Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerichte en individuele sancties hebben afgekondigd » (Néerlandais → Français) :

H. overwegende dat de Afrikaanse Unie recentelijk een onderzoek is gestart naar schendingen van de mensenrechten in Burundi en heeft aangedrongen op het opleggen van gerichte sancties; overwegende dat zowel de Europese Unie als de Verenigde Staten gerichte en individuele sancties hebben afgekondigd;

H. considérant que l'Union africaine a récemment ouvert une enquête sur les violations des droits de l'homme au Burundi et a réclamé des sanctions ciblées; que l'Union européenne et les États-Unis ont chacun adopté des sanctions ciblées et personnalisées;


9. is van mening dat gerichte, flexibele individuele sancties en beperkende maatregelen in stand moeten worden gehouden als onderdeel van het EU-beleid ten aanzien van Oekraïne gedurende deze overgangsperiode en dat ze aangevuld moeten worden met serieuze inspanningen in de lidstaten om het witwassen van geld en het verbergen van tegoeden te bestrijden;

9. estime qu'au cours de cette période transitoire, l'Union européenne devrait continuer d'appliquer des sanctions ciblées, flexibles et personnalisées, ainsi que des mesures restrictives dans le cadre de sa politique vis‑à‑vis de l'Ukraine, et que celles‑ci devraient s'accompagner d'efforts importants de la part des États membres dans la lutte contre le blanchiment d'argent et la dissimulation des avoirs;


Bovendien worden door de extra-territoriale wetten Elms-Burton en D'Amato, die eenzijdig door de Verenigde Staten zijn uitgevaardigd, sancties opgelegd aan niet-Amerikaanse bedrijven die economische betrekkingen zouden onderhouden met landen waartegen de Verenigde Staten een embargo hebben afgekondigd.

De plus, les lois extra-territoriales Elms-Burton et D'Amato, décidées unilatéralement par les États-Unis, imposent des sanctions aux entreprises non américaines qui entretiendraient des relations économiques avec des pays soumis à un embargo américain.


2) Bent u op de hoogte van de sancties die de Verenigde Staten vorig jaar tegen IRISL hebben afgekondigd, wegens concrete verdenkingen dat het bedrijf betrokken is bij illegale Iraanse (nucleaire) wapenprogramma’s en vanwege het feit dat het bedrijf illegale activiteiten probeert te verhullen door het plegen van valsheid in geschrifte en misleidende praktijken?

2) Avez-vous connaissance des sanctions annoncées, l'an dernier, à l'encontre de l'IRISL par les États-Unis, qui soupçonnent cette compagnie d'être impliquée dans le programme illégal d'armement (nucléaire) iranien et de tenter de camoufler des activités illégales par le biais de faux en écriture et de pratiques frauduleuses ?


VWV en CIRÉ hebben gekozen voor kwaliteitsvolle opvang gericht op individuele begeleiding, gebaseerd op de zelfstandigheid van en het respect voor het gezin.

Le VWV et le CIRÉ ont opté pour un accueil de qualité centré sur l'accompagnement individuel basé sur l'autonomie et le respect de l'unité familiale.


VWV en CIRÉ hebben gekozen voor kwaliteitsvolle opvang gericht op individuele begeleiding, gebaseerd op de zelfstandigheid van en het respect voor het gezin.

Le VWV et le CIRÉ ont opté pour un accueil de qualité centré sur l'accompagnement individuel basé sur l'autonomie et le respect de l'unité familiale.


Sinds het einde van de jaren 1990 hebben de Verenigde Naties het terrorisme bestreden door middel van een stelsel van individuele « sancties » die worden opgelegd door de vertegenwoordigers van de lidstaten van de Veiligheidsraad.

Depuis la fin des années 1990, les Nations unies ont axé la lutte contre le terrorisme sur un mécanisme de « sanctions » individuelles décidées par les représentants des États membres du Conseil de sécurité.


D. overwegende dat de Arabische Liga, de Europese Unie, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en een aantal westerse en Arabische regeringen het geweld tegen de demonstranten in Syrië blijven veroordelen; overwegende dat de Verenigde Naties en de EU sancties hebben afgekondigd, inclusief een verbod op de invoer van Syrische olie en op zaken met Syrische banken of energie- en telecommunicatiebedrijven;

D. considérant que la Ligue arabe, l'Union européenne, le secrétaire général des Nations unies, ainsi qu'un certain nombre de gouvernements occidentaux et arabes continuent de condamner le recours à la violence contre les manifestants en Syrie; considérant que les États-Unis et l'Union européenne ont adopté des sanctions contre la Syrie, et ont notamment interdit les importations de pétrole syrien, les transactions avec les banques ou les entreprises syriennes des secteurs de l'énergie et des télécommunications;


7. verzoekt de Raad het toepassingsgebied van de persoonlijke, individuele sancties die zijn opgelegd aan Russische ambtenaren uit te breiden, zodat deze van toepassing zijn op een grotere groep mensen die dicht bij het Russische leiderschap staan; meent dat gerichte sancties ook moeten worden uitgebreid naar overheidsinstanties, onder andere het leger;

7. demande au Conseil d'étendre la portée et l'ampleur des sanctions personnalisées et individuelles imposées aux responsables russes, afin de toucher davantage de personnes proches du pouvoir; estime que ces sanctions sélectives devraient également être étendues aux industries contrôlées par l'État russe, notamment dans le secteur militaire;


En, als het beroep op het gezond verstand geen soelaas biedt, door sancties: olie-embargo, internationaal arrestatiebevel, gerichte individuele sancties tegen degenen die verantwoordelijk zijn voor de wreedheden, met name de 51 personen die voorkomen op de lijst die is doorgegeven aan het Internationaal Strafhof.

Et, si les appels à la raison ne suffisent pas, eh bien, place aux sanctions: embargo pétrolier, mandat d’arrêt international, sanctions ciblées individualisées contre les responsables d’atrocités et notamment les 51 personnes dont le nom figure sur la liste transmise à la Cour pénale internationale.


w