Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Belofte van beloning
Beloning
Gelijke beloning
Geringe afwijking
Neventerm
Overeenkomst inzake resultaatafhankelijke beloning
Overeenkomst inzake resultaatgerelateerde beloning
Psychopathisch
Sociopathisch
Variatie
Vermoeidheidssyndroom
Werking met geringe belasting

Traduction de «geringe beloning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


overeenkomst inzake resultaatafhankelijke beloning | overeenkomst inzake resultaatgerelateerde beloning

pacte de quota litis


Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Verdrag betreffende gelijke beloning, 1951

Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération








Werking met geringe belasting

régime réduit | fonctionnement en charge réduite




Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
geringe beloning, eventueel ook niet vastgelegd of duidelijk omschreven;

un faible niveau de rémunération, qui est parfois non déclaré et flou;


geringe beloning, eventueel ook niet vastgelegd of duidelijk omschreven;

un faible niveau de rémunération, qui est parfois non déclaré et flou;


· geringe beloning, eventueel ook niet vastgelegd of duidelijk omschreven;

· un faible niveau de rémunération, qui est parfois non déclaré et flou;


– (PL) Met het begrip "onzekere arbeid" bedoelt de rapporteur vormen van werkgelegenheid die gekenmerkt worden door weinig werkzekerheid, geringe beloning, geen sociale verzekering of arbeidsgebonden uitkeringen, geen bescherming tegen discriminatie, geringe vooruitzichten op een betere positie op de arbeidsmarkt, geen collectieve vertegenwoordiging, of arbeidsomstandigheden die niet aan de minimum regels voor veiligheid en gezondheid beantwoorden.

– (PL) La rapporteure définit le concept de «travail précaire» comme les formes d’emploi caractérisées par une faible sécurité d’emploi, un faible niveau de rémunération, un manque de protection sociale et de prestations liées à l’emploi, un manque de protection contre la discrimination, peu de perspectives d’avancement sur le marché du travail, un manque de représentation collective, ou encore un environnement de travail qui ne respecte pas les normes minimales en matière de santé et de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Armoede bij vrouwen is niet alleen aan een geringe beloning te wijten, maar ook aan de manier waarop de pensioenregelingen zijn opgebouwd.

La pauvreté des femmes est due non seulement aux bas salaires mais aussi à la conception des régimes de pensions.


4. wijst erop dat de grootste stijging van de werkgelegenheid van vrouwen grotendeels plaatsvindt in beroepen met een geringe beloning en precaire arbeidsovereenkomsten en dat het verschil in beloning tussen mannen en vrouwen in bepaalde Europese landen nog altijd tot 30% bedraagt; is derhalve ingenomen met maatregelen die vrouwen een gelijke toegang tot de arbeidsmarkt verschaffen en vrouwelijk ondernemerschap bevorderen en dringt erop aan dat met betrekking tot de concurrentiepositie en de tewerkstellingsmogelijkheden van vrouwen bestaande vooroordelen en discriminatie op grond van het geslacht, vooral in hooggekwalificeerde arbeidspl ...[+++]

4. souligne que l'accroissement du taux d'emploi des femmes est généralement le plus fort dans les professions à faible revenu et à contrats de travail précaires et que, dans certains pays européens, l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes continue d'atteindre 30%; salue, par conséquent, les mesures destinées à aider les femmes à accéder au marché du travail sur un pied d'égalité et à promouvoir l'esprit d'entreprise chez les femmes et exige qu'il soit mis fin aux préjugés existants et aux discriminations entre les hommes et les femmes en matière de compétitivité et de capacité d'insertion professionnelle des femmes, en p ...[+++]


Volgens de heer Flynn zijn de volgende zaken van belang: - de tenuitvoerlegging van de bestaande EU-wetgeving moet een prioriteit blijven; - de segregatie op de arbeidsmarkt, nog altijd een hardnekkig probleem, en de geringe waardering voor het werk van vrouwen zijn moeilijke kwesties; er is een mentaliteitsverandering nodig en ook moet het punt gelijke beloning verder worden nagestreefd; - vrouwen moeten een grotere rol spelen bij de besluitvorming; - de kwestie zorg voor ten laste komende personen is van essentieel belang (wat d ...[+++]

Il est d'avis que les problèmes suivants doivent absolument être résolus : - l'application de la législation communautaire existante doit rester une priorité; - la discrimination opérée sur le marché du travail, qui reste un problème, et le peu de considération portée au travail des femmes, constituent des problèmes délicats en termes à la fois de changement des mentalités et d'égalité des salaires; - les femmes devraient accéder plus largement aux fonctions de décision; - le problème de la garde des personnes à charge est d'une importance cruciale (à cet égard, la Commission attend le résultat de la consultation des partenaires socia ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geringe beloning' ->

Date index: 2025-02-27
w