Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gericht op echt onafhankelijke plaatselijke " (Nederlands → Frans) :

De Commissie promoot het evenement, maar de opruimacties zijn echt onafhankelijk en plaatselijk en worden door burgers geleid.

La Commission promeut l’événement, mais les nettoyages sont véritablement indépendants, se font au niveau local et sont organisés par des citoyens.


63. dringt aan op gerichte steun voor niet-extremistische sociale bewegingen, echt onafhankelijke media en politieke partijen die zich inzetten voor de democratie in autoritaire staten en nieuwe democratieën, om de burgerparticipatie te bevorderen, duurzame meerpartijensystemen te steunen en de mensenrechten te verbeteren; is van mening dat het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten daarin een essentiële rol moet spelen;

63. recommande un appui en direction des mouvements sociaux non extrémistes, des médias véritablement indépendants et des partis politiques qui œuvrent pour la démocratie dans les États autoritaires et les nouvelles démocraties, afin d'encourager la participation des citoyens, de soutenir des systèmes multipartites durables et de consolider les droits de l'homme; considère que l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme doit jouer un rôle fondamental à cet égard;


69. dringt aan op gerichte steun voor niet-extremistische sociale bewegingen, echt onafhankelijke media en politieke partijen die zich inzetten voor de democratie in autoritaire staten en nieuwe democratieën, om de burgerparticipatie te bevorderen, duurzame meerpartijensystemen te steunen en de mensenrechten te verbeteren; is van mening dat het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten daarin een essentiële rol moet spelen;

69. recommande un appui en direction des mouvements sociaux non extrémistes, des médias véritablement indépendants et des partis politiques qui œuvrent pour la démocratie dans les États autoritaires et les nouvelles démocraties, afin d'encourager la participation des citoyens, de soutenir des systèmes multipartites durables et de consolider les droits de l'homme; considère que l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme doit jouer un rôle fondamental à cet égard;


16. dringt aan op gerichte steun voor niet-extremistische sociale bewegingen, echt onafhankelijke media en politieke partijen die zich inzetten voor de democratie in autoritaire staten en nieuwe democratieën, om de burgerparticipatie te bevorderen, duurzame meerpartijensystemen te steunen en de mensenrechten te verbeteren; is van mening dat het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten daarin een essentiële rol moet spelen.

16. recommande un appui en direction des mouvements sociaux non extrémistes, des médias véritablement indépendants et des partis politiques qui œuvrent pour la démocratie dans les États autoritaires et les nouvelles démocraties, afin d'encourager la participation des citoyens, de soutenir des systèmes multipartites durables et de consolider les droits de l'homme; considère que l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme doit jouer un rôle fondamental à cet égard.


(8) Teneinde kleine distributiebedrijven geen onevenredige financiële en administratieve lasten op te leggen, dienen de lidstaten, waar nodig, in staat te zijn deze bedrijven te ontheffen van de ontvlechtingsvoorschriften en er tevens voor te zorgen dat dergelijke ontheffingen zijn gericht op echt onafhankelijke plaatselijke distributieondernemingen die geen eigendom zijn of worden beheerd door andere ondernemingen in de zin van Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad van 21 december 1989 betreffende de controle op concentraties van ondernemingen .

(8) Pour ne pas imposer une charge administrative et financière disproportionnée aux petites entreprises de distribution, les États membres doivent pouvoir, le cas échéant, exempter de ces exigences relatives à la séparation, tout en garantissant que ces exemptions concernent des entreprises de distribution locales véritablement indépendantes, qui ne sont pas la propriété ou ne sont pas sous le contrôle d'autres entreprises au sens du règlement (CEE) n° 4064/89 du Conseil du 21 décembre 1989 relatif au contrôle des opérations de concentration entre entreprises 1 .


(6) Teneinde kleine distributiebedrijven geen onevenredige financiële en administratieve lasten op te leggen, dienen de lidstaten, waar nodig, in staat te zijn deze bedrijven te ontheffen van de ontvlechtingsvoorschriften en er tevens voor te zorgen dat dergelijke ontheffingen zijn gericht op echt onafhankelijke plaatselijke distributieondernemingen die geen eigendom zijn of worden beheerd door andere ondernemingen in de zin van de fusieverordening 1998.

(6) Pour ne pas imposer une charge administrative et financière disproportionnée aux petites entreprises de distribution, les États membres doivent pouvoir, le cas échéant, exempter de ces exigences relatives à la séparation tout en garantissant que ces exemptions concernent des entreprises de distribution locales véritablement indépendantes, qui ne sont pas la propriété ou ne sont pas sous le contrôle d'autres entreprises au sens du règlement de 1998 sur les fusions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht op echt onafhankelijke plaatselijke' ->

Date index: 2024-07-20
w