Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat
Aanval met tegen personen gerichte bom
Chinese SER
Chinese fondue
Chinese glansfazant
Chinese monal
Chinese muur
Chinese sociaal-economische raad
Chinese wall
Gebruikersbeperkingen analyseren
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Traditionele Chinese geneeskunde
Waterdicht schot
Waterdichte afscheiding

Traduction de «gericht op chinese » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise


Chinese glansfazant | Chinese monal

lophophore de Lhuys | monal chinois


Chinese SER | Chinese sociaal-economische raad

Conseil économique et social de Chine


Chinese muur | Chinese wall | waterdicht schot | waterdichte afscheiding

cloison étanche | muraille de Chine


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur


aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat

agression avec un dispositif électrique antipersonnel


aanval met tegen personen gerichte bom

agression à la bombe antipersonnelle


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]




traditionele Chinese geneeskunde

médecine chinoise traditionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg is het waarschijnlijk dat de Chinese uitvoer bij het vervallen van de maatregelen opnieuw naar de markt van de Unie gericht zou worden en een marktaandeel zou bereiken dat dichter in de buurt lag van het aandeel dat de uitvoer voorafgaand aan de invoering van de maatregelen had, namelijk 18 %.

Par conséquent, il est probable qu'en cas d'expiration des mesures, les exportations chinoises seraient réorientées vers le marché de l'Union et susceptibles d'atteindre une part de marché plus proche de celle qu'elles détenaient avant l'institution des mesures, c'est-à-dire 18 %.


* Steun door middel van grootschalige samenwerkingsprojecten, gericht op met name capaciteitsopbouw voor de zich ontwikkelende maatschappelijke organisaties, netwerken tot stand brengen tussen Europese en Chinese maatschappelijke organisaties en Chinese NGO's aanmoedigen deel te nemen aan internationale conferenties die openstaan voor maatschappelijke organisaties.

* fournir une assistance dans ces domaines par d'importants projets de coopération visant en particulier à renforcer les capacités de la société civile naissante, créer des réseaux entre les organisations européennes et chinoises de la société civile et encourager les ONG chinoises à participer aux conférences internationales ouvertes à la société civile.


Naast de lopende projecten die gericht zijn capaciteitsopbouw binnen de Chinese overheid zal binnenkort een nieuw project, het grootste programma tot nu toe in zijn soort, van start gaan, waarmee een bedrag van EUR 15 miljoen gemoeid is.

Outre les projets en cours axés sur le renforcement des capacités du gouvernement et de l'administration en Chine, un nouveau projet doté de 15 millions d'euros sera prochainement lancé, le plus vaste projet de cette nature qui ait été adopté à ce jour.


Ten slotte worden maatregelen voorgesteld om de zichtbaarheid van de EU in China te vergroten, en meer begrip te kweken bij de Chinese bevolking, door middel van enkele gerichte informatiecampagnes en nauwere samenwerking met de EU-lidstaten.

Enfin, point non négligeable, de nouveaux efforts pour renforcer la visibilité de l'UE en Chine sont proposés, notamment par une meilleure compréhension des interlocuteurs chinois, l'utilisation d'un nombre restreint de messages ciblés et une collaboration plus étroite avec les États membres de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de conflicten vreedzaam en op basis van internationaal recht, met name het UNCLOS, en met onpartijdige internat ...[+++]

rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiat ...[+++]


De EU en China zullen binnenkort een reeks video’s met productveiligheidsinformatie uitbrengen, gericht op Chinese producenten en Europese importeurs.

Elles rendront bientôt publiques une série de vidéos destinées aux producteurs chinois et aux importateurs européens, et contenant des informations sur la sécurité des produits.


61. is ernstig bezorgd over het feit dat de Chinese regering een streng beleid tegen de Tibetanen blijft voeren, met name door het verwerpen van de "middenweg-aanpak" van de Dalai Lama, die noch gericht is op onafhankelijkheid, noch op afscheiding, maar op een echte autonomie binnen het kader van de grondwet van de Chinese Volksrepubliek; verzoekt de Chinese regering opnieuw een dialoog aan te gaan met vertegenwoordigers van Tibet; protesteert tegen de marginalisering van de Tibetaanse cultuur door de Chinese Communistische Partij e ...[+++]

61. s'inquiète vivement que le gouvernement chinois continue d'imposer des politiques rigides contre le peuple tibétain, notamment en rejetant l'approche de la voie du milieu" du dalaï-lama qui ne recherche pas l'indépendance ni la séparation mais une véritablement autonomie dans le cadre de la constitution de la RPC; prie le gouvernement chinois de renouer le dialogue avec les représentants tibétains; s'élève contre la marginalisation de la culture tibétaine par le PCC et invite instamment les autorités chinoises à respecter la liberté d'expression, d'association et de religion du peuple tibétain; déplore la détérioration de la situa ...[+++]


De karteldeelnemers probeerden bepaalde klanten die aan de Chinese fabrikanten waren verloren, terug te winnen door een gezamenlijke en zorgvuldig gerichte prijsoorlog.

Les membres de l'entente ont tenté de récupérer certains clients qui les avaient quittés pour des fournisseurs chinois grâce à une guerre des prix concertée et soigneusement ciblée.


Een versterking van een op duurzame ontwikkeling in China gericht milieubeleid, en op dat doel gerichte steun van de Unie, zouden van vitaal belang zijn voor de bescherming van de natuurlijke hulpbronnen van China, de natuurlijke habitat en de daarmee samenhangende recreatiemogelijkheden voor de Chinese bevolking en de toekomstige generaties, terwijl de parameters van duurzame ontwikkeling in zicht zouden komen.

Un renforcement des mesures concernant l'environnement dans le sens d'un développement durable en Chine et le soutien de l'Union à cette fin peuvent jouer un rôle capital pour la protection des ressources naturelles de la Chine, les habitats naturels et leurs potentialités récréatives pour la population chinoise et les générations futures, l'ensemble de ces mesures devant aboutir au respect des paramètres du développement durable.


Tot dusver was de ontwikkelingssamenwerking van de EG hoofdzakelijk gericht op de uitvoering van het Internationale Programma van de EG om bij te dragen tot de economische reïntegratie van mensen die naar Vietnam terugkeren uit landen waar zij voor het eerst asielrecht hebben verkregen krachtens het Algemene Actieplan van Genéve voor Indo-Chinese vluchtelingen (1990).

En 1995, le niveau de l'aide sera du même ordre. Jusqu'à présent, la Communauté a surtout centré sa coopération au développement sur le programme international d'aide à la réintégration économique des citoyens revenant de pays de premier asile dans le cadre du plan d'action global de Genève pour les réfugiés indochinois (1990).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht op chinese' ->

Date index: 2024-02-12
w