteindre un taux d'emploi de 70 % (pondération de 0,15), nombre de travailleurs ayant un niveau d'éducation peu élevé (pondération de 0,10) et faible densité de population (pondération de 0,05).


Door de sector werd evenwel geopperd dat een deel van de op de tickets onder de rubriek `Fooien' vermelde bedragen niet als dusdanig mag worden aangemerkt aangezien de restauranthouder in bepaalde gevallen soms `geringe voorschotten of leningen' aan de klant toestaat.

Le secteur suggère toutefois qu'une partie des montants mentionnés sur les tickets sous la rubrique « Pourboires » ne soient pas considérés comme tels, vu que le restaurateur octroie parfois au client « une avance ou un prêt modiques ».


w