Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerichte bijeenkomsten van rechtsbeoefenaars rond thema » (Néerlandais → Français) :

Die uitwisselingen zullen plaatsvinden aan de hand van gerichte bijeenkomsten van rechtsbeoefenaars rond thema's zoals de verbetering van de gerechtelijke afwikkeling, de gerechtskosten in strafzaken, de optimalisering van de processen, de vaststelling en het beheer van indicatoren en statistieken, maar ook met aandacht voor concrete problemen zoals de goede praktijken inzake bemiddeling en verzoening op het gebied van kinderontvoeringen.

Ces échanges auront lieu via des rencontres ponctuelles de professionnels de la justice sur des thèmes comme : l'amélioration du temps judiciaire, les frais de justice en matière pénale, l'optimisation des processus, la définition et la gestion d'indicateurs et de statistiques, mais aussi en abordant des problèmes concrets comme les bonnes pratiques en matières de médiation ou de conciliation dans le domaine d'enlèvements parentaux.


In 2015 kwam er een vervolg meer gericht naar vrouwen met interesse voor een leidinggevende functie of vrouwen die reeds een leidinggevende functie uitoefenen in de organisatie waarbij op een informele manier rond het thema « vrouwen in de leiding » kon worden uitgewisseld.

En 2015, cette séance d'information a connu une suite, laquelle était davantage axée sur les femmes intéressées par une fonction dirigeante ou qui exercent déjà une fonction dirigeante au sein de l'organisation, et a permis des échanges informels sur le thème des « femmes dirigeantes ».


Deze acties zijn de volgende: - de uitvoering van de specifieke procedure voor de aanwerving van personen met een handicap en de raadpleging van de afzonderlijke wervingsreserve "handicap" bij Selor; - de optimalisering van de communicatie rond diversiteit en het intern en extern promoten van het diversiteitsbeleid; - de organisatie in 2012 van een federale dag van de diversiteit waarvan de focus op de handicap lag; - de invoering van stages voor personen met een handicap, maar ook de deelname van mijn diensten aan het DUODAY-proje ...[+++]

Les actions sont les suivantes: - l'exécution de la procédure spécifique pour le recrutement de personnes présentant un handicap ainsi que la consultation de la réserve spécifique "handicap" de Selor; - l'optimalisation de la communication autour de la diversité et la diffusion de la politique de diversité (interne et externe); - l'organisation en 2012, d'une journée fédérale de la diversité dont le focus était le handicap; - la mise en place de stages pour personnes présentant un handicap mais aussi la participation de mes services au projet DUODAY qui consiste à accueillir entre 1 à 20 jours une personne présentant un handicap afin ...[+++]


38. meent evenwel dat voor vermindering van de seizoensafhankelijkheid meer gerichte toerismeproducten nodig zijn die een specifieke toeristische belevenis bieden die aan een specifieke vraag beantwoordt; vraagt de Commissie daarom de lidstaten en de toeristenbranche aan te moedigen meer gediversifieerde en gerichte producten aan te bieden rond bepaalde thema's zoals landelijk, cultureel en industrieel erfgoed, geschiedenis, religie, gezondheid, spa en wellness, sport, gastronomie, muziek en kunst als vormen van ...[+++]

38. estime toutefois que pour contrer le caractère saisonnier en Europe, il faut davantage mettre l'accent sur le développement de produits touristiques ciblés qui proposent aux voyageurs une expérience touristique particulière correspondant à leurs besoins spécifiques; invite par conséquent la Commission à encourager et à soutenir les États membres et le secteur du tourisme à créer des produits plus ciblés et plus diversifiés axés sur des thèmes spécifiques tels que le patrimoine rural, culturel et industriel, l'histoire, la religion, la santé, le thermalisme et le bien-être, le sport, la viticulture et la gastronomie, la musique et l'art, autres formes de tourisme qui représentent une valeur ajoutée pour la région en diversifiant son éco ...[+++]


38. meent evenwel dat voor vermindering van de seizoensafhankelijkheid meer gerichte toerismeproducten nodig zijn die een specifieke toeristische belevenis bieden die aan een specifieke vraag beantwoordt; vraagt de Commissie daarom de lidstaten en de toeristenbranche aan te moedigen meer gediversifieerde en gerichte producten aan te bieden rond bepaalde thema's zoals landelijk, cultureel en industrieel erfgoed, geschiedenis, religie, gezondheid, spa en wellness, sport, gastronomie, muziek en kunst als vormen van ...[+++]

38. estime toutefois que pour contrer le caractère saisonnier en Europe, il faut davantage mettre l'accent sur le développement de produits touristiques ciblés qui proposent aux voyageurs une expérience touristique particulière correspondant à leurs besoins spécifiques; invite par conséquent la Commission à encourager et à soutenir les États membres et le secteur du tourisme à créer des produits plus ciblés et plus diversifiés axés sur des thèmes spécifiques tels que le patrimoine rural, culturel et industriel, l'histoire, la religion, la santé, le thermalisme et le bien-être, le sport, la viticulture et la gastronomie, la musique et l'art, autres formes de tourisme qui représentent une valeur ajoutée pour la région en diversifiant son éco ...[+++]


In 2015 kwam er een vervolg meer gericht naar vrouwen met interesse voor een leidinggevende functie of vrouwen die reeds een leidinggevende functie uitoefenen in de organisatie waarbij op een informele manier rond het thema "vrouwen in de leiding" kon worden uitgewisseld.

En 2015, une suite a été donnée à cette initiative et s'adressait davantage aux femmes intéressées par une fonction dirigeante ou exerçant déjà une telle fonction dans l'organisation, en permettant des échanges informels autour du thème des "femmes dirigeantes".


De laatste groep werkt rond verschillende thema’s inzake duurzame ontwikkeling : hoe klimaatimpact in rekening brengen in projecten en programma’s, hoe bio-diversiteit ondersteunen, hoe een beter zicht krijgen op de totale, internationale geldstromen gericht op klimaat, hoe duurzame energie aanmoedigen ?

Le dernier groupe travaille autour de différents thèmes relatifs au développement durable : comment prendre en compte l’impact sur le climat dans les projets et programmes, comment soutenir la biodiversité, comment obtenir une meilleure vision des flux financiers internationaux globaux axés sur le climat, comment encourager l’énergie durable ?


Daarnaast bestaan er talrijke, vruchtbare fora, projecten, initiatieven, enz. waar overheid, privé sector, academische autoriteiten samen werken rond de vele thema's van de e-maatschappij in het algemeen en van e-government in het bijzonder (bijvoorbeeld Agoria bijeenkomsten, Informatie & Veiligheidsplatform, werkgroepen eID, et c.) Deze benadering zorgt voor een flexibele aanpak van de specificiteit van de diverse componenten van de e-maatschappij.

En outre, il existe une multitude de forums, d'initiatives et de projets, etc. fructueux, où les pouvoirs publics, le secteur privé et le monde universitaire collaborent autour des nombreux thèmes de la e-société en général et du e-government en particulier (par ex. rencontres Agoria, Plate-forme d'information et de sécurité, groupes de travail eID, etc .).


Daarnaast bestaan er talrijke, vruchtbare fora, projecten, initiatieven, enz. waar overheid, privé sector, academische autoriteiten samen werken rond de vele thema's van de e-maatschappij in het algemeen en van e-government in het bijzonder (bijvoorbeeld Agoria bijeenkomsten, Informatie & Veiligheidsplatform, werkgroepen eID, et c.) Deze benadering zorgt voor een flexibele aanpak van de specificiteit van de diverse componenten van de e-maatschappij.

En outre, il existe une multitude de forums, d'initiatives et de projets, etc. fructueux, où les pouvoirs publics, le secteur privé et le monde universitaire collaborent autour des nombreux thèmes de la e-société en général et du e-government en particulier (par ex. rencontres Agoria, Plate-forme d'information et de sécurité, groupes de travail eID, etc .).


Het Franse voorzitterschap zal overigens twee bijeenkomsten organiseren rond dit thema: een ministeriële conferentie, op 27 oktober in Parijs, die gewijd is aan drie onderwerpen - vrouwen en besluitvorming, de relatie tussen gezinsleven en beroepsleven, mainstreaming - en een colloquium over de gelijkheid in het beroepsleven, op 24 november in Parijs, met betrekking tot de discriminatie bij de aanwerving van personeel en problemen in verband met de herintreding.

Par ailleurs, la présidence française organisera deux manifestations dans ce domaine : une conférence ministérielle, le 27 octobre à Paris, consacrée à trois sujets - les femmes et la prise de décisions, l'articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle, le mainstreaming - et également un colloque sur l'égalité professionnelle, le 24 novembre à Paris, portant sur les discriminations à l'embauche et les difficultés du retour à l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerichte bijeenkomsten van rechtsbeoefenaars rond thema' ->

Date index: 2022-04-29
w