Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerichte maatregelen genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

les prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci


gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met dit plan reageert de Commissie op de crisis in de staalsector en worden gerichte maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat de Europese staalindustrie concurrerend en duurzaam kan blijven.

Le plan est une réponse de la Commission à la crise du secteur de l’acier et définit des mesures destinées à préserver la compétitivité et la pérennité de l’industrie sidérurgique européenne.


Het preventiebeleid is tot dusver niet efficiënt geweest: de lidstaten hebben weliswaar beperkte en gerichte maatregelen genomen, maar er is nauwelijks grootschalig coherent beleid gevoerd.

La politique de prévention s’est révélée inefficace à ce jour. Si les États membres ont pris des mesures ponctuelles et limitées, ils ont rarement instauré des politiques cohérentes à grande échelle.


Indien er een specifieke dreiging is ten aanzien van een persoon, een gerechtelijke dienst of een bepaald gerechtsgebouw, dan worden vanzelfsprekend specifieke en gerichte maatregelen genomen bovenop de interne maatregelen.

Si une situation de menace spécifique contre une personne, un service judiciaire ou un palais de justice déterminé se présente, des mesures spécifiques et ciblées sont évidemment prises en surplus des mesures internes.


Met betrekking tot de loonkost per eenheid werden gerichte maatregelen genomen om de impact van de transmissie van de energieprijzen in de gezondheidsindex te beperken en zo de inflatie te matigen.

Concernant l'évolution du coût salarial unitaire, des mesures ciblées ont été prises permettant de réduire l'impact de la transmission des prix de l'énergie dans l'indice santé et dès lors, de modérer l'inflation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Werden er reeds gerichte maatregelen genomen voor die werknemers, meer bepaald met betrekking tot de specifieke medische onderzoeken die uitgevoerd moeten worden vanwege de specifieke aard van hun beroep?

2. Pouvez-vous indiquer si des mesures particulières ont déjà été prises à l'égard de ces travailleurs, notamment pour ce qui concerne des examens de santé spécifique à réaliser eu égard à la spécificité de leur métier?


De staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie hebben opgeroepen tot het treffen van voorbereidingen voor verdere gerichte maatregelen, zodat eventuele nieuwe maatregelen onverwijld kunnen worden genomen.

Les chefs d'État ou de gouvernement de l'Union européenne ont demandé que des travaux préparatoires soient engagés concernant d'autres mesures ciblées, de façon que de nouvelles mesures puissent être prises sans tarder.


Op vier gebieden moeten met bijzondere urgentie gerichte maatregelen worden genomen: de opleiding van docenten; de aanpassing van de onderwijs programma's, om het potentieel van internet voor onderwijs en innovatieve pedagogische methodes ten volle te benutten; de toegang tot hoogwaardige multimediabronnen via breedbandverbindingen.

Quatre domaines sont particulièrement urgents et exigent par conséquent une action ciblée: la formation des enseignants ; l'adaptation des programmes scolaires pour exploiter pleinement les possibilités de l'Internet pour l'enseignement et les méthodes pédagogiques innovantes ; l'assurance d'un accès de haute qualité aux ressources multimédias grâce à des connexions à large bande.


Zo komt er onder meer een observatorium voor ondernemerschap bij vrouwen, zullen maatregelen genomen worden met betrekking tot de toegang tot financiering en komen er maatregelen gericht op de combinatie van het beroepsleven met het gezinsleven.

Ainsi, un observatoire de l'entrepreneuriat féminin verra le jour, des mesures seront prises concernant l'accès au financement et des mesures cibleront la combinaison vie professionnelle-vie familiale.


3. De partijen waarborgen dat de maatregelen genomen uit hoofde van dit hoofdstuk: - gebaseerd zijn op een gendergerelateerd begrip van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld en dat de mensenrechten en veiligheid van het slachtoffer daarbij centraal staan; - gebaseerd zijn op een integrale aanpak waarbij rekening wordt gehouden met de relatie tussen slachtoffers, daders, kinderen en hun ruime sociale omgeving; - gericht zijn op het voorkomen dat slachtoffers opnieuw slachtoffer worden; - ...[+++]

3. Les Parties veillent à ce que les mesures prises conformément à ce chapitre: - soient fondées sur une compréhension fondée sur le genre de la violence à l'égard des femmes et de la violence domestique, et se concentrent sur les droits de l'homme et la sécurité de la victime; - soient fondées sur une approche intégrée qui prenne en considération la relation entre les victimes, les auteurs des infractions, les enfants et leur environnement social plus large; - visent à éviter la victimisation secondaire; - visent l'autonomisation et l'indépendance économique des femmes victimes de violence; - permettent, le cas échéant, la mise en p ...[+++]


Op 27 mei, 27 juni en 16 juli 2014 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie er nota van genomen dat de voorbereiding door de Commissie, de EDEO en de lidstaten met betrekking tot eventuele gerichte maatregelen gaande was, zodat zonder uitstel verdere stappen konden worden gezet.

Les 27 mai, 27 juin et 16 juillet 2014, les chefs d'État ou de gouvernement de l'Union européenne ont noté que la Commission, le SEAE et les États membres avaient engagé des travaux préparatoires concernant d'éventuelles mesures ciblées, de façon à ce que de nouvelles mesures puissent être prises sans délai.




D'autres ont cherché : gerichte maatregelen genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerichte maatregelen genomen' ->

Date index: 2024-11-06
w